Тайный посол. Том 1 - страница 180
129
Протазан – копье с длинным плоским наконечником.
130
Выходите (нем.).
131
Идите! (Нем.)
132
Свинство (нем.).
133
Благодарю, дорогой! (Нем.)
134
Господа! (Нем.)
135
Этой (нем.).
136
Товарищи (нем.).
137
Гром и молния! (Нем.)
138
Разбойник! (Нем.)
139
Проклятая собака! (Нем.)
140
Не так ли? (Нем.)
141
Что? (Нем.)
142
Человек (нем.).
143
Сердю́к (ист.) – воин пешего казачьего полка, состоящий на жалованье.
144
Пла́хта – домотканый кусок плотной материи, обертываемый вокруг талии вместо юбки.
145
Споры́ш – мелкая однолетняя трава.
146
Куре́нь (ист.) – большая хата-казарма, в которой размещалось несколько сотен запорожцев. Отсюда и название военного подразделения (около 500 человек).
147
До́вбыш (укр.) – барабанщик, литаврщик.
148
Клейно́ды (укр.) – знаки власти, регалии.
149
Агаря́нский (укр.) – турецкий, мусульманский.
150
Броварник (укр.) – пивовар.
151
Козолуп (укр.) – живодер.
152
Кат (укр.) – палач.
153
Сагайда́к (тюрк.) – чехол для лука и колчана со стрелами.
154
Не маем (укр.) – не имеем.
155
Каю́к (тур.) – небольшая лодка с плоским дном.
156
Пивень и Когут (укр.) – Петух и Кочет.
157
Салама́ха (салама́та) – кушанье в виде жидкой каши из муки с салом.
158
Капуда́н-паша (тур.) – адмирал.
159
Не́трища (укр.) – лесные чащобы.
160
Верте́пища (укр.) – пещеры.
161
Ма́рище (укр.) – привидение, призрак.
162
Як Бога кохам (пол.) – ей-богу!
163
Сарма́ты – кочевые ираноязычные племена, жившие в степях Приуралья и Поволжья. В III веке до н. э. вытеснили из Северного Причерноморья скифов.
164
Ибрагим-паша – великий визирь, предшественник Кара-Мустафы.
165
Ну́кер (татар.) – слуга.
166
Ата́ (тур.) – отец.
167
Драгома́н (фр.) – переводчик при посольстве на Востоке.
168
Якши́ (татар.) – хорошо.
169
Бо́льверк – внутреннее укрепление в крепости для кругового обстрела прилегающей территории.
170
Ша́нец (нем.) – окоп, временное полевое укрепление.
171
Сераске́р (тур.) – главнокомандующий.
172
Капто́рга (тур.) – украшенная драгоценностями коробочка для хранения изречений из Корана.
173
Макого́н (укр.) – большой длинный пест для растирания мака.
174
Вши́стко (пол.) – все, всё.
175
Дзе́нкую ба́рдзо (пол.) – очень благодарен.
176
Фили́пповки – пост перед Рождеством.
177
Зась (разг.) – дудки, нельзя.
178
Гениш-ачерас (тур.) – начальник янычарского корпуса.
179
Беке́т (укр.) – сторожевая вышка с землянкой.
180
Ке́леп (укр.) – чекан, холодное оружие.
181
Орды́нец (ист.) – здесь: воин орды.