Полудемон. Король. Алекс. - страница 94

Да, вампирша сбежала и убила его величество. Горе-то какое!

Король Рудольф умер!

Да здравствует король Александр!


***


Когда поднялась тревога, я тихо и мирно спал в своей кровати. Да, и кошмары меня не мучили. И кровавые дядюшки мне не снились. И вообще - убил и убил, и пес с ним!

Заслужил!

Давно бы надо, да некому.

В мою спальню врываются придворные, на которых аж смотреть страшно.

- Ваше высочество!!!

Я лениво поднимаюсь с кровати.

- Чего? Что случилось?

- Его величество... Рудольф...

- что с дядей?!

- Он... умер.

- КАК!?

Я отбрасываю в сторону одеяло и начинаю одеваться. Хоть бы одна скотина отвернулась! Между прочим, сплю я голым.

Ур-роды...

- Ваше высочество... его величество убили!

- подробности?

Я их отлично знаю, но выслушиваю всякие глупости о кошмарной жестокости, о том, что тело дяди растерзали на куски (там еще побывал кто-то после меня?), о крови, которая потоками залила всю спальню...

- Сколько врагов там осталось?

- Там никого нет... - вякает канцлер.

- Как!? - реву я. - моя дядя не убил никого из своих врагов!? Этого не может быть, он же первый рыцарь страны! Он обязательно сопротивлялся бы!

Эта мысль явно не приходила к придворным. Болваны.

Но потом все кивают. Да, да, наверняка сопротивлялся, вас, ваше высочество, проводить? К месту трагической гибели?

Конечно, проводить.

А еще - вызвать храмовников... отпеть дядюшку и так, на всякий случай.

Тетя бьется в истерике. Отлично, пусть там и пребывает, пока я не смогу ей заняться. В спальне дяди все так, как я оставил. Дядя лежит с искаженным мукой лицом, глаза ему кто-то уже закрыл, над кровью собираются мухи - от них нет спасения даже в королевском дворце.

Опускаюсь на колени, следя, чтобы не попасть в лужу.

- Дядюшка, спи спокойно. Я обещаю найти твоего убийцу.

И уже придворным.

- Оставьте нас, я хочу помолиться.

Кстати - молюсь я вполне честно. О даровании Рудольфу справедливости. Не добра - он его не заслужил. Ни расплаты - я уже взял свое. Пусть получит то, что ему причитается, не больше и не меньше. Справедливости...

Молюсь, пока в дверь не проскальзывает тень, от которой словно все вокруг вымораживает.

Карающий. И не из простых свиней свинья, по повадкам видно. Слишком богатая одежда, слишком злобные глаза...

- Ваше высочество?

Оборачиваюсь с полными слез глазами, специально их рукавом натер, пока никто не видел. Золотое шитье, собака такая, царапучая...

- Д-да... вы пришли?

- Можете называть меня служитель Игнасио.

Я киваю. Не слуга, нет. Служитель. Высшая иерархия.

- Служитель Игнасио, я хочу препоручить вашему вниманию и заботе моего бедного дядюшку.

- Да, дитя Света. Я знаю, что король мертв, но почему...

- Посмотрите...

Я нагло отдергиваю простыню. Служителя явно затошнило.

Отвык уже? Но справился с собой он очень быстро, опустился на колени, коснулся ран.

- Кто это сделал?

- До сих пор неизвестно.

- что же, по законам Божеским его надо отпеть и похоронить...

- Как короля. С почестями. Завтра утром?

- Да, дитя света.

- Тогда я вверяю это тело вашему попечению, служитель. А сам пойду разбираться с делами.

Например, с Абигейл. Стерва находится в своих покоях, пребывая в перманентной истерике. Ее окружает облако придворных дам, но при виде меня все они взметываются, как разноцветные бабочки с куска дохлятины.

Я подхожу к тете, поймав краем глаза блеск рыжих локонов, склоняюсь над ручкой.

- Тетушка, примите мои самые искренние соболезнования.

Кажется, она меня не слышит, но потом взгляд синих глаз сосредотачивается на мне.

- Ты! Это все из-за тебя! ТЫ!!!

Я ловлю ее за руки, прежде, чем мне успевают перепахать когтями лицо.

- Сочувствую вашему горю, тетя. Знайте, что я всегда останусь искренне расположенным к вам.

И сжать руки посильнее, так, чтобы боль привела ее в сознание. Да, синяки останутся, ну и пусть. Переживем.

Теперь лицо бывшей королевы приобретает осмысленное выражение.

- Алекс! О, Алекс! Мой бедный муж!!!

Старая стерва с плачем повисает у меня на шее. Я глажу ее по волосам, отмечая, что рыдания явно непритворные.

- Тетя, не волнуйтесь. Я позабочусь о вас.

- Да... конечно...

И вот тут ее глаза наполняются искренним и глубоким ужасом.

- Алекс... ты ведь теперь король!

Боится она ненаиграно. Понимает, что я сейчас все припомню. И правильно понимает. Нет, тетушка, вас я не убью. Вы останетесь в живых... и жить будете долго. Пока я буду править, так точно.

Я киваю.

- Да, полагаю, что я. Пока не родится ваш ребенок.

И лишний раз убеждаюсь, что мне лгут. Рука женщины медленно опускается к животу, словно желая его ощупать, а не прикрыть.

- Да, мое дитя...

Явно что-то задумала. Подольем масла в огонь?

- Разумеется, если ваш сын окажется мальчиком, я передам ему корону. Но пока... Берегите себя, тетушка.

Разворачиваюсь и выхожу вон. Кто-то хватает меня за руку у самого выхода из покоев. Я резко поворачиваю голову - и едва успеваю остановить занесенную руку. Карли...

- Алекс!

Резким движением высвобождаю кисть.

- Вон отсюда!

- Выслушай меня!

- Еще одно слово - и вы с мужем завтра же окажетесь в монастырях, - рычу я, теряя всякий контроль над собой. Как она вообще смеет?!

Карли шарахается в сторону, а я выхожу из покоев королевы.

- Ваше величество?

Канцлер.

- Вы не поторопились ли, любезнейший?

- Ваше величество, соблаговолите пройти в тронный зал?

- Зачем?

- Там собрались лучшие люди нашего королевства...

Понятно. Самые знатные, богатые и влиятельные. И мне хотят что-то предложить, наверняка...