Покоренная графом - страница 28
– Но мама сказала, что ничего не могла поделать, – продолжала девушка. – Ведь Шарлотта – компаньонка кузины Имоджен. Правда, боюсь, мне будет очень сложно не нагрубить ей.
– О, но почему же?.. – спросила Джейн. Теперь уже ей очень хотелось услышать продолжение.
– Так вы не знаете, да? – удивилась Би.
– Эээ… я не очень-то понимаю, о чем вы…
Тут девушка осмотрелась и прошептала:
– Дело в том, что леди Шарлотта бросила нашего дядю Алекса у алтаря. Ну… почти у алтаря.
«Ох, бедный лорд Эванс!» – мысленно воскликнула Джейн.
Впрочем, нет, не «бедный». Разве граф уже не начал прочесывать лондонские бальные залы в поисках другой невесты? Ведь ясно же, что его сердце не пострадало…
Но с другой стороны Рэндольф, например, очень долго скрывал, что его сердце разбито, а она, Джейн, даже не догадывалась, что он страдал.
Нет-нет, эти два случая несравнимы. Да, конечно, она не замечала страданий брата, но ей-то тогда было всего четырнадцать, к тому же она страшно переживала из-за смерти родителей…
– … И он вернулся домой, чтобы зализывать раны, – продолжала Би.
– Не могу представить вашего дядю страдающим, – пробормотала Джейн и мысленно добавила: «Ох, не следует позволять этой девочке сплетничать». – Знаете, Би, вообще-то это не мое дело, но я уверена: ваш дядя не захотел бы, чтобы вы говорили о нем со мной, – сказала она, чуть нахмурившись.
А девушка как ни в чем не бывало продолжала:
– А Шарлотте, конечно, не следовало выходить замуж за дядю Алекса. Она любит Септима – и всегда любила.
Джейн в растерянности заморгала.
– Септима – в смысле Септима Гранта, вашего кузена?
Септим был немного старше Октавия, но все равно еще слишком молод, чтобы думать о женитьбе.
Би утвердительно кивнула.
– Да, его. И Шарлотта…
– Би, дорогая!.. – окликнула ее леди Чентон, сидевшая с другими дамами около чайного подноса. – Мужчины скоро будут тут.
– Да, мама! – Би снова повернулась к собеседнице. – Сейчас я больше ничего рассказать не могу. Давайте попозже встретимся у фонтана, и я расскажу вам всю историю. Мне нужна ваша помощь.
– Что?.. – изумилась Джейн. – Говорите, помощь?
Би снова кивнула.
– Алексу нужна жена, а мама говорила, что вы – искусная сваха.
– Не совсем так, – пробормотала Джейн. Ведь она свела только две пары, причем в обоих случаях целью было ее желание освободить для себя Дом старых дев. Хотя, конечно же, она хотела счастья своим подругам.
– Би, ты слышишь? – На сей раз леди Чентон многозначительно приподняла брови и кивнула на дверь.
– Да, мама! – Би опять посмотрела на Джейн. – Пожалуйста, давайте позже встретимся у фонтана.
– Но я не знаю…
Тут послышались мужские голоса, и девушка быстро проговорила:
– Итак, у фонтана. Обещаете?
– Хорошо, – со вздохом кивнула Джейн.
Алекс сделал глоток чаю, хотя, безусловно, предпочел бы бренди.
Во время обеда они с Шарлоттой беседовали о погоде, состоянии дорог… и прочем в том же роде. То есть говорил в основном он, а Шарлотта преимущественно кивала и украдкой поглядывала на Септима Гранта, сидевшего напротив.
А сейчас Алекс сидел рядом с ней в гостиной – чуть в стороне от остальных. И ведь совсем не обязан это делать! Он бы выбрал себе другое место, но увидел, что она сидела совсем одна, вот и решил совершить добрый поступок и присоединиться к ней.
Еще недавно он бы пришел от такой возможности в восторг, но сейчас… Ох, хорошо бы кто-нибудь выручил его… например, мисс Уилкинсон.
Алекс мысленно улыбнулся. Теперь он знал, почему она так привязана к своей шали. Когда та соскользнула у нее с плеч, он успел увидеть ее кремовую кожу и получил от этого огромное удовольствие.
– Как вы думаете, милорд, завтра будет дождь? – Голос Шарлотты слегка дрожал, а глаза скосились вправо, а затем опустились к чашке с чаем.
Алекс пожал плечами.
– Точно не знаю. Но в Англии дождь может пойти в любую минуту, верно? И знаете… зовите меня просто Алексом: в конце концов, мы с вами едва не поженились.
Шарлотта снова подняла на него глаза, и опять взгляд ее скользнул вправо, а затем – к чашке с чаем.
– Да, милорд.
Проклятье! Оказывается, он стискивал зубы. Алекс расслабился и сделал глубокий вдох. Потом тоже взглянул вправо, пытаясь понять, что же так заинтересовало Шарлотту.
Мисс Уилкинсон разговаривала с Септимом Грантом. Хм… странно…
А может, и не так уж странно. Ведь все остальные были заняты. Рэндольф и Имоджен о чем-то беседовали в дальнем углу комнаты. Би и Октавий, как всегда, спорили. Роджер и Джон Грант скорее всего говорили о лошадях, а мать и Диана о чем-то тихо шептались – вероятнее всего, опять что-то замышляли… Ох, слава богу, этот домашний прием продлится всего несколько дней.
Алекс снова повернулся к Шарлотте и снова сделал глубокий вдох. А ведь когда-то эта женщина казалась ему привлекательной… Что ж, наверное, сейчас самое подходящее время, чтобы все прояснить и расставить по местам.
– Я хочу извиниться перед вами, Шарлотта, – проговорил граф.
– Извиниться? – Между ее бровями появилась морщинка. – За что?
Но разве это не очевидно?
– Мне следовало остаться в Лондоне, чтобы поддержать вас после того, как всем стало известно, что вы… гм… что мы с вами передумали жениться.
– О, милорд… – Морщинка между бровями сделалась еще глубже.
И это все, что эта женщина могла сказать? А вот мисс Уилкинсон бы… Впрочем, мисс Уилкинсон тут ни при чем.
– Я знаю, Шарлотта, что ваш отец очень сердился. Надеюсь, он не… гм… выместил свой гнев на вас?