Убийство в Café de flore - страница 71

Решено было за ужином не говорить о наследнице графине Катрин де Буа, виконтессе де Росьер. В любом случае нужно было найти неоспоримое доказательство — завещание.

Когда вечером в холле они столкнулись с Жоржем, возвращающегося с работы, и он спросил их, что нашли нового, о ключевом слове «Катрин» так же никто не сказал. Не сговариваясь, друзья решили — рано, и Кэтти рассказала лишь о записях в Дневнике Софи де Буа.

— Интересные мысли, — оценил Жорж. — Благодаря поискам завещания я все лучше узнаю свою семью и ее корни. Мадлен, ты дописала вчерашний этюд? Я могу показать еще более великолепный вид! — Жорж весь светился, при виде любимой девушки, не смотря на усталость. Чувство к ней выдавало его с головой. Кэтти незаметно толкнула Алекса в бок и, оставив Жоржа и Мадлен, они вышли в парк.

— Правда заключается в том, что Жорж нам симпатичен, а работа в команде, делает нашу дружбу более притягательной. — Кэтти вздохнула и печально посмотрела на Алекса. — Ты заметил, что он без ума от Мадлен, а она уже не так сурово на него смотрит?

— Да, конечно, — произнес Алекс задумчиво и посмотрел на небо, где плыли облака в виде драконов и слонов. — Ты права, в первых шарадах мы что-то пропустили. Они не однозначны. Думаю, там есть двойное дно, эти выделенные слова… Ты ведь о шарадах говорила? — Увидев смеющиеся глаза Кэтти, Алекс улыбнулся:

— Я снова что-то пропустил?

— Нет, ты прав. Нужно расшифровать их до конца, только так ты будешь спокоен.

— Да. Один этап работы будет выполнен. Предстоит затем второй, сущие пустяки — найти три завещания.

— Ты прав, а теперь пойдем, прогуляемся по аллее древних платанов. Они мне напоминают аллею в старом особняке госпожи Алисы. Тогда ты впервые оказался в нашем маленьком городке и стал вести расследование.

Алекс усмехнулся:

— Я говорил, что тебя так же подозревал?

— Меня? Не-е-ет! Вот ты какой! Я видела в тебе друга, а ты… Ну держись! Сейчас ты за все получишь! — и, Кэтти дурачась, побежала за другом. Он же, поддаваясь ее правилам игры, стал убегать по розовым дорожкам партера цветников, увлекая и запутывая ее в лабиринтах парка.

Солнце заходило за кромку леса, окрашивая небо алыми и зелеными полосами заката. Одним глазом оно оценивало свою живопись, словно начинающий художник, который неумело нанес на акварельный лист мазки, смешивая разные цвета и, вдруг — получил неожиданный интересный эффект.

Мадлен стояла на крыльце и смотрела на закат, на ярко розовый гравий в его отблесках, черно-синий лес вдали, нависший тревожный силуэт крыла замка, и почувствовала, как ком подошел к горлу. От всей этой красоты, от пережитого за последнее время, от того, что она и все сегодня скрыли от Жоржа правду, а еще от его взгляда преданного спаниеля — ей хотелось рыдать. У нее кружилась голова.

Не увидев Кэтти и Алекса, Мадлен уже хотела зайти обратно, но неожиданно почувствовала, как кто-то взял ее под локоть. Еще до того, как оглянуться, она сразу поняла, что это — Жорж.

Их взгляды на секунду пересеклись, и печальные глаза — такие безмерные, вмещающие в себя все прошлое земли и новое будущее, с доверием заглянули ему в душу.

— Мне показалось, что я сейчас буду нужен Вам. — Сказал Жорж серьезно, слегка сжав ее локоть, как бы поддерживая ее. Мадлен ничего не сказала, но поняла, что он прав.

— Красиво. — Лишь это она смогла выдавить из себя.

— Да. Красиво. — Согласился он хриплым голосом, скрывая глубокие чувства, которые не было смысла обнажать. Потому что она и так все знала.

Мадлен не вырвала свою руку, а он боялся пошевелиться, словно бабочка невиданной красы опустилась ему на плечо. Они так и стояли, шокированные глубиной открывшегося им чувства, любуясь небом, постепенно утрачивающим свои краски и, окрашивающим сад в темные, сумеречные тона.

19

Антуан — помощник комиссара, приехал в замок на следующее утро. Он пригласил Алекса пройтись по аллеям и переговорить. При этом таинственно намекнув, что желательно, укрыться в глубине сада.

— А кто этот таинственный субъект? — Встретив непонимающий взгляд Алекса, он уточнил:

— Я имею, ввиду, индуса в европейском костюме и чалме, да еще с золотыми серьгами в ушах. Он только что пересек двор и презрительно посмотрел на нас.

— Насколько я понял, он здесь работает. Кажется, он шофер мадам… э-э-э, в общем, бабушки Жоржа. — Антуан с пониманием кивнул головой.

— Странный и неприятный тип, Вам так не показалось, Алекс?

— Он занимается медитацией, а это уже положительно говорит о нем.

— Хм-мм. Моя «чуйка» мне говорит о другом. Но разговор пойдет не об индусе, а о Вас, Алекс. Почему-то Вашей персоной очень заинтересовались тайные спецслужбы Германии.

— Наверное, они приняли меня за важного человека, — усмехнулся Алекс. — Я всего лишь скромный священник.

— Да, священник, у которой есть мозги. Они действительно решили, что мы пригласили крутого консультанта детектива по международным делам из Восточной Европы. Оттуда много шахматистов и программистов разбрелось по миру.

— Да. Есть такое. Кстати, я так же программист.

— Вот видите. Помните, за Вами следили? Так вот, кроме тех двоих, которых поймали в Ришелье, взяли еще одну немку, выдававшую себя за англичанку. Дама уже в возрасте. Задержали ее, когда она шарила в Вашем номере в отеле.

— Случайно, это не та общительная англичанка, с которой я разговаривал в столовой? Она восхищалась французскими интерьерами и фотографировала их на мобильный.