Рыцарь без меча - страница 84
— Какими судьбами? Надолго вы к нам?
— Нет, тётя, — ответил Эдвин. — Завтра поедем дальше, срочное дело. Это касается отца. Дядя скоро вернётся?
— Сат? Должен вот-вот, — ответила Натейла и встала, но тут же замерла и повернулась к Эдвину. — Что ты сказал? Дело касается отца?
— Да, тётя. Отец жив.
— Что?! Дамир?!! — она опустилась в кресло. — Дамир жив…
В гостиную вошёл Харт и присел на стул у стены.
— Расскажи мне всё, мальчик мой… надо же… Где он? Где Дамир? Брат…
Тут послышался скрип ворот, и энергичный мужской голос прямо с крыльца сообщил:
— Натейла! Всё оказалось точно, как я предполагал. Этот хитрец всё-таки подворовывал! Но сегодня мы его накрыли. Хорошо накрыли. Теперь он не отвер… — дядя Сат вошёл в гостиную, увидел Эдвина и замолчал на полуслове. — Эдвин?! Натейла, что с тобой?
— Эдвин приехал, — слабым голосом ответила Натейла и жалобно добавила: — Он говорит, что Дамир жив!
— Что? Дамир?! — Сат подбежал и коротко обнял Эдвина. — А ну-ка рассказывай всё по порядку!
Дядя Сат был среднего роста, с небольшой круглой лысиной. Под туго застёгнутым жилетом у него вырисовывался животик. Он говорил решительно, громко и двигался быстро, даже суетливо, составляя этим разительный контраст со своей задумчивой супругой.
— Так, так, так, — начал Сат. — Слишком много всего. Давайте сядем и выясним всё по порядку. По порядку, — повторил он и уселся за стол, знаком приглашая всех садиться. Гости и Натейла послушно расселись. — Я буду спрашивать, а ты, Эдвин, — отвечать. Ты точно знаешь, что Дамир жив?
— Да.
— Откуда?
— От Рэграса, нынешнего короля. Он и отправил меня в это путешествие.
Натейла и Сат потеряли дар речи.
— Давайте лучше я сам расскажу всё по порядку, — предложил Эдвин, скрывая улыбку.
— Хорошо, мы слушаем, — кивнул Сат и вперил в Эдвина пристальный взгляд. — Начинай. Хотя подожди. Вы ведь только что приехали, судя по вашему виду?
— Да.
— Тогда вам надо вначале помыться и привести себя в порядок. Сейчас же прикажу накрыть на стол. Сядем, и ты расскажешь всё как можно более подробно. Договорились? Договорились. Эй, Серита! Проводи гостей!
Эдвин просиял, когда в дверях появилась пожилая служанка в длинном переднике, с седыми волосами, забранными в тугой узел. Она всплеснула руками, от волнения не находя слов. Эдвин подбежал и обнял её.
— Как я по тебе соскучилась, дорогой мой! Как я за тебя переживала! Где ты сейчас, как живёшь?
— Серита, я женился! Это Диаманта, моя жена.
— Диаманта! — повторила та и обняла её. — Пойдёмте скорее, я вас провожу. Вот радость-то! Эдвин, родной мой!
— Только побыстрее, побыстрее! — нетерпеливо сказал Сат. — Поторопитесь! У нас важный разговор.
Все расположились за массивным столом. Сат бросил взгляд на руки Эдвина и заметил шрамы на запястьях. Сдвинул брови, но ничего не спросил.
Эдвин начал говорить, только связного рассказа у него не получилось, потому что дядя постоянно его перебивал.
— Стало быть, так и не занялся приличным делом. Всё в этом театре.
— Мне нравится моя жизнь, дядя, — спокойно ответил Эдвин, но Диаманта заметила, что от этих слов у него сразу испортилось настроение.
— Знаю, знаю, знаю. Ну нравится и нравится, я же не настаиваю, ты взрослый, сам зарабатываешь на хлеб, и решать, чем заниматься в жизни, твоё право. Моё мнение об этом тебе известно, да и вообще сейчас речь о другом. Просто удивляюсь, как ты познакомился с его величеством… Ну, продолжай! Мы слушаем, что было дальше.
Эдвин не хотел упоминать о гайере, но Сат вперил в него взгляд и неожиданно поинтересовался:
— Откуда у тебя шрамы на руках? От кандалов? Ты сидел в тюрьме? Не лги!
— Эдвина пытали, — хмуро сообщил Харт.
— Что? Правда?
— Да, — подтвердил Эдвин, скрывая досаду. — Вы слышали про гайер?
— Про гайер? — Сат задумался. — Да, слышали!
— Да, да, — кивнула тётя. — Это что-то страшное…
— А-а, так вот откуда у тебя эти шрамы! Я сначала подумал, что от кандалов. Признаться, не удивился. При таком ремесле, как твоё, до тюрьмы один шаг.
Харт изумлённо посмотрел на Сата и принялся разглядывать свои руки.
— А за что пытали? Всё-таки сидел?
Эдвину пришлось рассказать свою историю целиком.
— Значит, ты, несмотря на такое суровое испытание, ничего не сказал? — Сат бросил вопросительный взгляд на Диаманту и Харта. Те кивнули. — Ну что ж, ты оправдал мои ожидания. Не скрою, и моя заслуга в этом есть. Я никогда не забывал, что из этого мальчика нужно сделать мужчину, — Сат посмотрел на Эдвина, как художник на только что законченную картину, и похлопал его по плечу. — Конечно, ты был мал и не видел пользы в том, чему я тебя учил. Ещё и обижался на меня. Да, не спорь, было, было. Было. Но теперь-то ты вырос. Согласись, что мои уроки пошли тебе на пользу! Ну, что молчишь? Не стесняйся. Хотя скромность — прекрасное качество, которое необходимо в себе вырабатывать. Скромные люди пользуются в обществе заслуженным уважением.
Диаманта взглянула на Харта и заметила, что его всего передёрнуло. Она поймала его взгляд и сделала ему знак молчать. Он едва заметно кивнул и сделал такое лицо, как будто у него болят зубы. Диаманта не смогла сдержать улыбку и опустила голову.
Когда дядя Сат узнал, что Эдвин отказался от должности наместника, предложенной Рэграсом, он даже потерял дар речи. Когда вновь обрёл его, выговорил: