Убийца Шута - страница 234

- Ну, некоторые люди заставляют их участвовать в собачьих боях. Или травят быков. Знаешь, сажают на быка, чтобы они пугали его до забоя. Считается, что это делает мясо нежнее. То же и для свиней. О, возможно мы будем использовать их, охотясь на кабанов, которые здесь завелись. Здесь есть парочка кабанов-секачей, которые наделали много беспорядка на засеянных полях за последнюю пару лет.

- Возможно, - ответила я. Меня посетила идея «Возможно, я попрошу одного для себя».

Подошел Фитц-Виджилант. Сегодня он выглядел замечательно, в синем камзоле с белым воротничком и в лосинах более темного синего оттенка. Я поняла то, до чего не додумалась раньше. Фитц-Виджилант одевался как богатый купец, а одеяния моего отца были ближе к тому, что носили фермеры, приходившие в Дубы-на-Воде, чтобы продать свои товары. Я оглядела себя. Да. Ближе к дочери фермера, чем к ребенку из благородного дома. Или даже к сыну фермера. Наставник не дал мне времени остановиться на этой мысли.

- Итак, заходите и устраивайтесь! Мы потеряли часть утра и должны поторопиться, чтобы все наверстать!

Никто не решился упомянуть, что опоздал именно он. Вместо этого мы сделали то, что нам было велено – быстро расселись. Наш учитель выглядел рассеянным и раздраженным, как если бы мы были внезапно возникшим утомительным заданием, а не делом, ради которого его и позвали в Ивовый Лес. Он хотел, чтобы мы заучили стих, рассказывающий о каждом из королей Шести Герцогств и их достижениях, но вместо того, чтобы изучать короткие отрывки, как делала мама, обучая меня «Двенадцати целебным травам», он прочитал для нас все целиком. Затем он обошел нас, прося каждого повторить стихи. Никто из нас не дошел и до Третьего Короля, не говоря уже о остальных двадцати трех, и он в деталях поведал нам о своем разочаровании. Он прочел стих вновь, очень быстро. Лакспуру удалось лучше остальных повторить 4 стиха. Элм разрыдалась, когда Фитц-Виджилант заставил ее встать и продекламировать его. Он уставился на меня, и я почувствовала, как одновременно решимость и ужас наполняют меня, пока я медленно вставала для пересказа.

Я была спасена отдаленными гневными криками и стуком неоднократно захлопнувшейся двери.

Фитц-Виджилант отвернулся от меня и, нахмурившись, подошел к двери классной комнаты. Продолжая хмуриться, он смотрел туда, откуда доносился шум. Он начал закрывать дверь, когда все мы услышали долгий, пугающий крик.

Писарь выглядел встревоженным.

- Оставайтесь здесь. Я скоро вернусь.

После этого он ушел от нас быстрым шагом, а потом мы услышали, как его шаги переросли в бег. Мы переглянулись. Лакспур, поерзав немного, встал и сделал пару шагов к двери.

- Он просил нас быть здесь, - напомнил ему Персиверенс. Мы оставались на месте, слушая приглушенные крики. Персиверенс посмотрел на меня. - Я собираюсь пойти и посмотреть, что там происходит.

- Как и я, - настаивала я.

- Нет, - отрезал он, а затем, видя, как я ощерилась, примирительно добавил - Вы же не хотите, чтобы писарь рассердился на вас, Леди Пчелка. Я быстро схожу и вернусь.

Я склонила голову и любезно ответила.

- Как и я.

- Они попадут в неприятности. - Призналась Лея Элм с надеждой в голосе.

Я одарила их наиболее уничижительным взглядом, какой только могла изобразить и отправилась вместе с Персиверенсом, чтобы заглянуть за дверь. В поле зрения никого не было, но крики людей раздавались громче. А еще был звук ударов металла о металл. Персиверенс посмотрел на меня, беззвучно шевеля губами.

- Мечи? - На его лице читалась недоверчивость.

Я подумала, что это глупо, но не находила другого объяснения.

- Может это связано с Зимним Праздником? - предположила я.

Его глаза зажглись надеждой.

- Возможно. – И тогда кто-то сердито закричал. - А может и нет, - сказал он и его улыбка исчезла.

- Оставайтесь здесь и не шумите, - сказала я остальным, столпившимся в дверях позади меня. Мы вышли в коридор. Я чувствовала себя увереннее, ощущая мамин нож, висящий у меня на поясе. Мое сердце вырывалось из груди, когда я догнала мягко ступающего по коридору Персиверенса. Когда мы достигли места, где коридор соединялся с холлом главного дома, я с облегчением увидела спешащего к нам Ревела. Он нес что-то очень тяжелое, прижимая это к себе, и видимо потому и пошатывался. Мы поспешили к нему, и я крикнула в сторону управляющего.

- Что происходит? Мы слышали крики и учитель Фитц-Виджилант оставил нас, чтобы пойти посмотреть…

Ревел покачнулся, ударившись плечом о стену. Его колени подломились и он стал опускаться. Он уперся рукой о стену и она оставила длинную кровавую полосу, когда он рухнул. Предмет, который он придерживал, оказался стрелой, торчащей из него. Он старался ухватиться за нее, качнувшись вперед. Он посмотрел на нас. Его рот беззвучно шевелился, образуя слова.

- Бегите, прячьтесь. Идите!

А потом он умер. Просто в один момент перестал существовать. Я уставилась на него, осознавая, что он мертв и недоумевая, почему Персиверенс наклонился к нему, положил руку на его плечо, заглянул в лицо со словами:

- Управляющий? Управляющий, что произошло? - Он дотронулся дрожащей рукой до руки Ревела, все ещё сжимавшей стрелу. Она окрасилась красным.

- Он мертв, - сказала я, схватив Персиверенса за плечо. - Мы должны сделать, как он сказал. Должны предупредить остальных. Нам надо бежать и прятаться.

- От кого? - Гневно спросил Персиверенс.

Я была в ярости.

- Ревел пришел сюда, умирая, чтобы сказать нам это. Мы не станем обесценивать его поступок, совершая глупости. Не должны. Идем!

Я схватила его за рубашку и потащила за собой. Сначала мы шли, а потом побежали. Я с трудом могла угнаться за ним. Достигнув классной комнаты, мы ворвались внутрь.