Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев - страница 82

— Я давно жду, Бартоломе! Приор просил меня встретить вас и проводить в монастырь.

— Благодарю, падре, но разве я не пришел бы сам?

— У вас есть с собой оружие? — вместо ответа спросил монах.

— Разве на остров напали карибы? — пошутил Бартоломе.

— Не смейтесь, а посмотрите, не забыли ли вы вашей шпаги.

— Шпагу мою я отдал, а кинжал всегда ношу с собой. Но что случилось, падре?

Уже темнело. Монах посмотрел вокруг. На пристани было немного людей.

— Пойдемте скорее в монастырь. Я не буду спокоен, пока не приведу вас туда. Не спрашивайте ничего, там все расскажу.

Монастырь доминиканцев все никак не могли достроить, хотя это был монастырь святого покровителя города. Но Педро Кордова и его монахи не ладили с властями и колонистами столицы Эспаньолы. И поэтому им не очень охотно помогали.

Когда Бартоломе и Бернардо подходили к монастырю, стало уже совсем темно. Вдруг около стены мелькнула какая-то тень. Падре Бернардо схватил Бартоломе за руку и увлек в пустую нишу, где должна была впоследствии стоять статуя святого Доминго. Они спрятались там.

Послышались шаги.

— Ты уверен, Хосе, что этот капеллан должен приехать из Кастилии сегодня? — спросил чей-то хриплый голос.

— Дьявольщина! Мне сказал сам дон…

— Не надо имен, болван!

— Но он мог ошибиться. На пристани я его не заметил!

— Я знаю, что ты торчал в венте и накачивался вином, вместо того чтобы следить!

— А почему я обязан отчитываться перед тобой? Ты мне не начальник!

— Бросьте пререкаться, идиоты! — раздался властный окрик.

— Ах, это вы, сеньор! Этот дурак Грегорио снова пьян.

— Сам ты пьян, образина!

Голоса и шаги смолкли.

— Теперь вы поверили, что вам могло понадобиться оружие?

— Я начинаю понимать. К счастью, эти люди были пьяны и не заметили нас. Не думал я, что моя особа вызовет такой интерес среди отребья Санто-Доминго!

— Эх, Бартоломе, не будьте так наивны! Разве вы не догадываетесь, кто стоит за спиной наемных убийц?

…Монахи-иеронимиты приехали на Эспаньолу раньше Бартоломе на тринадцать дней.

В канцелярии губернатора Санто-Доминго монахов принял секретарь вице-короля Диего Колона.

— Я, собственно, не понимаю, с какой миссией вы присланы, святые отцы?

— Дело касается реформ в Индии, сеньор, — многозначительно сказал старший из них.

— Реформ? Мы ничего не знаем!

— Вот поэтому мы и поспешили уведомить вас об этом.

Секретарь задумался. Потом решительно сказал:

— Пойдемте к вице-королю. Там вы доложите обо всем.

Доклад монахов был недолгим, но произвел впечатление не менее сильное, чем землетрясение или ураган.

— Я не понимаю, что за безумие охватило Совет по делам Индий! Что смотрел Фонсека? — воскликнул вице-король.

— Его преосвященство очень сопротивлялся этой реформе, — ответил один из монахов. — Но ваш Лас-Касас произвел впечатление на кардинала Сиснероса, а главное — на фламандца Адриана.

— Зачем Веласкес выпустил Лас-Касаса в Кастилию? — раздраженно спросил секретаря Диего Колон.

Тот насмешливо улыбнулся:

— О, дон Веласкес не раз проклянет тот день и час, когда уехал лисенсиат Лас-Касас. Между прочим, он сказал, что едет в Париж… и Веласкес попался на этот обман!

— Старый дурак! Ну, а вы, святые отцы, каковы ваши планы? — прямо спросил вице-король.

Монахи переглянулись.

— Ваша милость, у меня родной племянник владеет на Эспаньоле большим поместьем.

— А как зовут вашего племянника?

— Гонсало де Мансанедо, ваша милость.

— Я знаю вашего племянника. Его дела процветают, он является примером для наших колонистов.

— А у меня родная сестра с детьми, вдова алькальда Саласара. После смерти мужа она сама ведет свои дела.

— И очень хорошо ведет, могу вас заверить в этом!

— У меня, правда, нет родных на Эспаньоле, ваша милость, — сказал третий монах, — но сын моего старого друга, Хуан де Грихальва, племянник губернатора Веласкеса, писал мне, что идеи Лас-Касаса не пользуются большой популярностью среди колонистов.

— Мне все ясно, святые отцы! Вы правильно сделали, что опередили Лас-Касаса. Устраивайтесь в доминиканском монастыре.

— Мы бы не хотели там, ваша милость. Доминиканцы — приверженцы идей Лас-Касаса, особенно приор Педро Кордова. Лучше мы будем жить у своих родных.

— Прекрасно, святые отцы! Это даже удобнее. А вечером прошу вас ко мне, вы расскажете моей жене последние придворные сплетни и новости из Кастилии. Итак, до вечера!

Маленький двор вице-королевы на Эспаньоле сотрясали заговоры и интриги, присущие всем дворам. Но известие о реформах, которые привез из Кастилии лисенсиат Лас-Касас, было встречено с редким единодушием. Говорить об освобождении рабов — абсурд! Хорошо с ними обращаться — так кто же с ними плохо обращается? Кормят их, строят им дома — чего же еще нужно? Все колонисты, особенно чиновники и офицеры, были возмущены королевскими реформами, а еще более — Лас-Касасом, которого считали прямым виновником их. Враги Лас-Касаса открыто говорили о том, что надо избавиться от этого опасного безумца.

Вот какова была обстановка в Санто-Доминго, когда приехал протектор индейцев.

…Приор монастыря Педро Кордова еще не спал и принял Бартоломе. У него в келье находился прибывший недавно из Кастилии дон де Суасо.

— Меня сегодня чуть не отправили на тот свет, — сказал Бартоломе, здороваясь с приором и доном Суасо. — Если бы не падре Бернардо, не знаю, пришлось ли бы нам говорить сейчас!