Стихотворения, басни, повести, сказки, фельетоны ( - страница 96
Стихотворение написано в связи с Вашингтонской конференцией империалистических держав, которая, по замыслу ее устроителей, должна была продемонстрировать "миролюбие" империалистов. См. прим. к предыдущему стихотворению.
...Текст печатается по IV тому собрания сочинений, 1926.
От жизни к тленью (стр. 38). — Впервые опубликовано в "Правде", 1921, № 274, 4 декабря.
...Текст печатается по книге "Старое и новое", 1928.
Семена (стр. 39). — Впервые опубликовано в "Правде", 1921, № 275, 6 декабря.
Написано к столетию со дня рождения Н. А. Некрасова.
...Текст печатается по X тому собрания сочинений, 1928.
Обманутая мадам (стр. 42). — Впервые без подзаголовка опубликовано в "Правде", 1921, № 277, 8 декабря.
...Текст печатается по книге "Разгадка", 1927.
Лига Наций — международное объединение государств, созданное державами-победительницами после первой мировой войны (в 1919 г.). Заявившая о своем намерении содействовать мирному разрешению международных конфликтов, Лига Наций на самом деле была орудием всякого рода закулисных интриг в руках империалистов и ареной борьбы между собою империалистических государств. Лига Наций прекратила свою деятельность в самом начале второй мировой войны.
Русские беженцы — белая эмиграция.
Увы, немецкие долги… — В этой строфе говорится о военных репарациях, которые Франция и другие страны Антанты взимали с Германии.
Не я ль спасал вас столько лет… — указание на роль, которую сыграли французские империалисты в организации военной интервенции и в поддержке белогвардейских банд в Советской России.
Революционный парад (стр. 45). — Впервые опубликовано в "Правде", 1921, № 280, 11 декабря.
Стихотворение написано в связи с празднованием четвертой годовщины со дня образования Всероссийской чрезвычайной комиссии по борьбе с контрреволюцией, саботажем и спекуляцией (ВЧК). Комиссию возглавлял Ф. Э. Дзержинский.
...Текст печатается по III тому собрания сочинений, 1930.
Труд и порядок (стр. 47). — Впервые опубликовано в "Правде", 1921, № 281, 13 декабря. В газетной редакции стихотворение имело еще четыре начальные строки, шедшие за эпиграфом и снятые автором при перепечатке в IX томе собрания сочинений, 1928, откуда и печатается текст.
Выступая 2 января 1931 г. на 1-й партийной конференции Ленинского района г. Москьы, Д. Бедный сказал: "Не тем ли мы как раз и сильны, что мы организуем нашу жизнь, что мы вводим в нее тот порядок, которого она прежде не знала? Еще в 1921 году наша партии четко отметила это словами: "В нашем государстве мы — партия порядка".
Далее в речи была полностью приведена выдержка из "Правды", поставленная эпиграфом к стихотворению "Труд и порядок", а в заключение — слова: "Впереди перед нами" и вторая часть стихотворения:
Простор — для творчества, простор — для жизни новой… и т. д. до конца.
Были, да перевелись (стр. 48). — Впервые опубликовано в "Правде". 1921, № 290, 23 декабря.
...Текст печатается по IV тому собрания сочинений, 1926.
Ллойд Джордж — английский государственный деятель, с конца 1916 г. по 1922 г. премьер министр Великобритании, проводник внешней политики британского империализма, один из организаторов интервенции против нашей страны. После разгрома интервенции был инициатором возобновления торговых отношений с советским государством. "Первоклассный буржуазный делец и политический пройдоха", "превосходный приказчик буржуазии" — так называл Ллойд-Джорджа В. И. Ленин еще в 1916 г. (В И. Ленин Сочинения, т. 23, стр. 106). В заключительном слове по докладу ВЦИК и Совнаркома на VII Всероссийском съезде Советов (декабрь 1919 г.) В. И. Ленин отнес Ллойд-Джорджа к числу "самых худших из хищников, зверей империализма" (В И. Ленин, Сочинения, т. 30. стр. 217). Ратуя с 1921 г. за торговые связи с Советской Россией, Ллойд-Джордж стремился облегчить послевоенный хозяйственный кризис в Англии.
Бриан А. - реакционный французский государственный деятель, возглавлявший французское правительство в 1921–1922 гг. В 1925–1932 гг. руководил французской дипломатией, проводя политику сколачивания блока империалистических государств, направленного против СССР.
Прощупывают нам бока… — Имеются в виду провокационные действия империалистов против СССР на Западе и Востоке во второй половине 1921 г.: белофинская авантюра в Карелии (нападение на Карелию белогвардейских банд, руководимых и поддерживаемых финским правительством); переброска из панской Польши на Украину двух тысяч петлюровцев и нескольких банд на Украину из Румынии: интервенция Японии на Дальнем Востоке.
"Всё это и многое подобное, — писал И. В Сталин, характеризуя международную обстановку в статье "Перспективы" ("Правда", 1921. № 286, 18 декабря), — представляет, по всей видимости, отдельные звенья в общей работе по подготовке нового наступления на Россию" (И В. Сталин, Сочинения, т. 5, стр. 120).
Политическая загадка (стр. 50). — Впервые опубликовано в газете "Коммунистический труд", 1921. № 525, 27 декабря.
...Текст печатается по IV тому собрания сочинений 1926 г., где стихотворение ошибочно датировано 1922 годом.
После ужина горчица (стр. 52). — Впервые опубликовано в "Правде", 1922, № 4, 5 января, в подборке фельетонов Д. Бедного, под общим заголовком "Попутно".
...Текст печатается по IV тому собрания сочинений, 1926,
Амфитеатров А. В. - буржуазный писатель и газетный фельетонист, после Октябрьской революции — активный враг советской власти, белоэмигрант.