Сердцеедка на миллион долларов - страница 18

Ее затрясло. Ужас пронзил от догадки, которую она гнала от себя последние две недели. Как бы этого ни хотелось, она вынуждена высвободиться из его утешительных объятий.

— Мне нужно идти домой. Пока, Остин.

Он нахмурился.

— Ты не в состоянии вести машину. Я отвезу тебя.

Ее охватила паника, пот струился по лбу. Надо срочно уйти от него.

— Все в порядке. Это недалеко. — У нее перед глазами затанцевали цветные пятна, колени задрожали, руки похолодели. — Извини.

Брук со стоном отбежала к углу здания, где ее скрутили позывы к рвоте. И вдруг она ощутила поддержку его сильных рук.

— Я с тобой, Брук. Все будет в порядке.

Потом они сидели вместе на сухой траве, и казалось, это продолжалось вечно. Брук прислонилась к плечу Остина, он, молча, гладил ее волосы.

Наконец он глубоко вздохнул.

— Брук?

— Д‑да?

— Ты беременна?

Ее затрясло еще больше.

— Я не знаю. Возможно.

Остин пробормотал про себя проклятие, однако заметил, что Брук побелела еще больше. Ему хотелось взять ее на руки и отнести в тихое безопасное место, где они могли бы поговорить. Единственный выход из сада через клуб и парадные двери.

Он погладил Брук по руке.

— Тебя снова тошнит?

— Вроде нет.

— Ты сможешь идти, если я буду тебя поддерживать? Не хочу, чтобы ты потеряла сознание.

— Я не хочу падать в обморок.

— Нам нужно добраться до моей машины. Мы можем пока оставить здесь твои краски?

— Наверное.

Он встал и поднял ее, чтобы увидеть, сможет ли она идти. Убрав ее волосы от лица, наклонился, чтобы посмотреть ей в глаза.

— Попробуй сделать шаг, дорогая.

Брук попыталась.

— Все хорошо. Пожалуйста, уведи меня отсюда.

Ее кожа казалась совсем прозрачной, нижняя губа подрагивала.

Остин обнял ее за талию и молился, чтобы их никто не остановил. Брук очень слаба. К счастью, дневные завсегдатаи уже ушли, а час обеда еще не настал.

Через мгновение они оказались на улице. Остин повел ее к своей машине. Его беспокойство нарастало.

— Думаю, нам нужна консультация специалиста, Брук. У тебя есть доктор в Ройале?

Ее глаза округлились.

— Ты издеваешься надо мной? Я не могу пойти в клинику и сказать, что, возможно, беременна. Мои родители узнают об этом еще до того, как я вернусь домой.

— Ты уже совершеннолетняя. К тому же существует врачебная тайна.

— Это мило. Очевидно, ты не знаешь мою мать.

— Тогда у меня есть предложение.

Брук залезла на пассажирское сиденье и сдавленно застонала, закрыв лицо руками.

— О.

— Что, если мы поедем в Джоплин? Одра работает медсестрой. Мы можем обсудить это с ней.

Брук вытерла лицо тыльной стороной ладони.

— Что тут обсуждать? Или это есть, или нет.

— Ты даже не можешь произнести это слово вслух. Хочешь, я буду задавать вопросы, или тебе более комфортно с другой женщиной?

— Ты считаешь меня дурочкой?

— Нет. Но ты говорила мне, что в последнее время ни с кем не встречалась. Я помню, что у меня порвался презерватив, а ты сказала, что принимаешь противозачаточные таблетки.

Ее лицо стало красным.

— Утром, покинув отель, я была так взволнована, что забыла принять таблетки.

Он нахмурился.

— У тебя были месячные?

— В конце концов они начались. — Она потупила голову. — Это так унизительно.

— То есть произошло кровотечение.

Она кивнула с подавленным выражением лица.

— Да.

Он забарабанил пальцами по рулю.

— Позволь мне позвонить сестре. Я не буду упоминать твое имя, просто задам ей несколько вопросов.

Не дожидаясь ответа, Остин вышел из машины и набрал номер Одры. Чем дольше сестра говорила, тем мрачнее он становился. Наконец он вернулся в машину.

Брук свернулась клубочком, положив голову на колени. Он коснулся ее плеча.

— Посмотри на меня, дорогая.

— Ну, что она сказала?

— По словам Одры, ты могла забеременеть в любой день месяца, пропустив хотя бы один прием таблетки. Конечно, это маловероятно, но такое случается.

— А как же кровь?

— Кровянистые выделения могут появляться от гормональных колебаний. Единственный способ узнать наверняка — сделать тест.

Одинокая слеза покатилась по ее щеке.

Остин почувствовал беспомощность и гнев. Именно поэтому он не позволял себе увлекаться молоденькими девочками. Брук уязвима, находится под сильным влиянием родителей.

К ее чести, она достаточно развита для своего возраста. Но все равно разрыв между ними колоссальный. В жизненном опыте он намного опередил ее. Познал, что значит любить, страдать и потерять все. И больше не позволит подобному случиться. Независимо от того, насколько сильно ему нравится Брук, в его жизни для нее нет места. В постели — возможно. Но только на короткое время. И, да, что же теперь делать?

— Прости. Я беру на себя полную ответственность за произошедшее. Это не имеет к тебе никакого отношения.

— Не глупи. Конечно, имеет. Я мог бы сказать «нет» в баре. Во всяком случае, должен был. Но я хотел именно тебя. — Остин слегка коснулся ее щеки, поглаживая. Сердце перевернулось в груди, когда Брук наклонила голову и прижалась лицом к его ладони, словно котенок в поисках тепла. Он прижал ее к себе. — Не бойся, Брук. Мы что‑нибудь придумаем. Кстати, ты сделала мне предложение, думая, что беременна?

Брук напряглась в его объятиях и дернулась назад. Негодование было таким искренним, что он не усомнился в ее правдивости. Никакого притворства.

— Конечно нет. Мне нужно мое наследство. Вот и все.