Жена и 31 добродетель - страница 70

Графиня пыталась его успокоить. По ее мнению, ничего особо неприличного или ужасающего не произошло. По крайней мере, ничего такого, за что стоило бы бить по лицу или вызывать на дуэль. Кокетливо похлопав ресницами, она ему заметила, что он должен быть только рад, ведь его жена, несмотря на положение, все еще может привлечь внимание молодых людей. Клиффорд фыркнул, но неохотно согласился, что бить зарвавшегося наследничка не за что.

– Ладно, пусть живет, – великодушно разрешил Роберт.

– Вот спасибо, – улыбнулась Амабель. Она взяла руку мужа и поднесла к своим губам. – Ты очень добрый. И красивый.

Клиффорд довольно хмыкнул и чуть растаял. А уж когда они с Амабель приникли друг к другу в страстном поцелуе, совсем расслабился и выкинул дурные мысли из головы.

Его рука привычно легла на округлившуюся талию жены. Слышать сердцебиение ребенка было еще рано, как сказал доктор Фицлан, но удержаться, чтобы не прикасаться к чуду, которое совершили они вдвоем, было невозможно. Роберт каждый день благодарил Бога за то, что Он направил его выбрать именно Амабель, и что все его страдания наконец-то искупились. Настоящее волшебство – вот что носила его жена в своем чреве. Их ребенок, надежда и счастье.

Пара радовалась тишине и покою, которые, увы, явно продлятся очень недолго. Розалинда не испытывала никакой радости от встречи с будущим женихом, маркиз был неприступным и мрачным, и общая атмосфера в доме икрилась от напряжения. Ощущение будущей грозы так и витало в воздухе.

– Как думаешь, – задумчиво проговорила графиня. – Твой отец действительно выдаст ее замуж за герцога или это просто смотрины?

Роберт нахмурился и нехотя ответил:

– Не то, что выдаст – розгами погонит. Ох, чую я, здесь не просто договоренность. Скорее, слияние двух политических партий.

– Неужели у ганноверцев все так плохо?

– Война всегда отражается на лояльности аристократии. Назревает конфликт сторон. Одни за расширение влияния на территории Канады и Северной Америки, другие против растраты огромных ресурсов, как денежных, так и людских ради удержания влияния на другом континенте.

– Герцог из тех, кто против?

– Он имеет довольно большое влияние и, боюсь, что этот господин больше их тех, кому ближе свой клок шерсти.

Амабель хмыкнула, но тут же нахмурилась.

– Но а как же Розалинда? При таком отношении к ней… Как бы она опять не сбежала.

Клиффорд покачал головой.

– Нет, сейчас не сбежит. Она понимает, что сейчас уже все замять не удастся. Наша репутация и так висит на волоске, весьма тонком, хочу заметить. Любой скандал, и отцу и его политической карьере конец.

– Получается, твоя сестра разменная монета в этой игре? Жаль ее.

– Думаю, у нее с самого начала был невелик выбор. Маркиз Нортгемптон никогда не разрешит своим детям сделать опрометчивый шаг.

– Как это было с тобой? – с легкой улыбкой графиня посмотрела на мужа. Но тот не поддержал ее шутки.

– В этот раз тирания отца сделала благое дело – я нашел свою судьбу и счастлив безмерно. Мне ли жаловаться? Однако я отлично понимаю, что с Розалиндой все может быть по-другому. Ты же видела этого пентюха.

Роберт недовольно повел плечами.

– Может, у него золотое сердце? – предположила Амабель, но, увидев скептический взгляд мужа, отступила. – Ладно, ладно. Все равно я буду надеяться на лучшее для нее. Ведь мне самой так повезло.

И она потянулась к мужу. Их губы встретились, и спустя мгновение что-либо, не касающееся их двоих, перестало иметь для этой пары значение.

***

Розалинда, впопыхах накинув плащ, выскочила из дома и направилась к реке. Ей хотелось забыть о мерзкой сцене в кабинете, хотелось подставить пылающее лицо навстречу ветру и оставить позади все трудности, свою тоску и безнадежность. Хоть на миг стать просто Розалиндой, девушкой со своими мечтами о счастье и верой в любовь.

Встав на берегу реки, она раскинула руки, подняла голову и, закрыв глаза, долго стояла, прислушиваясь к шуму течения и завыванию ветра. Мысли были тщательно отброшены. Ей хотелось просто ощутить воздействие стихии, что была созвучна ее мятежному духу.

Неожиданно раздавшийся голос заставил ее вздрогнуть и резко обернуться.

– Не улетите, как бы ни старались.

Розалинда сердито посмотрела на виконта Монфора, который стоял за ее спиной и с интересом смотрел на ее позу. Она опустила руки и с неудовольствием спросила:

– Что вы здесь делаете?

– Как и вы – прогуливаюсь, – спокойно ответствовал Вистан. – Правда, в отличие от вас, о самоубийстве не помышлял.

Девушка от удивления даже забыла о своих невзгодах.

– Самоубийстве? Вы в своем уме? Я даже и не думала об этом!

– Ясно. И поэтому стоите на высоком обрыве в столь неустойчивом положении.

Розалинда посмотрела себе под ноги и волей неволей признала правдивость его слов.

– Я не заметила, – пробормотала она. – Просто пришла сюда и…

– …забыли обо всем, – закончил за нее виконт. – О чем же вы думали?

Его вопрос так и остался без ответа. Розалинда явно не собиралась на него отвечать. Тогда он решил это сделать за нее.

– Давайте я угадаю – ваш отец, несмотря ни на что, настаивает на свадьбе. И привез маркиза с собой, чтобы вы, во-первых, не выкинули очередной фортель, а во-вторых, чтобы без всяких отнекиваний приняли предложение Лорна, которое, несомненно, сегодня же последует.

– Откуда вы знаете? – девушка посмотрела на него.

Виконт пожал плечами.

– Не так уж трудно догадаться, зная основную расстановку. Вы примете его предложение? Похоже, у вас все равно нет особого выбора.