Неотразимый повеса - страница 26

Пожилая графиня хлопнула в ладоши.

– Кто следующий?

– Я! – Дафна ослепительно улыбнулась занявшему свое место лорду Фитцуэллу.

Она уже решила, что изобразит цветок подсолнух, хотя подойдет любой. Это будет изящно и просто и произведет впечатление на лорда Фитцуэлла. И гости сразу отгадают загадку. Во всяком случае, Дафна на это надеялась.

И все же она решила подстраховаться.

– Если действо затянется, имейте в виду: я – подсолнух, – прошептала Дафна на ухо сэру Родерику, прежде чем подняться со своего места.

Дафна вышла на середину комнаты, изо всех сил стараясь не смотреть в сторону Рейфа. Она вздернула подбородок и сосредоточила взгляд на обоях с узором из розочек.

Девушка медленно развела руки в стороны, изображая листья, и подняла лицо вверх, словно бы тянулась к солнцу.

– Статуя, – предположила Люси.

– Актриса, – выкрикнула Делайла, но мать тут же шикнула на нее.

Дафна отрицательно покачала головой. Должно быть, нужно дать еще подсказку.

Она присела на корточки, а потом начала медленно подниматься, изображая рост цветка. Если бы вода и солнце могли помочь ей вырасти в реальной жизни! Ведь быть низкого роста не так уж приятно. Дафна едва не рассмеялась над собственными мыслями. Но потом напомнила себе, что цветы не улыбаются.

– Ангел, – предложил свою версию лорд Беркли.

– Крот, – пошутил сэр Родерик.

– Поднимающаяся со дна рыба? – неуверенно спросила Кассандра, сосредоточенно хмуря брови.

Дафна вновь покачала головой. Они ничего не поняли. Интересно, какая еще отличительная черта есть у цветов? Выпрямившись в полный рост, она подняла лицо вверх и открыла рот, затем начала размахивать руками и делать вид, будто пьет.

– Египтянка, – сказала Джейн.

– Твое предположение бессмысленно, – возразила Люси.

– Я просто попыталась угадать, – пожала плечами Джейн.

– Нет. Постойте. Она пьет, – догадался Апплтон.

– Викарий! – раздался голос Делайлы, и мать начала бранить девочку пуще прежнего.

Дафна покачала головой и бросила на кузину сердитый взгляд.

– О, она пьет вино, – воскликнула Люси. – Теперь я поняла.

Однако прежде чем Дафна успела покачать головой, прозвучал голос Рейфа.

– Это исключено. Непорочная богиня не позволит алкогольному напитку коснуться своих губ. Даже если этот напиток воображаемый.

Дафна опустила голову и посмотрела на Рейфа. Да как он смеет?! На ум пришел довольно резкий ответ. Дафна открыла рот, но тут же закрыла. По условиям игры она не могла ответить, и Рейф это знал. Никаких разговоров во время шарад. Он нарочно ее дразнил.

– Но это вино? – настаивала Люси.

Дафна покачала головой.

– Даже не думайте, – продолжал Рейф. – Лимонад? Возможно, безупречная леди Дафна не употребляет алкогольных напитков. Это лимонад, леди Дафна? Поскольку я уверен, что это точно не вино.

Ну все. Этого она уже не могла стерпеть. Рейф зашел слишком далеко. Дафна сложила руки на груди и затопала ногой по ковру.

– Лучше уж пить воображаемый алкоголь, чем пить слишком много настоящего.

В гостиной повисла тишина. Все присутствующие переводили взгляды с Рейфа на Дафну.

Тишину нарушил короткий смешок сэра Родерика.

– Откуда вам известно, что много пить плохо, если вы никогда не пробовали вина? – не желал угомониться Рейф.

Графиня встала со своего места и заломила руки.

– Почему бы нам всем не…

– Нет-нет, мама, все в порядке. Давайте продолжим. Я не позволю дурным манерам капитана Кавендиша испортить нам веселье, – произнесла Дафна.

Кассандра ошеломленно охнула.

Дафна же наконец посмотрела на лорда Фитцуэлла. Он хмурился, уголки его губ опустились вниз. Необходимо что-то придумать, как-то отвлечь внимание гостей от словесной перепалки с Рейфом.

Дафна вновь попыталась изобразить цветок, но не преуспела. Ей хотелось убежать прочь. Она бросила умоляющий взгляд на сэра Родерика.

– Подсолнух! – выкрикнул тот.

Дафна шумно выдохнула. Слава богу, что есть Роди.

Она коротко кивнула.

– Прекрасно сработано, – одобрительно произнес лорд Беркли, похлопывая приятеля по спине.

– Я следующая, – весело заявила Люси.

– Прошу вас, – пригласила ее Дафна, покидая центр комнаты. Она откашлялась и остановилась рядом с кузиной. – Делайла, можно тебя на пару слов?

Глава 18

– Позволь убедиться, что я поняла тебя правильно, – произнесла Делайла, расхаживая по ковру в комнате рядом с гостиной, где продолжалась игра в шарады. Она сложила руки за спиной, а на ее лице играла понимающая улыбка. – Ты хочешь, чтобы я отвлекла капитана Кавендиша?

– Именно, – кивнула Дафна.

– И как ты предлагаешь сделать это?

– Ты не знаешь? Разговаривай с ним, следуй за ним по пятам, не позволяй ему появляться рядом со мной всякий раз, когда я беседую с лордом Фитцуэллом. Похоже, он испытывает удовольствие, доставляя мне неприятности, и я ужасно хочу, чтобы кто-то его остановил.

– А что я получу за эту свою небольшую услугу? – Делайла убрала руки из-за спины и постучала пальцем по пухлой щеке.

Дафна вздохнула. Уик-энд еще не закончился, а она уже успела отдать кузине почти все свои сколько-нибудь ценные вещи.

– Назови цену.

Делайла округлила глаза.

– О, как соблазнительно.

– Ну же, маленькая плутовка. Чего ты хочешь?

Делайла продолжала постукивать пальцем по щеке.

– Я хочу ту новую шляпку, что ты купила на прошлой неделе на Бонд-стрит. J’adore ее.

– По рукам.

– И…

– И? – Дафна потерла виски. Девчонка торговалась со знанием дела.

– И я хочу, чтобы ты…