Ночь сумасшедшего экстаза - страница 26
– Я знаю, мама, я знаю, – сказал Лиам с тяжелым сердцем.
Дженна знала, что он был готов сделать все, что было в его силах, чтобы вернуть Бонни маму, но это было просто невозможно.
Андреа провела пальцами по темному пушку на головке внучки.
– Она уже виделась со своими другими дедушкой и бабушкой?
Взгляд Лиама метнулся к Дженне и обратно.
– Это довольно непросто. Вообще-то они готовят иск о полноправной опеке. Мой адвокат говорит, что они обратятся в суд со дня на день.
– Что? – хором переспросили его родители.
– Очевидно, все это время они собирали факты, доказывающие, что я плохой отец и не выполняю своих обязательств перед дочерью. – Он предупреждающе поднял руку. – Все в порядке, мои адвокаты работают с этим делом.
– Уж надеюсь! – недовольно фыркнул его отец.
Мег принялась вертеться в руках Дженны, стараясь выбраться. Она опустила дочь на пол, и та живо поползла к Лиаму. Не задумываясь, он взял ее на руки и принялся играть, попутно рассказывая родителям, что произошло в больнице. Его мама молча наблюдала за этим, а затем обернулась к Дженне и едва заметно улыбнулась.
Дженна похолодела. Что Андреа подумала? Молодая женщина резко встала с места:
– Я приготовлю бутылочку для Бонни.
– Я помогу, – кивнул Лиам.
Андреа широко улыбнулась и попросила мужа взять Мег.
– Не торопитесь, мы присмотрим за детьми.
Щеки Дженны залил предательский румянец. Теперь ей приходилось не только скрываться под вымышленной личностью, но и прятать от окружающих свои чувства. Она проклинала себя за то, что по своей вине оказалась в такой ловушке.
Глава 8
Когда они зашли на кухню, Лиам заметил румянец на щеках Дженны.
– Ты хорошо себя чувствуешь? Выглядишь смущенной.
Она коснулась кончиком языка верхней губы и задумалась, надо ли делиться с ним своими подозрениями.
– Мне кажется, – она глубоко вздохнула, – что твоя мать думает, что между нами что-то есть.
– Неужели? – Он нахмурился и бросил взгляд на дверь в гостиную. – Что навело тебя на эти мысли?
– Она как-то странно посмотрела на меня… – Дженна пожала плечами.
Возможно, он слишком часто смотрел на Дженну? Лиам провел рукой по волосам.
– Ну, думаю, она права. Между нами действительно что-то есть. Просто мы решили это не признавать.
Не сводя с него взгляда, она провела языком по губам.
– Дженна, – он почти умолял ее, – если мы оба решили, что нам не нужны никакие романтические отношения, пожалуйста, не смотри на меня так.
Она торопливо отвернулась к кухонному шкафу.
– Твои родители прекрасно ладят с Бонни.
– Это точно. – Он улыбнулся, представляя, как его старики воркуют над внучкой в соседней комнате. – Им давно хотелось внуков.
– А знаешь, – она медленно повернулась к нему, – кажется, они сожалеют об этом.
– О пенсии? – Он потер подбородок. Странно, ведь им так этого хотелось. Лиам помнил их бесконечные разговоры о том, чем они займутся, когда выйдут на пенсию, как будут путешествовать…
– Нет, я думаю, им жаль, что они уехали с фермы.
– Но они хотели отойти от дел и переехать в квартиру! Не понимаю. Им нравится их квартира, она в центре города, удобная и светлая. Они могут гулять и, наконец, забыть о ферме.
– Может быть, они поняли, что такая жизнь не для них?
Дженна взяла из шкафа одну из бутылочек Бонни и достала из буфета детское питание.
– Я не знаю. Может быть, тебе стоит поговорить с ними об этом?
Лиам прищурился, словно не до конца понимал смысл ее слов.
– Хочешь сказать, что мне нужно вернуть им дом и уехать отсюда?
– О нет. – Она нахмурилась. – Я не это имела в виду.
Он откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди. Неужели его родители передумали? И если так, то почему это смогла понять именно Дженна?
– Я подумаю об этом.
Лиам наблюдал за няней своей дочери. Эта женщина не прекращала удивлять его, и он больше не знал, как к этому относиться.
Часы показывали пятнадцать минут восьмого, когда Лиам припарковал машину возле дома. Дженна искупала детей и подготовила их ко сну. Катерина помогла ей спуститься с ними вниз, чтобы Дженна покормила Бонни и девочки могли увидеть Лиама перед сном.
Удивительно, но Катерина стала довольно часто приходить на помощь Дженне, когда она особенно в этом нуждалась.
– Извини, что задержался. – Лиам вошел через заднюю дверь.
Дженна улыбнулась:
– Не извиняйся, ты уже давно не задерживался. Тебе действительно часто удается освобождаться к четырем.
Катерина взяла Мег на руки.
– Раз такое дело, думаю, что и мне нужно принести свои извинения.
Никто и никогда не ожидал услышать подобное от Катерины. Дженна была потрясена.
– Катерина, что случилось?
– Я ничего не приготовила к ужину, – сообщила та с прискорбием.
– Но я видела…
Дженна забегала на кухню посреди дня, чтобы взять яблоко для Мег, и видела, как на плите закипал мясной соус.
– Как я и сказала, – строго перебила ее Катерина. – В доме нет ничего к ужину. Мне очень жаль.
Чтобы как-то компенсировать мое упущение, я посижу с детьми, пока вы и мисс Петерс уедете поужинать. Я отнесу кроватку Бонни в свою комнату, а радионяню оставлю в детской Мег, так что вы можете не торопиться домой.
Лиам потер подбородок.
– Катерина, послушайте, я уверен, что мы что-нибудь придумаем. Вам не нужно…
Экономка строго посмотрела на Лиама, заставив его замолчать. Она выпрямилась:
– Мисс Петерс много работает, ночью она встает кормить Бонни, а днем красит детскую и успевает заботиться о девочках. Думаю, что самое время дать ей отдохнуть и сделать что-нибудь приятное. А мы справимся, не так ли, девочки?