Мой страстный любовник - страница 35
Его намек разозлил ее:
– Я не трусиха, Деверилл!
– В таком случае докажите это.
Она промолчала, и он дернул ее за руку:
– Идите ко мне, милочка.
– Зачем?
Его рот медленно растянулся в улыбке:
– Доставьте мне удовольствие.
Прищурившись, она в упор взглянула на него:
– Что вы задумали?
– Показать вам, что такое настоящее удовольствие, что же еще?
Что же еще? Было совершенно ясно, что он намерен соблазнить ее, дабы установить над ней свою власть, и она попалась на его удочку, дьявол его забери.
Она не нашлась, что ответить, когда он насмешливо осведомился:
– Неужели ваши великолепные любовники ни разу не доставили вам удовольствия простым возбуждением и стимуляцией? В таком случае, должно быть, они были не слишком умелыми или не заботились о вашем удовлетворении. А вот я подобных ошибок не допускаю никогда.
Уверенность в его голосе щекотала ее нервы.
Кейт стиснула зубы. Еще никому, кроме Брэндона Деверилла, не удавалось довести ее до белого каления. Одна его улыбка приводила ее в бешенство. И он прекрасно знал, насколько губительной бывает его улыбка. А его глаза… Она увидела в них желание и нежность. Да помогут ей небеса! Она оказалась совершенно неподготовленной к подобному развитию событий, а душу ее раздирали противоречивые чувства и эмоции. Хуже всего было то, что он пробудил в ней непреодолимое и отчаянное желание сдаться – и еще более глубокую потребность доказать, что он ошибается. Она не была трусихой.
Она шагнула вперед, так что колени их соприкоснулись.
– И что дальше?
Не сводя с нее взгляда, он слегка расставил ноги.
– А теперь я хочу, чтобы вы сели верхом на мое бедро.
Ее брови изумленно взлетели:
– Вы серьезно?
– Совершенно. Это будет похоже на езду на лошади. Вы ведь прекрасная наездница.
Кейт с вызовом приподняла на несколько дюймов свои юбки и осторожно правой ногой перешагнула через его ногу и за ней опустила на пол. Затем, положив руки Девериллу на плечи, чтобы не потерять равновесия, она устроилась на его бедре и в упор взглянула на него:
– Вот так?
Встретив ее вызывающий взгляд, он склонил голову к плечу:
– Не совсем. Вы слишком напряжены. Расслабьтесь. Как вы сами сказали, это не сражение.
Кейт проглотила комок в горле. Его взгляд обладал какой-то гипнотической силой. Оказалось, что, всего лишь глядя на нее, он был способен пробудить в ней самые порочные фантазии.
Обхватив ее руками за талию, Деверилл придвинул ее к себе, так что ее груди прижались к его груди. Сердце ее моментально забилось чаще, громко стуча о ребра.
А потом он легонько пошевелил бедром, приподняв ее. Давление на ее женское естество заставило Кейт тихонько ахнуть.
– А теперь закройте глаза, – скомандовал он голосом, понизившимся до соблазнительного шепота.
Когда она повиновалась, он подался вперед и запечатлел нежный поцелуй у нее на щеке. Его губы были мягкими и податливыми, бережно ласкающими ее раскрасневшуюся кожу.
– Вы говорили, что не станете использовать губы, – внезапно охрипшим голосом напомнила Кейт.
– Да, говорил. Но мне отчаянно хочется поцеловать вас. Я хочу попробовать вас на вкус, насладиться вами и возбудить вас…
И он вновь принялся двигать бедром, касаясь ее бугорка, отчего по телу ее побежали раскаленные волны. По-прежнему не открывая глаз, Кейт крепче вцепилась ему в плечи, забыв дышать.
– Мне даже не нужно прикасаться к вам, – еле слышным голосом продолжал Деверилл, – чтобы знать, что меня ожидает. Я могу представить, как раздвигаю ваши бедра, нахожу ваш бугорок своими пальцами, поглаживаю вашу скользкую щель…
Нарисованная им яркая картина добавила эротичности его голосу, в то время как производимое им трение породило в ней жгучее желание еще сильнее прижаться к его мускулистому бедру. Непроизвольно всхлипнув, Кейт начала двигать бедрами, сидя на нем верхом, наслаждаясь игрой мускулов в самой нежной ее точке.
Словно угадав ее желание, он обхватил руками ее ягодицы, помогая ей обрести нужный ритм. Восторг смешался в Кейт со жгучим желанием. Она запустила пальцы ему в волосы и уткнулась лицом ему в шею, задыхаясь от невероятных ощущений, блуждающих по ее телу.
Сквозь туманную пелену наслаждения до нее донесся хриплый голос Деверилла:
– Я могу только представить, какая вы сейчас горячая и влажная.
Она еще сильнее прижалась к его бедру, ее таз двигался волнообразно, а затрудненное дыхание с хрипом вырывалось из груди.
– Не спеши, любовь моя. Помедленнее… Давай растянем удовольствие.
Помедленнее? Он просил невозможного. Тело ее двигалось словно бы по собственной воле, а он продолжал нашептывать ей на ухо:
– Позволь себе насладиться полнотой ощущений, Кейт. Дай мне освободить тебя от жесткого контроля.
Но ее сопротивление было инстинктивным:
– Я не хочу… Я не могу…
– Нет, можешь. Пойди за своим воображением. Представь меня вонзающимся в тебя между бедер… двигающимся в такт с тобой, ласкающим твое чудесное тело…
Она с легкостью могла представить, как сбывается самая заветная ее мечта: Деверилл занимается с нею любовью, любит ее… сливается с нею в единое целое.
Крепко зажмурившись, Кейт выгнулась дугой, чувствуя, как нарастает жгучее удовольствие.
– Что… со мной происходит? Мне горячо…
– Я знаю, ангел мой. Не сопротивляйся. Просто подчинись.
Она и не хотела сопротивляться. Ее тело больше не подчинялось ей, и справиться с растущим напряжением она не могла. В ней расцветали невероятные, острые и сладкие, доселе незнакомые ощущения. Она раскачивалась взад и вперед, мышцы ее сжимались, а руки и ноги уже сводило сладкой судорогой. «Так, должно быть, начинается гроза», – было ее последней связной мыслью, перед тем как жар и желание взорвались в ней, причем с такой силой, что из легких улетучился воздух.