Рики Макарони и Старая Гвардия - страница 278
— Ричард, мы проанализировали допущенные нами ошибки, – поделился профессор. – Прежде всего, в этом году, как ни прискорбно, утеряно одно из средств, обеспечивающих безопасность замка.
К счастью, профессор прекратил сверлить его взглядом как раз, когда Рики осознал, о чем речь, так что его недоумение оказалось вполне искренним.
— Из кабинета директора, я думаю, умышленно была украдена карта, отображающая, кто именно находится в здании школы. Иначе бы мигом выяснили, что Поттер – не Поттер, а их еще и два было, возможно.
— То есть как это, сэр? – уточнил Рики.
— Очень просто. Один – настоящий Поттер – являлся в школу. Тот, кто становился его двойником, следовал за ним невидимый. А потом мог спокойно ходить по коридорам, поскольку все знали, что настоящий Гарри Поттер в это время действительно в «Хогвартсе». Был, конечно, риск попасться, но иногда хватает осторожности и везения. Но авроры это прозевали! Рональд Уизли вне себя, – Снейп отвернулся; кажется, его это забавляло, что было крайне неуместно в данных обстоятельствах. – Но, с другой стороны, нельзя пренебрегать гипотетическими версиями, которые в прошлом не подтвердились. Мания невидимок, например, в которую после прошлогоднего никто не верил, оказывается верной.
— Никогда не знаешь, как получится, сэр, – откликнулся Рики.
Последние дни он почти не высовывался из гостиной «Слизерина», сидя спиной к портрету сэра Салазара. Ему предстояло вернуться в обычный мир, который он когда‑то не хотел покидать, и где все началось в незапамятные времена. Но здесь его значительно угнетало прежде всего то, что он почти перестал встречать Селену. Эдгара он тоже мало видел. Кроме того, Рики начал ловить себя на том, что избегает компании друзей. В те редкие моменты, когда он об этом задумывался, юноша мрачно соглашался сам с собой, что так для них лучше. Проблема Волдеморта оставалась нерешенной, вообще зависла на неопределенное время.
Незадолго до отправки домой школьников потрясло небезынтересное известие – профессор Лавгуд не останется в школе на следующий год.
— Ей вернули прежнюю должность в департаменте происшествий и катастроф, – объяснил Артур. – Дядя Рон считает, что так гораздо лучше, теперь она будет чаще бывать дома, ведь та работа посменная. Он говорит, их детки за этот год просто взбунтовались, и я вполне ему верю.
— Жаль, что она уходит. У профессора Лавгуд практически нет недостатков. За исключением того, что она – многодетная мать, – заявила Бетси.
В поезде Пит должен был ехать с Рики, а миссис Дуглас купили билет в вагон для старост. В день отправки все, как обычно, собрались в холле, ждали карет. Странно чувствовал себя Рики, находясь в толпе. Он ждал вместе с друзьями, и, казалось, никого не напрягало, что разговор не завязывается.
Подошла Дора, взяла Дика под руку.
— Я так понимаю, Лео, мы все‑таки будем дежурить по очереди, – сказала она.
Фестралов Рики теперь видел, и даже слишком хорошо. Зато Пит был ошеломлен, как это кареты едут сами по себе.
— Вы тоже их видите?! – Рики понимал, здесь нечему удивляться, и все же он никак не мог привыкнуть к тому, что она – ведьма, и словосочетание «Упивающиеся смертью» ей не внове.
Миссис Дуглас печально кивнула и поторопила его с посадкой.
— Заходите к нам, если захотите, – пригласил Артур. – Я гарантирую, Хатингтон возражать не будет.
— Да пусть ворчит, сколько влезет! – фыркнула Дора.
В купе Рики довольно скоро остался один. Ральф с Тиффани ушли куда‑то, Бетси вызвалась зачем‑то показать Питу багажный вагон. Глядя на плывущие за окном зеленые холмы, Рики вдруг подумал о том, ради чего, собственно, старался весь год. И пришел к выводу, что его профессиональные планы теперь довольно сильно сужаются. Министерство и любая деятельность, направленная на его собственное благосостояние, закономерно вызовут тревогу у многих официальных лиц, и уж они постараются, чтобы он далеко не продвинулся. А Рики на самом деле хотел бы работать с магглами, он верил, что настало время внести изменения в декрет магической секретности.
«Посоветуюсь с Лео», – решил он, дождался возвращения Пита с Бетси и направился в начало поезда. На пути ему встретилось много народу, в том числе Эйвери, который тут же зашел в свое купе и захлопнул дверь. Рики решил не рассуждать о причинах, по которым Френк вдруг прекратил задираться.
Он приоткрыл дверь вагона для старост.
— Честно говоря, это похищение совсем сбило меня с толку. У меня ежегодное отчетное стихотворение было почти готово. Я теперь даже не знаю, столько обстоятельств предстает совсем в ином свете. Наверное, придется переписывать, – долетел до него голос Дика.
Дора что‑то ответила ему, но Рики не стал прислушиваться. Развернувшись, он направился обратно, в свое купе, которое делил с Питом и Морганой.
Он знал, что не один. Равно как и то, что может справиться только сам.