Гражданская война на сѣверо-западѣ Россіи - страница 169
Съ копіею вѣрно: (подпись).
...Министръ
Иностранныхъ Дѣлъ
Сѣверо-Западной Области Россіи.
.»3» Декабря 1919 г.
№ 627.
Г. Министру Иностранныхъ Дѣлъ
Эстонской Республики
Изъ переговоровъ съ правительствомъ Эстіи я вынесъ убѣжденіе, что рѣшенія объ отношеніи къ Сѣверо-Западной Арміи еще не состоялось, и что оно будетъ принято послѣ обмѣна мнѣнія съ союзными миссіями, а также и по обсужденіи меморандума, представленнаго Сѣверо-Западнымъ Правительствомъ о возможности возобновленія здѣсь Сѣверо-Западнаго фронта.
Между тѣмъ изъ ряда дѣйствій и распоряженій Правительственныхъ агентовъ и учрежденій можно усмотрѣть, что точка зрѣнія Правительства Эстіи агентами его не усвоена, и дѣлаются такія распоряженія, которыя указываютъ на отношенія къ нашей Арміи, какъ ликвидированной или находящейся въ состояніи ликвидаціи. Переходящіе черезъ, границу воинскіе чины объявлены бѣженцами, и, по свѣдѣніямъ, концентрируются въ Исакскомъ лагерѣ для военноплѣнныхъ, а офицеры разселяются въ Гапсалѣ и Перновѣ; не разрѣшается усиливать Арміи, производится обязательная регистрація офицеровъ и воинскихъ чиновъ, чины передаются въ вѣдѣніе названнаго Министерства, чѣмъ предопредѣляется отношеніе къ чинамъ Арміи, какъ къ гражданскимъ лицамъ, а не какъ военнымъ; издается приказъ о ношеніи штатской одежды и снятіи погонъ; происходитъ обезоруженіе не только нижнихъ чиновъ, но и офицеровъ, отмѣняются одни за другими тѣ приказы и распоряженія, которыя были необходимы для поддержки нашего фронта — желѣзно-дорожные, таможенные и пр., берется въ фактическое владѣніе эстонскими властями многомилліонное русское имущество безъ всякаго соглашенія съ русскими властями, обозы, желѣзнодорожное имущество, грузы военные и продовольственные и пр., при чемъ вслѣдствіе недостаточнаго освѣдомленія низшихъ служащихъ, послѣдніе понимаютъ это, какъ окончательное завладѣніе военной добычею, и на этой почвѣ происходятъ нежелательныя недоразумѣнія, доходящія до открытаго столкновенія.
Въ виду изложеннаго считаю долгомъ выяснить слѣдующее:
Русская Армія не ликвидирована и не находится въ состояніи ликвидаціи, она отошла подъ давленіемъ превосходныхъ силъ большевиковъ, утомленная своимъ стремительнымъ наступленіемъ. Ей необходимъ отдыхъ и реорганизація. Она вполнѣ боеспособна, что доказывается упорнымъ сопротивленіемъ оставшейся арміи противъ многочисленнаго врага; сражающіяся на фронтѣ части вполнѣ дисциплинированы и духъ ихъ такъ же силенъ, какъ и до наступленія, онѣ отвлекаютъ на себя немалую часть силъ большевиковъ и отстаиваютъ Нарву, помогая этимъ также и эстонскимъ войскамъ, противъ которыхъ сосредоточено сейчасъ до 50 полковъ большевиковъ.
Видимо, дѣлается послѣдняя попытка сломить упорство Сѣверо-Западнаго фронта, происходитъ ставка азартныхъ игроковъ, брошено на карту все — большевикамъ нужно прорваться къ морю, имъ нужно захлестнуть молодую страну, осмѣлившуюся у себя насадить демократическій строй, и они ведутъ свою адскую политику для порабощенія Эстіи. Чѣмъ иначе можно объяснить возникшія забастовки рабочихъ одновременно съ начатымъ большевиками наступленіемъ, усилившуюся пропаганду большевиковъ, травлю противъ русскихъ, какъ не вліяніемъ большевиковъ.
Только имъ выгодно посѣять раздоръ между Эстіей и русской Арміей и ослабить силы тѣхъ и другихъ и отдѣльно побить обѣихъ.
По этимъ сображеніямъ необходимо принять всѣ мѣры для предотвращенія грозящей опасности; врядъ ли мирные переговоры приведутъ къ желательной цѣли, вполнѣ возможно, что они ведутся съ опредѣленной цѣлью — выиграть время, такъ какъ въ противномъ случаѣ они не повели бы того яростнаго наступленія на эстонскую Армію, которое имѣетъ мѣсто въ настоящее время. Необходимо совмѣстно обсудить создавшееся положеніе, съ участіемъ союзныхъ миссій и представителей обѣихъ армій, и намѣтить рядъ мѣръ для избѣжанія грозящей опасности; нужно найти пути соглашенія, прекратить взаимные раздоры и несогласія, и найти способы не ослабленія, а усиленія русской арміи, какъ лишняго фактора въ борьбѣ противъ большевиковъ. Сражающіяся русскія части подвергаются нынѣ серьезнымъ испытаніямъ, имъ приходится выдерживать яростныя атаки большевиковъ подъ обиднымъ настроеніемъ, что къ ихъ братьямъ по оружію, перешедшимъ эстонскую границу, которую они привыкли считать дружественной, относятся не какъ къ друзьямъ, а какъ къ случайнымъ иностраннымъ элементамъ.
Впослѣдствіи, когда опасность вторженія большевиковъ минуетъ, можно было бы найти способъ для болѣе продолжительныхъ отношеній между сторонами, и въ спокойной атмосферѣ можно создать формы такихъ отношеній, которыя удовлетворятъ обѣ націи.
Прошу принять увѣренія въ глубокомъ уваженіи и таковой же преданности Министръ Иностранныхъ Дѣлъ Ліанозовъ.
Генералъ Юденичъ, пробовавшій сначала самостоятельно договориться съ эстонскимъ правительствомъ и встрѣтившій тамъ очень холодный пріемъ, сталъ жаловаться на дѣйствія эстонцевъ въ оффиціальныхъ отношеніяхъ на имя правительства, тоже требуя, съ своей стороны, не разоружать армію и дать ей возможность отдохнуть и окрѣпнуть на эстонской территоріи.
...Главнокомандующій
Сѣверо-Западной Арміей.
Гор. Ревель
№ 1316.
Предсѣдателю Совѣта Министровъ
Ліанозову.
Условія, создаваемыя въ настоящее время Правительствомъ Эстонской Республики, до крайности тормозящія работу реорганизаціи ввѣренной мнѣ Арміи и ставящія части ея, находящіяся на фронтѣ, въ чрезвычайно тяжелое положеніе, заставляютъ меня, въ цѣляхъ облегченія положенія Арміи, а также созданія нормальныхъ условій въ тылу для успѣшнаго проведенія ея реорганизаціи, настаивать на слѣдующемъ: