Цена крови - страница 124

Не будучи ни официальным советником, ни королевой, Эдит тем не менее обладала немалым влиянием при дворе как жена Идрика и дочь короля и всегда была готова занять со своими советами место королевы, если Эмма по каким-либо причинам покинет двор, – чтобы посетить свои поместья, чтобы увидеться с сыном или чтобы отправиться в изгнание, ожидать рождения еще одного ребенка.

Она вновь посмотрела на свою маленькую дочь, подумав, благословит ли ее Господь на рождение других детей, а также сможет ли она в этом случае удержать то небольшое влияние, которое она все-таки имела на короля? Время от времени ей удавалось брать верх в их стычках, как получилось с этим продолжительным пребыванием здесь, в Уэруэлле. Несмотря на возражения Эдит, ей удалось убедить Этельреда, что дочерям короля следует провести лучшую часть Великого поста с Матильдой, моля Господа о милости по отношению к королевству.

А королевство действительно нуждалось в том, чтобы за него усердно молились. И если была хоть капля правды в завуалированном предостережении от ее матери, которое она получила всего два дня назад, то их государству требовалось гораздо больше, чем просто молитвы.


Я не призываю тебя отступать от твоего долга перед своим супругом и королем, но настоятельно советую тебе найти пристанище для тебя и твоих домочадцев. Прошу тебя, выбери для этого какую-нибудь крепость у берега моря, чтобы в случае необходимости ты могла отослать своих детей в безопасное место.


С тех пор как она прочла эти слова, они словно горели у нее в мозгу, как будто были начертаны огнем. Что могла знать или подозревать ее мать, чтобы дать подобный совет? Сколько времени у нее есть, чтобы подготовиться к бедствиям, на которые намекает это послание, и как ей собрать вокруг себя детей, если это на самом деле произойдет?

Эдвард уже и так был для нее вне досягаемости, поскольку Идрик отослал его на другой берег Северна, в поместье его приемной семьи. Она позаботилась о том, чтобы туда его сопровождал сын Уаймарк, Роберт, а также послала на север отца Мартина присматривать за мальчиками из небольшого монастыря Святого Петра в Шрусбери. Но все они теперь находились от нее на расстоянии многих дней пути.

Ей нужно было предупредить отца Мартина и хорошенько обдумать то, что посоветовала ей мать. У нее было два укрепленных поместья у побережья, в Эксетере на западе и в Ипсвиче на востоке, причем оба они чудесным образом уцелели во время набегов датчан прошлым летом. Нужно было провести некоторые приготовления, предупредить управляющих в обоих этих местах быть готовыми к ее приезду в любой момент, без предварительного извещения, но в сопровождении большой свиты. Также там всегда должен стоять наготове корабль с командой.

Внезапно из центрального двора раздался громкий взрыв смеха, и взгляд ее вновь остановился на Годиве и Матильде. Даже если она сможет найти пристанище для своих детей и домочадцев, что будет с Матильдой? В отличие от сестер, у нее нет знатного мужа, чтобы защитить ее. Смогут ли монастырские стены и одеяние монашки обеспечить ей безопасность?

Из туч, уже долгое время грозивших дождем, на траву вновь начали падать крупные капли, и няня Годивы тут же подхватила ее на руки. Глядя, как они бегут к ней, Эмма раскрыла свои объятия, чтобы успокоить уже хнычущую дочь. Подхватив Годиву, она успела сделать с ней на руках всего несколько шагов вприпрыжку, как их остановила привратница.

– Во внешний двор прибыли люди короля, миледи, – сказала она, – и лорд Эдмунд просит аудиенции у вас и леди Эдит. Он и аббатиса ждут вас в ее комнате.

Эмма почувствовала волну тревоги и заметила то же самое на внезапно побледневшем лице Уаймарк. Эдмунд никогда не обращался к ней, если к тому его не вынуждали обстоятельства. Они почти не разговаривали, и она уже давно потеряла всякую надежду заслужить его расположение. Должно быть, он прибыл от короля по срочному делу.

В голове тут же промелькнул с десяток всяких страшных предположений, однако она продолжала вести себя спокойно, когда, поцеловав Годиву и передав ее на руки няне, в сопровождении Уаймарк последовала за привратницей в то крыло монастыря, где располагалась комната аббатисы.

Еще только приближаясь ко входу, она услышала громкий голос Эдит и на мгновение приостановилась у двери.

– Я знала, что мой отец пошлет за мной, – говорила Эдит. – Я могу быть готова к отъезду через час.

Эдмунд, стоявший лицом к Эдит и настоятельнице монастыря, казалось, занимал собой все пространство небольшой комнатки. Это был крупный мужчина, выше своих братьев, шире их в груди и в плечах. Он был облачен в военную кольчугу, а благодаря толстой подкладке под ней и шерстяному плащу до щиколоток, накинутому на плечи, он казался еще больше. Он откинул капюшон с головы и открыл густые темные волосы, так отличавшие его от всех братьев и сестер. Однако сразу безошибочно угадывалось, что этот высокий лоб и прямой орлиный нос у них с Эдит общие. Пусть и темноволосый, но Эдмунд точно был сыном Этельреда – о какой-то подмене ребенка в младенчестве речи быть не могло.

Когда она вступила в комнату, Эдмунд тут же обернулся к ней.

– Миледи, – сказал он с коротким поклоном. – Король передает вам свои приветствия и повелевает вам и моим сестрам прибыть к нему в Винчестер. Мы выступаем завтра с первыми лучами солнца.

Тревога, которую она подавляла, вновь охватила ее.

– В чем причина того, что король призывает нас к себе? – спросила она.

Хотя вопрос задала она, свой ответ Эдмунд адресовал Эдит.