Идеальный джентльмен - страница 73
После экскурсии, и после того, как она услышала от девушек, что их Стоуни – просто идеал, Эллианна обещала вернуться с денежной помощью и списком идей для того, чтобы сделать приют более самостоятельным.
– Почему девочки? – спросила Эллианна, когда они направились домой. – Почему не осиротевшие младенцы, или мальчики, или раненые ветераны?
Нужда безгранична, объяснил виконт, а его ресурсы до смешного ограничены. Однако его сердце потянулось к девочкам, потому что они казались наиболее уязвимыми. Без «Приюта Уэллстоуна» им некуда будет идти и не останется ничего, кроме как продавать свое тело на улице.
– Никто не должен быть вынужден заниматься этим. Никто.
Эллианна не могла понять, говорит ли он это по собственному опыту или нет. Она только знала, что теперь не сможет уехать домой – до тех пор, пока у девочек Стоуни не появятся чистые передники, больше наставников и новые матрасы. Ей придется составить план того, что нужно будет сделать.
Поскольку она все равно была в Лондоне, Эллианна решила, что с таким же успехом может придерживаться плана оставаться заметной. Бал в Рокфорд-хаусе должен посетить едва ли не каждый представитель высшего света. Если там никто не узнает в ней родственницу Изабеллы, то ей придется прийти к выводу, что сестра заводила себе друзей за пределами элитных кругов.
В этот раз Стоуни оказался готов. Он нашел себе крепкую трость, не элегантную прогулочную тросточку, а отполированную толстую ветку дерева. Затем он засунул себе в туфлю маленький камешек. А потом виконт начал хромать.
Найти причину для своего недуга было намного сложнее. Он слишком молод для подагры, и слишком стар, чтобы лазить по деревьям. Если Стоуни заявит, что упал с лошади, что его заклеймят неуклюжим олухом; если скажет, что по его ноге проехалось колесо экипажа, то его объявят дураком. Он решил, что на его ногу наступила лошадь. Нет, лучше пусть это будет сбежавшая лошадь, которую виконт пытался поймать прежде, чем она кого-нибудь травмирует. Эта чудесная история превращала его в героя, но слишком сильно смахивала на ложь. В конце концов, Стоуни решил просто улыбаться, когда кто-то спросит, и отвечать, что это всего лишь незначительное повреждение, неприятное растяжение. Тетушка Эллианны не особо доверяла состряпанной истории. Точно так же, как и слишком предсказуемый попугай.
– Хромая нога. Хромающий мозг. Хромой лорд. Хромающий жезл.
Они покинули дом так быстро, насколько это позволял камешек.
На балу Стоуни мог ходить, но не мог танцевать. Он мог сидеть рядом с мисс Кейн, но не смог прогуляться с племянницей хозяйки. Виконт смог отправиться ужинать, но был не в силах принести пунш для каждой испытывающей жажду мисс, которая строила ему глазки. Другими словами, он отчаянно держался за свое место. Приклеился к мисс Кейн как одна из вырезок к ее схемам. Стоуни не двигался с места, а она не отходила от него. Он предупредил Эллианну, чтобы она не исчезала в туалетной комнате для леди. Ему нужна была ее защита от заботливых мамаш и их слишком свободных дочерей. Не стоит также уходить куда-то с незнакомцами, не нужно искать уединенную комнату, где какой-нибудь слоняющийся бабник может наброситься на нее. На этот раз он относился к своим обязанностям по сопровождению намного серьезнее.
К тому времени, когда он закончил свою лекцию, Эллианна едва не захихикала, как одна из маленьких девчушек в его благотворительном доме. Она перестала улыбаться, когда к ним приблизился лорд Стрикленд в поисках Гвен, танцевавшей с графом.
– Боже, она ведь не ударила коленом и вас тоже? – слишком громко поинтересовался барон.
Стоуни совершенно случайно уронил свою тяжелую трость. Не только у него утром будут болеть пальцы на ногах. Затем он постарался очистить пространство вокруг них, крутя в руках эту сучковатую деревяшку, словно волшебной палочкой. Эти движения – или его грубость – сработали как надо.
– Нет, Дурстан, сегодня вечером леди не танцует. Разве вы не видите, что на ней черные перчатки?
Затем:
– Нет, сэр Пойндекстер, это место занято.
– Нет, леди не испытывает жажды, лорд Хатауэй, но, возможно, ваша жена хочет пить.
– Нет, этим вечером мисс Кейн не будет играть в карты, но она с радостью примет ваши пожертвования для избранных ею благотворительных учреждений.
Эллианна испытывала облегчение, что ей не пришлось одной столкнуться со всеми этими мужчинами, что неизменная фигура Стоуни держала их на расстоянии. Однако у нее появилось ощущение, что она могла бы говорить сама за себя, так как вовсе не является стыдливой мимозой. Ей не хотелось, чтобы виконт думал о ней, как еще об одной из своих маленьких девочек, которых нужно защитить от мира. Кроме того, что, если кто-то из этих мужчин располагает новостями о ее сестре?
– Поверьте мне, – сказал ей Стоуни, – ваша тетя не позволила бы ни одному из этих охотников за приданым приблизиться даже на милю к мисс Изабелле.
Должно быть, распространились слухи, что Уэллстоун объявил мисс Кейн неприкосновенной, потому что лишь немногие приближались к позолоченным стульям, где они сидели с Гвен и теми из ее кавалеров, которые в то время оказывались поблизости. Эллианна начала отходить от деспотизма виконта. Стоуни хочет всего лишь защитить ее, сказала она себе.
Чуть позже один из самых привлекательный мужчин, каких она только видела – но не настолько красивый, как лорд Уэллстоун, конечно же, – остановился перед их стульями. Он выглядел таким же высоким, как и виконт, но худее, с более узкими плечами. Его волосы были темными, а не светлыми, а на лице застыла мрачное выражение падшего ангела. Должно быть, он одного возраста со Стоуни, но взгляд незнакомца казался старше, тусклее, суровее.