Связанные ночной клятвой - страница 22

Первая женщина, которую он привез сюда.

Иззи ощутила радость от того, что свое личное святилище Андреа не делил со случайными любовницами. Почему он живет столь уединенно? Неудивительно, что экономка была в таком восторге, когда узнала о приезде Иззи в качестве его жены. Но это вовсе не означает, что он заботится о ней. Да, помогает получить наследство, женившись на ней по условиям завещания отца. И пообещал, что брак этот — чистая формальность, чтобы было меньше осложнений при его расторжении.

Почему же Иззи задумалась о том, что их брак мог бы стать чем‑то большим? Неужели заразилась от экономки романтическими фантазиями?

Сдерживая внутренний трепет, она взглянула на дверь, соединявшую комнаты. Подошла ближе и коснулась латунного ключа, торчащего из замка. Не совладав с собой, повернула его один раз. Однако вместо того, чтобы закрыть дверь, открыла ее.

Задержав дыхание, Иззи заглянула внутрь и увидела просторную комнату с видом на побережье с одной стороны, лесистые холмы и скалистые выступы — с другой. В помещении витал мужской аромат — цитрусово‑хвойный. Иззи не могла не подумать о том, что этот аромат ей хорошо знаком.

Аромат Андреа.

В интерьере преобладали белые и кремовые оттенки с черной и золотой отделкой, что придавало комнате царственный вид. Иззи посмотрела на кровать королевских размеров. В го лове промелькнул образ его обнаженного тела, лежавшего на белых простынях. Она подошла ближе к кровати, провела ладонью по подушке. Никто не делил с ним постель. Что это значит? Он ценил уединение? Приехал сюда, чтобы скрыться от любопытных взоров прессы? Однако это не значит, что Иззи имеет какое‑то особое значение в его жизни. Просто временная жена, брак с которой решает и его, и ее проблемы.

Основная дверь спальни открылась, и вошел Андреа. Закрыл за собой дверь и пристально посмотрел на нее огненным взглядом своих темных глаз.

— Надеюсь, ты не дашь романтическим фантазиям Джанны овладеть и твоим разумом?

Дело не только в разуме, все ее тело наполнено тоской и томлением.

— Я просто проверяла замок.

— Я сказал Джанне, чтобы она приготовила тебе комнату дальше по коридору.

— Это было бы лучше для меня или для тебя? Его глаза потемнели и цветом стали похожи на черные чернила.

— Для обоих.

У Иззи все внутри сжалось при мысли о том, что Андреа пытается держать дистанцию. А так захватывающе даже думать о том, что он, как и она, грезит, отбросив все договоренности, предаться жгучей и ненасытной страсти.

— Джанна обмолвилась, что я — первая женщина, которая будет здесь ночевать.

Он грубо рассмеялся.

— Было бы странно, если бы я не привез тебя сюда, ведь ты моя жена. Верно?

— Я думаю, Джанне кажется, что мы влюблены друг в друга.

Его взгляд стал еще более пристальным.

— А ты согласна с этим?

Настала очередь смеяться Иззи. Правда, ей удалось издать лишь неубедительный смешок.

— Конечно нет.

Андреа натянуто улыбнулся.

— Лучше пусть так все и остается.

Иззи отбросила волосы назад.

— Не волнуйся. У меня нет намерений влюбляться в тебя.

— Но ты хочешь меня. Не так ли, дорогая?

Она сглотнула, сердце готово было выпрыгнуть из груди. Сексуальное возбуждение пульсировало в воздухе. Ее обдало жаром изнутри, а самый большой огонь разгорелся между бедрами.

— Мы договорились, что это формальный брак. — Она предательски захрипела.

Андреа остановился перед ней. Каждая клеточка ее тела заныла от томления по нему. Он дотронулся до ее лица с такой нежностью, лаской и вместе с тем с обезоруживающей решимостью, что ее возбуждение только усилилось. Он медленно провел пальцем по щеке. Она ощутила покалывание на коже, сердечный ритм ускорился.

— Тебе не следовало приходить сюда, — изменившимся голосом проговорил он.

Иззи облизнула внезапно пересохшие губы, не отрывая взгляд от его рта.

— Надо было запереть дверь с твоей стороны.

Он приподнял ее подбородок и заглянул в глаза с таким чувственным вожделением, что у нее внутри все сжалось от желания.

— Я пытаюсь совершать правильные поступки, но с тобой рядом это так трудно. — Андреа коснулся ее нижней губы. — Сексуальные отношения между нами все только усложнят.

Иззи провела языком по его большому пальцу, ощутив соленый вкус.

— Я не прошу тебя переспать со мной.

Отблеск цинизма загорелся в его глазах.

— Не просишь?

— Я не уверена, что прошу…

Ложь. Она точно знала, что очень его хочет. Жаждет всем телом.

Он приподнял ее подбородок и соединил свои губы с ее.

— Если мы и будем спать вместе, то только в период нашего брака. Ты осознаешь это?

Иззи положила руки на его твердую, мускулистую грудь, сжав пальцами ткань рубашки.

— Мы не сможем спать с кем‑то еще, пока женаты. Так почему бы нам не спать друг с другом?

Андреа взял ее лицо в свои руки и ласково провел ладонями по щекам. От его касаний ее кожа запела от восторга.

— Твои рассуждения неправильные, хотя при этом чертовски верные.

Он очень мягко прикоснулся губами к ее губам, однако поцелуй мгновенно стал страстным, пламенным. У Иззи замерло сердце, когда она ощутила движения его языка. У нее подогнулись колени, и ей стоило усилий сохранять вертикальное положение. Их языки играли в интимные игры, посылая эротические импульсы к каждому нервному окончанию. Ее сердце бешено колотилось от невиданного возбуждения. Она впервые ощущала подобное. Тело улавливало каждое его движение, каждое касание. Его губы были твердыми и одновременно обезоруживающе мягкими, язык смелым и настойчивым. Он собственнически, но вместе с тем нежно обхватил ее бедра. Между ними зрело небывалое притяжение, которое они сдерживали годами.