Викинги – люди саги. Жизнь и нравы - страница 333

Встреча малолетних правителей Норвегии и Дании Магнуса и Хердакнута в 1036 году. Иллюстрация из книги Т. Н. Джаксон «Четыре норвежских конунга на Руси». Россия. 2000

Бьярни, по прозвищу Скальд Золотых Ресниц, в войске Олава Харальдссона в 1030 году. Иллюстрация из книги Т. Н. Джаксон «Четыре норвежских конунга на Руси». Россия. 2000

Варяжская ладья X века в Черном море. Художник Е. Поликашин. Россия. 1997

Бляшки с изображением человеческих лиц. Серебро. Остров Готланд, Швеция. Середина X века
notes
1
Вероятно, они жили также в Юго-Восточной Балтике, по нижнему течению Вислы — или рано пришли на эти земли. Существует также предположение, что именно готы являлись коренным населением Скандинавии, которые заняли Скандинавский полуостров и остров Готланд еще задолго до новой эры, в период первичной миграции германцев с востока. Много позднее, примерно в 375–500 гг. н. э., произошло как бы вторичное заселение готами полуострова в результате возвращения их части с Причерноморья, куда они мигрировали в преддверии Великого переселения народов. Сторонники этой теории склонны даже говорить о «Норвегии» как «Земле северных готов», Нордготернланде, по аналогии с будущими шведскими Вестергетландом и Эстергетландом, которые с Норвегией были тесно связаны.
2
Тацит. Германия. 7–44; Анналы. XIII, 54.
3
Светоний. Жизнь двенадцати цезарей. С. 225.
4
Adam. Gesta… Sc. 134.
5
Племенные наименования вендлы, венделы напоминают о поселении Vendel в шведской области Упланд и Vendill — в Северной Ютландии; впрочем, не исключено, что здесь имеется связь с германцами-вандалами или западными славянами-венедами (вендами). Наименование хэдны напоминает о норвежской области Heidmark.
6
Bruce-Mitford, 1966, 1974; Evans, 1994; Carber, 1998.
7
Adam. Gesta, II:29.
8
Специально о термине «варяги» см.: Мельникова, Петрухин, 1994.
9
См., например: КЗ. С. 53. Исследование термина «веринги», отраженного в ряде восточношведских топонимов, показало, что эти топонимы относятся к местам, связанным с морем, и не имеют укоренения в шведской топонимии. Иначе говоря, их можно отнести к топонимам, которые были привнесены — не вернувшимися ли из Византии варягами и/или служилыми воинами? Этот вопрос, помимо прочего, интересен в аспекте культурных заимствований и взаимодействия скандинавов между собой (см.: Strandberg, 2006).
10
Весь север Скандинавского полуострова, занятый тогда редкими кочевьями угро-финнов, главным образом саамов (лопарей), северными германцами тогда не был освоен.
11
Эта виса содержится в мифологическом произведении «Видения Гюльви» и в начале «Саги об Инглингах», гл. 1.
12
О ней говорит еще Светоний — на опыте общения с фризскими послами в Риме Верритом и Малоригом (см. выше).
13
Начало Германской империи во главе с Оттоном I — 962 г.
14
О кораблях и вооружении скандинавов в эпоху викингов см. спец. ниже.
15
Сага об Ингваре. С. 337, 350; ИС II:2. С. 169.
16
КЗ. С. 28, 171.
17
См. также ИС II:2. С. 306, 327 и прим. 1, 85.
18
Подробно материалы «Англосаксонской хроники» о викингах в Англии см. в кн.: Глебов, 2003.
19
Sawyer, 1962.
20
Объединение англосаксонских королевств в королевство Англия произошло, как известно, еще в 829 г.
21
Григорий Турский. III, 3.
22
По поводу этого наименования существуют разные теории: то ли это «Винная земля», то ли «Травяная земля».
23
КЗ. С. 127, 450–451.
24
Там же. С. 22–23, 114, 123, 168, 318, 421, 645, 655 и др.
25
Забегая вперед во времени, напомню, что с заключением Кальмарского договора о союзе трех Скандинавских стран (1380 г.) Исландия отошла под власть датского короля. В течение всего Средневековья она так и не обзавелась городами и собственным государством, и ее внутренняя жизнь отличалась особым консерватизмом.
26
О таких людях еще будет говориться ниже.
27
Новейшая работа на эту тему: Johansson, 2009.
28
Lönnroth, 1965, 1996.
29
См., например, материалы сравнительно недавней конференции «The Audience of the sagas». Призыв к ученым перейти от изучения саг в аспектах литературы и лингвистики к их содержанию в отношении политических, религиозных, культурных институтов см. в сб. «From Sagas to Society».
30
ИСИЭ. С. 534, 535.
31
Вельс — ср. — слав. «скотий бог» Велес.
32
ИС II:2. С. 175.
33
Возможно, здесь имеются в виду норвежский и исландский диалекты, противопоставленные автором «датскому языку» южных и восточных скандинавов, но возможно, что это иное название того же общескандинавского диалекта.
34
КЗ. С. 10.
35
Из примерно 30 таких саг и прядей 12 были записаны в течение XIII — начала XIV в., 12 — в XIV и начале XV в., четыре — в XV в. и одна — в XVII в. («Сага о Хромунде Грипссоне») // СОДВ. С. 15–16.
36
Нет сомнений, что какие-то из них становились достоянием и скандинавской культуры. Известно, в частности, что в 1226 г. по заказу норвежского короля был создан перевод (или вариант) «Тристана и Изольды», вскоре появился и ее исландский вариант.