Лантерн. Русские сны и французские тайны тихой деревни - страница 80
Святой Иаков (в испанском варианте – Сантьяго) со временем был провозглашен покровителем Испании. Город, выросший вокруг места обретения его мощей, назвали Сантьяго-де-Компостела. В Средние века он стал вторым по значимости местом паломничества после Святой Земли, а путь пилигримов к нему тогда же получил название Путь Святого Иакова или Тропа Святого Иакова.
В XII веке один французский монах написал на латыни руководство для пилигримов, «Codex Calixtinus», в котором указал лучшие и безопасные места для ночлега на Пути Святого Иакова. Этот труд принято считать первым в истории путеводителем.
– Пойдемте с нами, если хотите, – неожиданно сказала женщина. – По дороге мы расскажем вам о Тропе.
Предложение прозвучало совершенно невинно, хотя и неожиданно, однако месье Спортсмен метнул в ее сторону недобрый взгляд.
Не обращая внимания на яростное пыхтенье мужа, она продолжила:
– Дойдем вместе до часовни. Оттуда мы отправимся дальше по своему маршруту, а вы – по своему.
– Спасибо за приглашение! С удовольствием!
Никиту и правда заинтересовала новая тема. Кроме того, возможность позлить ревнивого мужа показалась заманчивой сама по себе.
Месье Спортсмен побагровел. Он открыл было рот, чтобы дать отповедь наглецу или отругать жену, однако с видимым усилием сдержался. Несколько секунд он потоптался на месте, окончательно справился с собой и первым двинулся вдоль дороги. Его жена и Никита зашагали вслед за его громадным рюкзаком.
– Мы уже три недели идем по Тропе Святого Иакова, прошли около четырехсот километров. Мой муж адвокат, всегда очень много работал. Он давно увлекся идеей паломничества в Сантьяго-де-Компостела, но не хотел делить путь на отдельные участки, как многие сейчас делают.
Женщина болтала как заведенная.
– Муж был против того, чтобы растягивать паломничество на несколько лет. Его мечта – пройти Путь целиком за один раз, как делали в Средние века. В прошлом году он решил закрыть адвокатскую практику. Теперь у него появилась возможность реализовать свою мечту, а я, как верная жена, во всем его поддерживаю.
На последней фразе бойкая паломница скорчила зверскую гримасу и тайком погрозила кулаком в спину мужа. Видимо, в реальности она предпочитала другие виды отдыха.
– А вы откуда и куда идете? – она смерила Никиту откровенным взглядом с головы до ног.
– Сейчас я просто гуляю и фотографирую. Живу в Лантерн, а вообще я из России.
Никита одарил женщину одной из своих самых бесстыжих улыбок. Такая игра ему нравилась.
– Я так и думала. У вас типичная славянская внешность и хорошее, но все же русское произношение, – нейтральным голосом ответила женщина и одновременно с вызовом посмотрела Никите прямо в глаза.
«Ах вот ты какая! – подумал тот, не отводя взгляд. – Понятно, почему месье Спортсмен так напрягся. Знает, видать, свои риски».
– Неожиданно встретить русского здесь, во французской глуши, – продолжала светским тоном жена Спортсмена, продолжая строить глазки Никите. – А мы из Лиона. Мой муж Клод – француз, а я русская, как и вы. Меня зовут Элен, в той жизни – Лена.
Она сделала паузу, ожидая бурной реакции Никиты.
Встреча поистине была удивительная, однако на фоне событий последних дней и ночей не произвела на Никиту особенного эффекта. Ну да, необычно, но не более того. Он автоматически перешел на русский:
– Врать не буду, мне и в голову не пришло, что вы из России. Я просто подумал, что вы не очень-то похожи на француженку.
Услышав за спиной русскую речь, Клод встал, как вкопанный, развернулся и подозрительно посмотрел вначале на жену, а затем на Никиту.
Лена-Элен проворковала:
– Дорогой! Представляешь, этот месье – русский! Невероятно, правда?!
– Русский?! – не слишком любезно переспросил тот.
– Да, русский. Меня зовут Никита. Я очень рад знакомству!
Кажется, наклевывалось новое приключение. Следовало только расположить к себе сердитого француза.
Никита постарался придать своему лицу заинтересованное выражение.
– Ваша жена, Клод, сказала, что вы идете в Сантьяго-де-Компостела? Где это?
– На северо-западе Испании. – Спортсмен зыркнул на Никиту злыми глазами. – Подозреваю, что вы не католик.
– Нет, в России больше распространена греческая ортодоксальная церковь. Да что я объясняю, у вас русская жена! Вы все про нас знаете!
Никиту забавляла ревнивая неприязнь месье Спортсмена.
– А я не слишком последовательный христианин, знаете ли. Поэтому мне будет интересно каждое ваше слово: все это совершенно ново для меня. Скажите, вы действительно идете пешком в Испанию?! Поверить не могу!
В XX веке идея Пути (или Тропы) Святого Иакова обрела новую жизнь. Главные маршруты пилигримов, а также 69 важнейших святынь на этом пути в 1987 году были включены в перечень Всемирного наследия ЮНЕСКО, что способствовало популяризации паломничества и развитию всей необходимой для него инфраструктуры. С тех пор число паломников, которых принимает Сантьяго-де-Компостела, перевалило за двести тысяч человек в год.
Не все современные пилигримы вдохновляются исключительно религиозными чувствами и отправляются в долгий путь, чтобы замолить грехи. Для многих Тропа Святого Иакова – это возможность сбросить стресс, испытать себя и просто подумать о жизни наедине с собой.
На каменном лице Клода не было и тени дружелюбия. Он нечленораздельно пробурчал что-то, означавшее «да – представьте себе – идем пешком в Испанию», в то время как во взгляде читалось «не твое дело – отвали – откуда ты взялся на мою голову». Ситуация понемногу накалялась.