Слезы каменной пустыни - страница 101

Он, превозмогая спазмы в мозгу, перекатился на бок, а затем на спину. Медленно, очень медленно, чтоб не удариться о холодный каменный пол гудящим затылком, Фрэнк подтянул колени к груди и попытался продеть их сквозь связанные руки. Не сразу, но ему все же удалось освободить один ботинок. Он полежал немного, затем продолжил протаскивать руки вперед. Вторая нога прошла гораздо легче, и вскоре — видимо, сказался многолетний опыт тренировок в Управлении — он уже вновь лежал на полу, отдыхая и одновременно развязывая зубами руки. Они были стянуты проволокой. Зубы отзывались болью, когда он тянул за металлические концы, но дело продвигалось быстро.

Еще минута — и руки оказались свободны. Он распутал связанные щиколотки и, опираясь на стену, с трудом поднялся на затекшие ноги.

Помещение на ощупь было похоже на маленький каменный мешок с узкой трухлявой дверью. Он легко мог бы выбить ее, но тихие голоса, возникшие по ту сторону, заставили его прислушаться.

Говорили двое.

— Вы что, с ума сошли?! — голос первого был басовит и имел властные нотки. — Зачем вы притащили его сюда?!

— Вилли исчез! — второй говорил почтительно. — Мы не знали, что делать. Решили, что ключ может быть у этого…

— И вы притащили его сюда, идиоты?!

— Да. Но ключа не оказалось.

— А Джуду-Боллы?! Вы спасли Джуду-Боллы?!

— Нет, сэр…

— Идиоты! Идиоты! Вы позволили захватить вашего командира! Вы потеряли ключ! Мало того! Вы притащили сюда — сюда! — главу городской безопасности! Я не удивлюсь, если все силы штата подняты сейчас по тревоге! Идиоты!

— Мы виноваты, мы знаем это, сэр. Что нам теперь делать? Как загладить свою вину?

— Во-первых, убираться отсюда ко всем чертям! А во вторых, забрать с собой этого… Ему здесь не место.

— Куда его убрать?

— Куда-куда! Идиот! На тот свет, куда же еще! Стукнешь ему крепко по голове, посадишь во флаэр — и пусть он разобьется, упав с километровой высоты. Так, чтоб и мокрого места не осталось. Да не натвори опять глупостей, осел! Все должно выглядеть как несчастный случай…

— Понял, сэр. Сейчас все сделаем…

Голоса замолкли, шаги отдалились от двери и затихли где-то вдали. Полковник отошел назад, и, разбежавшись, навалился плечом на дверь. Как он и предполагал, она оказалась трухлявой и слетела с петель в один момент.

Он оказался в высоком полутемном каменном зале, заполненном рядами кресел. Слабо горело несколько лампочек под потолком. В центре, недалеко от трибуны, стояло несколько человек. Четверо из них были во фраках, остальные восемь — десять — в обычной городской одежде. Все они бросились на полковника, стараясь задавить числом, но драться никто из них толком не умел. Уже через пару минут тяжело дышащего Фрэнка, держащегося за пульсирующий болью затылок, окружали только лежащие и постанывающие тела.

Дело серьезно осложнилось, когда из какой-то боковой ниши вынырнул здоровенный бритый детина с устрашающего вида древним ружьем в руках. За его спиной появились еще двое с пистолетами. Полковник кувырком ушел за угол и бросился в горловину какого-то тоннеля. Сзади раздавался топот погони. На его счастье, проход был не прямым, поэтому стенка все время полукругом закрывала Фрэнка от выстрела.

Он бежал что было сил, но тоннель казался бесконечным. Скоро он должен был начать уставать — возраст все-таки, и тогда дистанция между ним и преследователями начнет неумолимо сокращаться. За это время ему необходимо было успеть выбраться туда, где какое-нибудь препятствие не позволит достать его выстрелом за несколько шагов. Тогда они еще посмотрят, кто кого…

Внезапно Фрэнк заметил, что различает смутный шум, доносящийся спереди. Еще полминуты спустя он уже четко слышал топот. Погоня брала его в кольцо. Что ж, он сделает все, что сможет…

Звук впереди заметно усилился и из-за изгиба прохода вынырнул человек, а за ним еще много-много.

Фрэнк остановился и упал на колени. Сердце, казалось, готово было вырваться из груди. Вырваться от радости. Еще не разобрав лиц, он различил черную камуфляжную форму с серебряными нашивками на плечах, принадлежащую оперативникам Управления.

Его подхватили под руки, что-то спрашивали, но он, часто дыша, смог лишь махнуть рукой назад и произнести: «Вооружены…»

За его спину метнулось несколько бойцов, раздались хлопки парализаторов. Ни одного выстрела в ответ. Никто из преследователей огонь открыть не успел.

К полковнику подбежали Ник с Полом и помогли встать на недержащие ноги. Преодолевая дрожь в коленях, Френк пару минут стоял неподвижно, опираясь на плечи помощников.

— Пошли, посмотрим… — произнес он наконец и неверной походкой направился обратно, туда, откуда только что бежал изо всех сил.

Выяснилось, что зал находится всего метрах в ста пятидесяти, хотя полковнику казалось, что он пробежал не меньше полумили. Также тускло светились лампочки под потолком огромного каменного помещения. Только теперь вокруг были его парни в камуфляже, а преступники лежали кто где лицом в пол.

— Как вы меня нашли? — спросил Фрэнк у помощников. — Задержанные начали давать показания?

— Нет, сэр.

— Тогда как же?

— Помните человека, свалившегося в реактор? — радостный оттого, что отыскал командира живым и здоровым, начал рассказывать Николас. — На его одежде были характерные для пещер водоросли. Как вы знаете, в окрестностях нашего города пещеры только искусственные, поэтому мы сразу заподозрили канализацию. Остальное было делом техники. Андроид из городского хозяйства за четверть часа нашел в заброшенных тоннелях этих деятелей. И вот мы тут…