Девушка в цепях - страница 96
– Что?!
– Я пошутил.
Прежде чем до меня дошел смысл его последних слов, он улыбнулся. Если бы на меня сейчас рухнул балдахин, я бы и то меньше удивилась. Улыбка преобразила его лицо настолько, что на миг показалось: передо мной другой человек. Незнакомец, которого я видела под маской в первые дни, до столкновения в коридоре Музея искусств. Наверное, так я его и представляла – в те минуты, когда пыталась мысленно снять с него маску и примерить улыбку на эти губы. Не сразу поняла, скорее почувствовала, что моя рука свободна. Пальцы Ормана коснулись моих скул, заключая лицо в арку ладоней.
– Я оттолкнул тебя потому, что во мне почти не осталось сил после открытия двух порталов. Я был магически истощен, Шарлотта, и с трудом сдерживался, чтобы не позволить магии вырваться в мир через меня.
– Могли бы быть и поласковее.
– Тогда не мог. Ты почти исчерпала ресурс своей магии, когда спасала меня. Настолько, что потеряла сознание. Ты могла погибнуть, глупая ты девчонка! – Голос его почему-то стал хриплым и низким, так не похожим на надтреснутый голос Ормана или певучий – мужчины из моих снов. – За одно это тебя стоило бы выпороть.
– Вы слишком часто говорите про порку. – Я смотрела в его глаза, не в силах отвести взгляд. – Меня это пугает.
– А меня пугает то, что я мог тебя потерять.
Пальцы погладили мои скулы – едва ощутимо, но куда ощутимее были слова, которые я только что услышала. Я моргала, пытаясь понять, что он имел в виду.
– Ты просила быть поласковее, – он почти касался моих губ своими. – Но этому придется меня учить. Тебе.
Прежде чем я успела опомниться от интимной откровенности этих слов, Орман подался ко мне еще ближе.
– Поцелуй меня, Шарлотта.
Хуже всего было то, что мне хотелось его поцеловать. Отбросить все сомнения и коснуться этих губ, которые так невероятно смягчила улыбка. Не вполне отдавая себе отчет в том, что делаю, я подалась к нему и легко поцеловала… в щеку. Туда, где все еще пламенел след от моей ладони, вбирая губами жар его кожи и чувствуя, как пальцы на моих щеках напряглись.
– Ты играешь нечестно, Шарлотта, – хрипло сказал он, когда я мягко отстранилась.
– Кто бы говорил, Эрик.
Я откинулась на подушки.
– Мне лучше вернуться домой.
Он посмотрел на меня: жарко и сумрачно, от такого взгляда сознание окончательно помутилось. К счастью, я уже была достаточно далеко. Достаточно далеко от него, чтобы не наделать глупостей, мысли о которых посещали меня, когда я скользила губами по его щеке и хотела продлить это прикосновение пальцами. Скользнуть вдоль скулы к виску, дотронуться до серебряной пряди, согревая ее ладонью.
Опасные мысли.
На миг показалось, что он слышит их все, все до единой. Что сейчас единственная преграда покрывала отлетит в сторону, а я окажусь вжатой в простыни, что его руки сомкнутся на моих запястьях браслетами. Но нет – Эрик подался назад и поднялся, принимая мой выбор.
– Я подготовил договор, – неожиданно сказал он. – Магический договор на обучение.
Магический… что?!
– Когда только успели? – поинтересовалась я.
– Мне не спалось ближе к утру.
– Я не смогу остаться в вашем доме.
– И не нужно.
Я приподняла брови.
– Но вы же говорили, что моя магия опасна, и что вам нужно постоянно находиться рядом.
– Я нашел другое решение.
Хотела спросить, какое именно, но вспомнила о встрече с герцогиней и о том, что меня ждет новая работа.
– Мне предложили должность помощницы художника-декоратора, – сказала я. – Поэтому я смогу заниматься только вечерами и по выходным. Возможно, – поспешила добавить. – Если меня устроят условия договора и решение, которое вы нашли.
Эрик приподнял брови.
– А ты времени даром не теряешь, Шарлотта. Быстро учишься.
– Надеюсь, с магией будет так же, – заметила я и даже не отвела взгляд, когда своим он огладил мои обнаженные плечи. Если я собираюсь и дальше иметь с ним дело, к такому нужно просто привыкнуть. – Давайте сюда ваш договор.
Он открыл верхний ящик прикроватной тумбочки. Протянул папку, тесемки которой я развязала и углубилась в чтение. В договорах я была не сильна, особенно в магических, но этот был написан вроде как самыми обычными чернилами на самой обычной бумаге. Резкий почерк с сильным наклоном, очевидно, принадлежал Эрику.
Настоящий договор заключается между месье Паулем Орманом (наставником) и мисс Шарлоттой Руа (ученицей). Договор и является магическим соглашением, действующим все время обучения и содержит следующие условия:
1.1 Наставник обязуется предоставить ученице все необходимые материалы и доступ к любым книгам из своей библиотеки, необходимым для обучения.
1.2 Наставник обязуется обеспечить ученицу комфортными условиями для обучения, которые помогут ей освоить теорию и основные навыки практической магии в кратчайшие сроки.
1.3 Наставник обязуется раскрыть магию ученицы и помочь ей освоить практическую магию, основные заклинания по ее направлению и прочие навыки.
1.4 Наставник несет ответственность за все, что происходит с ученицей во время обучения, и обязуется оберегать ее ото всего, что может произойти во время раскрытия магического потенциала.
1.5. Помощь наставника в обучении является абсолютно бескорыстной и не накладывает на ученицу никаких обязательств, помимо приведенных ниже.
2.1 Ученица обязуется неукоснительно соблюдать требования безопасности и подчиняться наставнику во всем, что касается обучения.