Хранитель Девяти Солнц - страница 81
— Почему они живые? — прокричал взбеженный Геррер.
— Я не знаю, но мы должны выжить! — и она вытащила из-за спины свой полукривой клинок.
Герреру тоже пришлось достать свой тяжёлый двуручный меч. Почему у него не такая хорошая лошадь, как он хотел бы? Он бы прямо с неё рубил, но…
Кто это вообще? Герреру ни разу не приходилось видеть таких чудес, хотя видел он в этом мире почти всё.
— Может быть, они настроены не агрессивно? — спросила Гельфида, но мимо её уха тут же пролетела какая-то гнилая стрела, и мнение её поменялось.
Геррер мгновенно спрыгнул с лошади и встал в боевую стойку. У некоторых мертвецов были в руках дубинки, уже изрядно обросшие мхом, у некоторых было и металлическое оружие, не менее убогое, но всё же оружие.
Они толпой кинулись на Геррера с попыткой убить его. Он струдом отбивал их удары, втыкая в ответ им мечи. Они были слишком медлительными, но их было чертовски много, почти бесконечно!
Гельфида уже тоже вовсю их рубила, только вот предпочитала не колоть, как это делал Геррер, а отрубать им конечности.
— Куда твой дед заманил нас? — в ярости кричал Геррер.
— Он не знал!
— Тебе мало было углуков?
Геррер воткнул клинок в грудь одного из мертвецов, туда, где должно было находиться иссохшее сердце, но это никак не помогло.
Смрад от мертвецов исходил невыносимый. Откуда они вообще боявились здесь? Или Гельфида снвоа скажет, что это из-за разреженного воздуха им чудяяться такие видения?
Мертвецы ведь были не так глупы, как казалось с первого раза. На склонах гор орудовали их лучники — и один из них сейчас едва не пробил голову Герреру. Он с трудом успел уклониться, и стрела вонзилась в пустую глазницу одного из мертвецов, выведя того из строя на несколько секунд.
— У них уязвима голова! — прокричал Геррер Гельфиде.
— Я и без тебя знаю! — злостно крикнула в ответ она, срубив кому-то голову.
Череп упал на землю, а следом за них безвольно увалилось и тело мертвеца, лишь немного подрагивая тем, что осталось от ног.
То, что придумал Геррер, вполне могло бы помочь ему сейчас — с боем прорвавшись сквзоб мертвецов, он забрался на небольшой склон, где теперь его могли атаковать только с одной сторону, а не со всех четырёх, как раньше. Ведь тогда он чуть не погиб от безумного налёта на него! Если бы их атаковало столько живых людей, а не мёртвых, головы Геррера и Гельфида давно уже были бы насажены на чьи-то копья.
Один из мертвецов, у которого, кроме всего прочего, сохранился и один из глаз кинулся со своей саблей прямо на Геррера, но тот, парировав удар, срубил ему меч вместе с рукой. И он готов был поклясться, что отрубленная рука всё ещё двигалась!
Гельфиде же приходилось немного тяжелей, чем Герреру, ведь её выносливость уступала мужской выносливости Геррера. Он был бы рад помочь девущке, но как это сделать, если их отделяет с два десятка мертвых двигающихся тел?
Но Гельфида браво сражалась из всех сил. Она рубила им конечности, отрубая всё, что только у них есть. Над одним даже поздевалась так, что отрубила ему обе ноги, обе руки, но оставила голову. Поэтому он безвольно кувыркался на земле, пытаясь подняться, но ничего не получалось. А его же «товарищи» его затаптывали.
Она обезвредила уже около дюжины мертвецов, десятке из них отрубила головы. Герреру же удалось срубить не более семи голов, и это опять же слегка ударило по его самолю-бию. Но сейчс важнее всего было выжить, а не играть в то, кто кого больше убьёт.
Гнедая кляча Геррера стояла в стороне и обреченно наблюдала за полем боя, будто бы её это не касалось. Но мертвецы не обделили вниманием и её — пока Геррер и Гельфида резали головы мертвецам, они накинулись на лошадь, повалили её и стали растерзывать.
Геррер никак не мог помочь своему верному товарищу, но смотреть на это всё же не хотел.
Они разрывали её на части, выдирали внутренности и пожирали их. У них не было желудков, поэтому почти всё вываливалось обратно из их прогнивших животов. Но это доставляло им удовольствие, хотя мертвецы не могли уже ни улыбаться, ни издавать звуков, чтобы выразить своё удовольствие.
— О нет, — проговорил Геррер, увидев, что его любимицы больше нет. Она никогда не нравилось — но выбирать ему не приходилось, ведь альтернативы у него не было.
Воронка Гельфиды же вообще куда-то испарилась, словно её и не было здесь. Может быть её тоже съели, подобно этой покойной гнедой кляче? Навряд ли. Гельфида слишком громко кричала бы, если б это вдруг случилось.
Постепенно Гельфида и Геррер соединились вместе — спина к спине, отрубая последние головы трупам. Их было очень много — но все они были неуклюжими, глупыми и медлен-ными. Поэтому удалось обездвижить или заново убить около тридцати мертвецов.
— Что это значит? — спросил Геррер, слегка отдыхиваясь.
— Бедная лошадка, — пробормотала Гельфида, глядя на то, что осталось от гнедой.
Лучников тоже удалось прикончить — их было всего лишь трое. Одному кинул в шею кинжал Геррер, после чего мгновенно отвалился череп, с двумя остальными справилась Гельфида.
— Что это значит? — ещё раз спросил Геррер.
Гельфида вновь не отвечала ему, высматривая свою лошадь и не находя её.
— Я чуть не погиб! — воскликнул Геррер. — Что это за колдовство? Откуда столько? Эти откуда пришли? С Солнца?
— Замолчи, Геррер! — рявкнула Гельфида. — Думаешь, я хотела умереть?
Могильные камни теперь валялись на земле, могилы были раскурочены и вырыты. Эх, дурной знак это — тревожить покой усопших.