Хранитель нагорья - страница 69
Рамос наклонился, предлагая Саре помощь. Она позволила поднять ее на ноги, хотя все еще чувствовала себя оскорбленной замечанием о «твоей женщине». Она должна была поговорить с Кейт до отъезда.
– Вы знаете, что здесь произошло чуть раньше? – Сара говорила тихо, обращаясь непосредственно к Кейт и повернувшись спиной к остальным.
Кейт кивнула и затем, порывшись в кармане, вытащила карточку и протянула ее Саре.
– Вот моя визитка. У моей семьи офис в Денвере, и вы сможете найти меня по этому телефону независимо от того, где я буду, здесь или дома. Тогда мы сможем поговорить. Была рада с вами познакомиться. Надеюсь, вы позвоните мне по возвращении домой. – Кейт наклонилась насколько смогла и обняла Сару. Прежде чем отпустить, она прошептала: – Нам предстоит долгий разговор, и я отвечу на все вопросы, которые у вас, несомненно, есть.
Сара наблюдала, как дружная семья направляется к своей машине, садится внутрь и уезжает. Пребывание в Шотландии, и люди, которых она встретила, становились все удивительнее и удивительнее. Прежде чем положить карточку в карман, женщина сжала ее в руке. Это был номер телефона, который Сара не хотела потерять. Она собиралась обязательно позвонить.
– Вы в порядке? – Рамос прервал ход ее мыслей.
– Да. А что? – Сара повернулась и встретила его пристальный взгляд.
– Не знаю. Недавно казалось, что вы немного не в себе.
Это точно.
Они оставались на празднике, пока не стемнело, наслаждаясь музыкой и соревнованиями.
Рамос бросил взгляд на Сару, сидевшую на пассажирском сидении. Вокруг ее глаз образовались белые круги, оставленные солнечными очками, сейчас поднятыми на голову. Слишком яркое солнце для ее светлой кожи. Ему стоило это предвидеть.
– Вам было весело?
– О, да. Я бы ни за что на свете это не пропустила. – Она заерзала на сидении, повернувшись к нему с одобрительной широкой улыбкой. – Огромное вам спасибо за то, что привезли меня сюда.
– Я знал, что вам понравится.
– Я прекрасно провела время. Это был замечательный день.
– Вы говорите так, словно он уже подошел к концу.
– А разве это не так?
– Похоже, дело идет к вечеру. Вы проголодались?
– Умираю с голоду. То песочное печенье в шоколадной глазури было съедено слишком давно.
– Не уверен, что видел, чтобы кто-нибудь наслаждался шоколадом так же, как вы, – усмехнулся он. – Вы едите его так, словно совершаете нечто греховное.
– Виновата, каюсь. Вы обнаружили мое слабое место. Так мы можем где-нибудь по пути домой раздобыть шоколад? – Сара одарила его широкой фальшивой улыбкой, обнажив зубы, и захлопала ресницами.
– Даже лучше, – рассмеялся Рамос. – Я заказал столик в прелестном местечке в Гленко. Вполне возможно, у них найдется что-нибудь шоколадное на десерт.– М-м-м. Люблю десерт. – Она откинулась на спинку сидения, закрыв глаза, но затем снова приподнялась. – Эй, ведь когда мы доберемся туда и поужинаем, уже совсем стемнеет?
– Думаю, да.
– Ездить по этим дорогам в темное время суток очень опасно. – Сара повернула голову, посмотрела в окно и пробормотала: – Однажды кто-то меня предостерег.– Что ж, кто бы это ни был, он был абсолютно прав. Поэтому я сделал еще один заказ. – И улыбнулся, когда Сара наградила его подозрительным взглядом.
– Еще один заказ?
– Еще я забронировал на ночь гостиничный номер в Гленко. – Он выгнул бровь и одарил ее улыбкой, которая обычно творила с женщинами чудеса.
– Номер? – Рамос полностью завладел ее вниманием, Сара повернулась и подалась к нему настолько, насколько позволял ремень безопасности. – Одноместный номер на двоих?
Его улыбка стала шире.
Сара не казалась обеспокоенной.
– О, я так не думаю. Это не сработает. Если только не… – Она повернулась вперед, на ее лице играла улыбка.
– Если только что?
– Если только вы не планируете ночью спать в этой маленькой симпатичной машине.
Прежде чем ответить, он рассмеялся. Расслабившись, Сара стала чертовски остроумной.
– Я забронировал две комнаты.
Теперь настала ее очередь выгнуть бровь.
– Эй, не вините меня за попытку, – снова ухмыльнулся Рамос. – Я хотел посмотреть на вашу реакцию.
Помолчав несколько минут, она пронзила его оценивающим взглядом:
– Решили поиграть в плохого мальчика?
– Вы так думаете?
Женщина кивнула и посмотрела в боковое окно на сгущающиеся сумерки.
– Бьюсь об заклад, таким образом вы одурачили уйму народа. Хочу заметить, я не из их числа. Можете изображать из себя плохого парня, но на самом деле вы хороший. Уж поверьте мне, когда я так говорю, потому что я уверена в своих словах.
Игра? Возможно, Сара права. Он привык быть плохим. Когда растешь так, как рос он, с рождения учась выживать и бороться со смертью, с чем его люди сталкиваются каждый день, можно легко потерять и себя, и то, во что веришь. Иногда только воспоминание о том, что на самом деле он хороший человек, помогало двигаться дальше. Он даже никогда не предполагал, что почувствует себя настолько хорошо после того, как кто-то другой подтвердил это.
– Здесь так красиво. – Голос Сары был таким же задумчивым, как и раньше, когда она держала на руках маленькую девочку, сидя вместе с ней на земле, а ее белокурые локоны почти сливались с детскими кудряшками.
Рамос наблюдал за Сарой, сидящей возле него за столом для пикника позади их отеля. Она пристально смотрела на озеро, поставив локти на колени и подперев руками подбородок. После ужина ей захотелось прогуляться. Так они и оказались здесь, любуясь серебристой рябью танцующего на воде лунного света.