Милкино счастье - страница 105

Первая  Назад 
105/105

59

Каждого влечет его страсть (Публий Вергилий Марон, «Буколики»).

60

Аlea iacta est (с лат.) – Жребий брошен.

61

Suum cuique (с лат.) – Каждому свое.

62

Гладиусили гладий – римский короткий меч (до 60 сантиметров). Предположительно был позаимствован и усовершенствован римлянами у древних жителей Пиренейского полуострова. Гладиус были обоюдоострыми для нанесения режущих ударов, и имел клиновидное острие с широкой режущей кромкой для нанесения мощных колющих ударов.

63

Vae victis (с лат.) – Горе побежденным.

64

Жуир (от франц. jouir – наслаждаться) (устар.) – весело и беззаботно живущий человек, ищущий в жизни только удовольствий.

65

От франц. anecdote – краткий рассказ об интересном случае. Короткая смешная история. В России XVIII–XIX вв. (и в многочисленных языках мира до сих пор) слово «анекдот» имело несколько иное значение, чем сейчас – это могла быть просто занимательная история о каком-нибудь известном человеке или случае. (Примеч. автора).

Первая  Назад 
105/105