Скандал в день свадьбы - страница 26

— Ты правда так считаешь или не хочешь просить о помощи? Я знаю, ты не можешь просить о помощи, и знаю, почему.

— Я позвоню Куинну, если он нам понадобится.

— Ты боишься, что, если позвонишь ему сейчас, он сочтет тебя слабаком. Совсем как твой отец, который вечно обвинял тебя.

— То, что говорил мне отец, когда мне было пятнадцать, влияет не на все мои решения.

— Тогда звони Куинну. Он ведь велел тебе оставаться на связи, верно?

— Да, но…

— Никаких но. — Тара достала телефон из гнезда в передней консоли, где он заряжался всю ночь. — Звони!

— Я за рулем.

— Я наберу. Продиктуй номер.

Он со вздохом продиктовал ей номер рабочего телефона Куинна.

— Сейчас еще очень рано, — напомнил он.

— Разве не ты когда‑то говорил, что, по‑твоему, Куинн никогда не спит? — Она включила динамик и набрала номер.

Куинн ответил после первого гудка.

— Не говорите, где вы. Меня интересует только одно: вы в порядке?

— Мы в порядке, — ответил Оуэн, удивленный тем, какое облегчение испытал, услышав голос начальника. — Мы замаскировали и себя, и машину, а сейчас стараемся найти место, где можно отсидеться, пока не придумаем, что делать дальше.

— По‑моему, дальше вы должны понять, кому нужны сведения, которые содержатся только в голове у Тары.

— Здесь нам не обойтись без вашей помощи, — вмешалась Тара. — Я примерно представляю, какие сведения им нужны, но понятия не имею, каким группировкам нужна эта информация. У вас есть досье на преступников, способных устроить демонстрацию силы во время симпозиума?

— Таких преступников очень много, — предупредил Куинн.

— А как насчет помощника шерифа, которого мы видели? Может, если установить его личность, можно будет копнуть глубже и понять, на кого он работает, — предложил Оуэн.

— Как раз над этим работаю. К сожалению и некстати для нас, у управления шерифа округа Бэгли нет своего сайта. Но Арчер Траск сотрудничал с нами по предыдущему делу, так что попробую воспользоваться личными контактами и получить кое‑какую информацию, не возбуждая его подозрений.

— Собираетесь перехитрить копа? — скептически спросила Тара.

— У нас есть свои методы. — В голосе Куинна послышался намек на улыбку. — Я этим займусь. А вам пока нужно держаться как можно дальше от представителей власти. Вы нашли деньги и все необходимое?

— Да, все нашли, — ответил Оуэн.

— Вы страшный человек, Александер Куинн, — добавила Тара.

— Люблю быть готовым ко всему, — пояснил он. — Перезвоните мне через четыре часа. Если все хорошо, скажите, что все плохо. Если вы попадете в беду, скажите, что все нормально. Ясно?

Тара состроила удивленную мину, но ответила:

— Ясно.

Куинн нажал отбой, не говоря ни слова, и она снова поставила телефон на зарядку.

— Итак, — сказала она, — где будем отсиживаться?

— Давай найдем кемпинг, о котором я тебе говорил. Чем скорее, тем лучше.


Глава 10

— Ты купила зефир?! Невероятно!

Тара оторвалась от сумки, которую она разбирала, и увидела, что Оуэн держит в руках пакет со сладостью.

— Я не хожу в походы без зефира… и хот‑догов. — Она достала из сумки упаковку сосисок.

Оуэн вздохнул, но Тара заметила на его лице легкую улыбку.

— Надеюсь, ты не забыла горчицу.

Она помахала перед ним баночкой с горчицей.

— И кетчуп — для меня.

Он поморщился:

— Очень ценю, что ты пытаешься найти в происходящем что‑то хорошее…

— Почему бы не представить, что мы просто отправились в поход в национальный парк Кингдом‑Кам? Тогда мне, возможно, удастся перенести все и не закончить свои дни в психиатрической клинике.

После долгого молчания Оуэн наконец произнес:

— Мне очень жаль.

— Тебе есть о чем жалеть. Ты оказался здесь по моей вине.

— Нет, я хотел сказать — мне очень жаль Роберта. Я еще не выражал тебе соболезнования. Я знаю, ты любила его. А с тех пор, как все случилось, у тебя не было времени даже на то, чтобы погоревать в одиночку.

— У меня нет времени горевать. Мне нужно разобраться во всем, что происходит. Дело во мне и в том, что мне известно. Значит, и отвечать мне.

Оуэн встал — он сидел на корточках у костра — и подошел к внедорожнику, где стояла Тара. Обхватил ее лицо ладонями. Эмоции нахлынули на нее, но она заставила себя спокойно посмотреть ему в глаза.

— Тебе не нужно все делать в одиночку.

Она с трудом улыбнулась:

— Я знаю, что ты на моей стороне. Как всегда.

Оуэн опустил руки и отступил на пару шагов.

— Положу сосиски в холодильник.

А Тара вспомнила, как однажды в школе Оуэн Стайлс уронил ей на ноги поднос с обедом, испачкав ее любимые кеды «Конверс». Тогда Таре хотелось его задушить, но все обернулось тем, что она нашла друга, который с тех пор ни разу ее не подвел. Он не подведет ее и сейчас. Если в ее жизни и есть что‑то неизменное и постоянное, то это Оуэн Стайлс.

Пока она выбирала все необходимое для пикника в магазине ближайшего городка Уэзерли, Оуэн разбивал лагерь. Палатка, которую он нашел во внедорожнике, стояла рядом с костром. Она оказалась больше, чем он ожидал, и все же достаточно уютная, чтобы они не замерзли ночью.

— Ты нашла дождевых червей? — спросил он, сидя на корточках у костра.

Тара поставила на землю купленные припасы.

— Конечно. Во всех здешних магазинах обязательно есть отдел с наживкой. — Она села по‑турецки рядом с ним и извлекла из сумки два пластиковых контейнера, заполненные землей. В крышках были проделаны крошечные отверстия. — Вот твои червяки, пожалуйста.