Стихотворения. Проза - страница 344

На русском языке впервые во 2-м томе собрания сочинений Э. По в переводах М. А. Энгельгардта. СПб., 1896.

224

Стр. 174. Прекраснейшая дама — строка из драматической поэмы «Комус» (1634) Джона Мильтона (1608–1674).

225

Эдина — Эдинбург.

226

Стр. 175. …классического китайского романа… Пью Чай-ли. — Здесь и ниже По иронически-гротесково искажает имена, названия, цитаты из классиков и т. п., чтобы показать псевдоначитанность героини.

227

Зенобия (III в.) — правительница Пальмиры, прославившаяся своей красотой, умом и энергией. Здесь — пародийный псевдоним М. Фуллер.

228

Аграфы — калька франц. слова agraffas, что означает «застежки».

229

Аурикулы — калька лат. слова auriculas, т. е. розеток.

230

Мельти, Нимми и Хетти — переиначивание трех старших муз в греческой мифологии: Мелеты (муза размышления), Мнемы (муза памяти), Аэды (муза пения).

231

Стр. 179. …в приемной мистера Блэквуда… — Речь идет о шотландском издателе Уильяме Блэквуде (1776–1834), который основал в 1817 г. журнал «Блэквудс мэгезин».

232

Оллапод — псевдоним американского журналиста Уиллиса Г. Кларка (1808–1841). Слово «оллапод» означает «всякая всячина», «смесь».

233

Ванни Бюрен — ироническая переделка имени восьмого президента (1837–1841) США Мартина Ван-Бюрена.

234

Черт на колокольне (The Devil in The Belfry) (стр. 181). — Впервые опубликовано в журнале «Де сэтерди кроникл энд миррор оф де таймс» (Филадельфия) 19 мая 1839 г., на русском языке — в журнале «Время», январь 1861 г., под названием «Черт в ратуше».

235

Стр. 182. …комментариями Тшафкенхрюккена. — По продолжает здесь традицию пародирования «ученых трудов» историков, начатую В. Ирвингом в «Истории Нью-Йорка» (1809). Многие голландские реалии этого рассказа напоминают героикомическую эпопею Ирвинга.

236

Стр. 188. «Джуди О'Фланнаган и Пэдди О'Рафферти» — ирландская народная песня.

237

Падение дома Ашеров (The Fall of the House of Usher) (стр. 188). — Первая публикация — в журнале «Бэртонс джентлменс мэгезин», сентябрь 1839 г., на русском языке впервые — в «Литературном журнале», ноябрь, 1881 г.

238

Стр. 188. Сердце его — как лютня, //Чуть тронешь — и отзовется — заключительные строки песни Пьера Жана Беранже «Отказ» (1831). Та же мысль присутствует в стихотворении «Израфил».

239

Стр. 194. …последнего вальса Вебера. — Создатель немецкой романтической оперы Карл Мария Вебер (1786–1826) не писал такого произведения. Имеется в виду «Последний вальс Вебера» — произведение немецкого композитора Карла Рейзигера (1798–1859).

240

Стр. 195. Фюссли (Фюзели) Иоганн Генрих (1741–1825) — швейцарский художник, работавший в Англии в 1779–1825 гг., иллюстрировал Шекспира и Мильтона.

241

«Обитель привидений». — Впервые это стихотворение опубликовано в журнале «Америкен мьюзием…» (Балтимор) в апреле 1839 г. В письме к Р. Грисуолду (29 марта 1841 г.) По объясняет, что «обитель привидений» — это «разум, преследуемый призраками».

242

Стр. 196. Уотсон Ричард (1737–1816) — английский химик, автор пятитомного труда «Очерки по химии» (1781–1787). Он же был епископом Лэндаффским, которого Э. По по ошибке, очевидно, считает другим лицом.

243

Пэрсивел Томас (1740–1804) — английский врач. Его работа о чувствительности растительных организмов была опубликована в 1785 г. в «Мемуарах Манчестерского литературного и философского общества».

244

Спаланцани Ладзаро (1729–1799) — итальянский ученый и путешественник. Идеи о чувствительности растений развиты им в «Диссертации о природе животных и растений» (1780).

245

Стр. 197. Грессэ Жан-Батист-Луи (1709–1777) — французский поэт-сатирик. За поэму «Вервер» (1734), рассказывающую о похождениях попугая, воспитанного в женском монастыре, Грессэ был исключен из ордена иезуитов. Стихотворное послание «Монастырь» (1735) воспевает уединенную жизнь поэта.

246

Макиавелли Никколо (1469–1527) — итальянский писатель, историк и политический деятель. Новелла «Бельфегор-архидиавол» (опубл. в 1549 г.) рассказывает о посещении дьяволом земли.

247

Сведенборг Эммануил (1688–1772) — шведский естествоиспытатель и теолог. Его мистический трактат «Рай и ад» издан в 1758 г.

248

Хольберг Людвиг (1684–1754) — датский писатель, положивший начало новой датской литературе. Его сатирико-утопический роман «Подземные странствия Николаса Климма» вышел в 1741 г.

249

Флад Роберт (1574–1637) — английский врач, автор мистических и псевдонаучных трактатов по алхимии и хиромантии.

250

Д'Эндажинэ Жан (XVI в.) — французский хиромант, автор книги «Хиромантия» (1522).

251

Делашамбр Марен Кюро (1594–1669) — французский хиромант, автор книги «Принципы хиромантии» (1653).

252

Тик. — Э. По имеет в виду сказочный роман немецкого писателя-романтика Людвига Тика (1773–1853) «Старая книга, или Путешествие в голубую даль» (1835).

253

Кампанелла Томмазо (1568–1669) — итальянский ученый и писатель.