Обещать – значит жениться - страница 26

Улыбка Этты показалась Габриэлю натянутой. Он поставил свой фужер на стол.

– Наверное, вам не терпится снова увидеть Кэти. Я отвезу вас в аэропорт, как мы и договаривались.

Этта собиралась вылететь в Нью-Йорк, чтобы там присоединиться к дочери и ее спутникам в круизе.

– Вообще-то в этом нет нужды.

Гейб поднял брови:

– Это часть нашего договора. Я хочу убедиться, что вы живой и здоровой сели на корабль, учитывая, что Томми снова объявился.

– Я хочу сказать, что нет нужды меня провожать – ведь я не поеду в круиз. Я решила остаться дома. Томми ясно дал мне понять: он собирается заявиться незваным гостем на наше семейное празднование Рождества, поэтому я не могу рисковать. Вдруг он выследит меня, и я таким образом приведу его к Кэти?

– Нельзя позволять ему руководить вашими действиями! Даже если он проберется на круизный лайнер, с ним разберется охрана. Я поговорю на этот счет с капитаном.

Этта покачала головой:

– Спасибо вам, но я не поеду в круиз.

– Значит, Томми победит.

– Нет, это будет моей победой – ведь Кэти останется в безопасности.

Гейб, сжав зубы, в раздражении начал мерить шагами кухню.

– А что будет после Рождества? Вы больше не собираетесь встречаться с дочерью?

– Разумеется, собираюсь. Я найду способ воссоединиться с ней, и мы на какое-то время уедем куда-нибудь подальше.

– А как же учеба Кэти?

– Она пока возьмет перерыв и посмотрит мир.

– А что насчет денег?

– У меня есть кое-какие сбережения, а еще я сдам свою лондонскую квартиру. Буду работать официанткой или горничной. Я справлюсь. Это ненадолго. Уверена, что Томми скоро снова окажется за решеткой.

– Вы не должны позволить Томми снова разрушить вашу жизнь. По крайней мере, разрешите дочери ненадолго встретиться с ним, чтобы Кэти убедилась, какой он подонок.

Этта вспыхнула и сжала кулаки.

– Вы не понимаете! Нельзя этого допустить!

– Попытайтесь последовать моему совету.

– Я не позволю Томми испортить жизнь моей дочери! Он – отвратительный человек… – Она осеклась, глаза затуманились, словно от воспоминаний. – Он может казаться очаровательным, заговорить, опутать словами. Он обворожит и Кэти.

– Откуда вам знать?

– Я не собираюсь рисковать, потому что хорошо знаю Томми. Он сначала завлекает тебя, а когда ты полностью в его власти, все меняется. Он причинил мне немало боли. Хуже всего то, что он заставил меня поверить, что я того заслуживала, что я – полное ничтожество.

Гейба охватил такой сильный гнев, что это удивило его самого. Будь Томми сейчас рядом, он бы сделал из него отбивную. И все же граф чувствовал, что дело тут не только в страхе Этты за дочь.

– Я понимаю, почему вы сбежали от него в юности. Но зачем вам бежать сейчас? Дайте Кэти убедиться в том, что Томми – настоящая дрянь.

– Я не могу рисковать, – повторила Этта, и Габриэль внезапно понял, что она боится потерять дочь, считает, что Кэти уйдет от нее к отцу.

– Я уже приняла решение и не собираюсь его обсуждать. Давайте лучше пить шампанское и есть макароны, а заодно поговорим о том, как пройдет завтрашний день на ярмарке.

Гейб неохотно уступил, понимая, что в данном случае это не его дело, ведь их сотрудничество скоро подойдет к концу, а у него полно своих забот. Он вспомнил о собственных планах на Рождество, а также о необходимости решить судьбу передачи титула, и внутри все сжалось.


Второй день ярмарки начался даже лучше, чем первый. Этта собиралсь отлично его провести, отбросив мысли о предстоящем Рождестве в одиночестве.

Войдя в кухню, она увидела сидящую за столом Кэтлин Деруэнт – такую же потрясающую в реальности, как и на фотографиях в прессе. Она была одета в восхитительное, ручной вышивки, платье, оттеняющее тициановскую рыжину ее волос и подчеркивающее ее стройную фигуру.

Но еще прежде, чем Этта успела ощутить зависть, Кэтлин поднялась ей навстречу и улыбнулась, словно модель с рекламного плаката.

– Вы, должно быть, Этта. Гейб рассказал мне, что вы очень помогли ему с организацией ярмарки.

Этта посмотрела на Габриэля, стоящего возле кухонного стола и насыпающего в чашу овсяные хлопья. Сердце привычно пропустило удар. Сегодня она в последний раз видит, как завтракает граф Уайклифф, а потому Этта позволила себе задержать взгляд на его широких плечах, выразительных чертах лица, сиянии светлых волос и ощутила сожаление: впервые за столько лет ее влечет к мужчине, но она отказывается отдаться этому желанию. В памяти всплыл их поцелуй – такой классный…

Заставив себя отвлечься от посторонних мыслей, Этта улыбнулась Кэтлин:

– Я прекрасно провела здесь время.

– Мне нужно немного освежиться с дороги, а затем я буду готова приступить к своим обязанностям.

Проводив взглядом сестру, вышедшую из кухни, Габриэль повернулся к Этте:

– Я хочу, чтобы вы сегодня ни на шаг не отходили от Кэтлин.

– Ей это может не понравиться.

– Мне нужно присматривать за вами обеими, а это легче делать, когда вы вместе.

– Хорошо, – согласилась Этта, которой оставалось только надеяться, что против ее присутствия леди Кэтлин Деруэнт, привыкшая к другому кругу общения, все-таки не станет возражать.

К счастью, так и вышло: сестра графа с удовольствием с ней общалась, а Этта с восхищением наблюдала, как рыжеволосая аристократка, лучась обаянием, разговаривала с гостями ярмарки.

Наконец Кэтлин предложила:

– Идем, выпьем чего-нибудь. Я угощаю.

Несколько минут спустя она и Этта сидели под навесом, потягивая пунш.

– Ну, как вы ладите с Гейбом? – поинтересовалась Кэтлин.