Том 9 - страница 211
351Брама (укр.) — ворота.
352
Цвяшки (укр.) — гвоздики.
353
«И, может быть, мечты мои безумны» — начальная строка стихотворения Е. П. Ростопчиной (1811–1858) «Может быть»:
И может быть, мечты мои безумны,
Безумны слезы и тоска,
Не вспомнит он в столице многошумиой,
Что я одна и далека…
354
Цивильная — гражданская, штатская.
355
Став (укр.) — пруд, запруда.
356
Основьяненко (1778–1843) — псевдоним известного украинского писателя Григория Федоровича Квитка.
357
Вытребенки (укр.) — пустяки.
358
…мудрейший глаголет в Екклезиасте…— Екклезиаст — название ветхозаветной библейской книги, авторство которой приписывается еврейскому царю Соломону (XI в. до н. э.); книга написана в пессимистическом тоне; особенно часто цитируется из нее следующее место: «Суета сует, и все суета и томление духа!»
359
Шануй (укр.) — чти, уважай.
360
А вы разве не читали у Патриаршем завете, что по продаже Иосифа не все его братья проели деньги, а купили себе да женам сапоги из свинячьей кожи, щобы не есть цену крови, а попирать ее. — Патриарший завет — то же, что Ветхий завет, или библия; о том, как был продан в рабство своими братьями Иосиф, рассказывается в книге Бытия, гл. 37.
361
Костыльник — церковный служка, участвующий в архиерейском богослужении (одной из принадлежностей архиерея во время службы является посох, или костыль).
362
«Ныне владыка всему предпочитает уху из разгневанного налима». — А. Н. Лесков сообщает, что уха из разгневанного налима действительно была одним из изысканных блюд. В петербургском ресторане «Малый ярославец» (Большая Морская улица, ныне ул. Герцена), по свидетельству А. Н. Лескова, «Всеволод Крестовский лично уловлял в аквариуме наиболее достойного его внимания налима и непосредственно руководил его сечением, дабы вспухшая от боли печень злосчастной рыбы приобрела особую нежность. Эту «печень из разгневанного налима» Лесков увековечил много лет спустя в рассказах «Заячий ремиз» и «О книгодрательном бесе (Прохладные кровожадцы)» (А. Лесков. Жизнь Николая Лескова, стр. 473).
363
Келих (укр.) — кубок, бокал.
364
Солея — возвышение пола в церкви перед алтарем.
365
Egvando amabis — неправильная передача латинского выражения: «ecquando amabis» — «когда-нибудь полюбишь».
366
Геронтеса — дама, жена знатного человека.
367
Дискурс — рассуждение.
368
…перед погибелью Нерона лары упали во время жертвоприношения. — Нерон (37–68 н. э.) — римский император; отличался чрезвычайной жестокостью; лары — в древнем Риме духи предков и обитаемых людьми мест, их изображали в виде молодых людей с протянутой кверху правой рукой и вытянутой вперед левой, в которой была чаша.
369
Звычайно (укр.) — обычно, обыкновенно.
370
…спросил меня: что было в Скинии свидения? На что я ответил, что там были скрижи, жезл Аваронов и чаша с манной кашей…— Скиния — буквально шалаш, куща (евр.); так называется походный храм, по библейскому преданию построенный евреями во время их странствий; скиния именуется обычно скиния свидения, то есть свидетельства пребывания бога; среди многих принадлежностей скинии были скрижали, то есть каменные плиты, на которых выбиты были десять заповедей, чаша с манной и жезл Ааронов (первосвященника, брата и сподвижника Моисея, выведшего евреев из рабства египетского).
371
…какой член символа веры начинается с «чаю»…— «Чаю» (старослав.) — ожидаю, надеюсь, верую (от чаяти); символ веры — краткое изложение основных догматов религии; со слова «чаю» начинается 11-й член символа веры: «чаю воскресения мертвых».
372
Почитай-ка, что о них в книге Еноха написано…— Книга Еноха является одной из книг библии; Енох, по библейскому преданию, седьмой патриарх, начиная от Адама.
373
Посошник — церковнослужитель, держащий архиерейский посох.
374
Платон (427–347 до н. э.) — древнегреческий философ-идеалист, ученик Сократа.
375
Цицерон (106-43 до н. э.) — выдающийся римский оратор, политический деятель и писатель.
376
Тацит (ок. 55 — ок. 120) — римский историк.
377
Плавт (ок. 254–184 до н. э.) — древний римский писатель, автор комедий.
378
Сенека (6 до н. э. — 65 н. э.) — римский философ-стоик, писатель и политический деятель.
379
Теренций (ок. 195–159 до н. э.) — римский драматург.
380
Регул (III в. до н. э.) — римский политический деятель и полководец.
381
Феофан Прокопович (1681–1736) — талантливый русский публицист, ученый, церковный и общественный деятель.
382
Утямити (укр.) — понимать, смыслить.
383
Авва Дорофей (ум. в 620 г.) — монах в Сирии, потом настоятель монастыря близ Газы; автор аскетических «Наставлений» и «Слов» о подвижничестве. Русский перевод — «Душеполезные поучения и писания аввы Дорофея», М., 1862.
384
…в коем уде…— Уд (старослав.) — часть, член тела.
385
Чем заслужили смерть мирные стада…и т. д. — неточная передача стихов Овидия из «Метаморфоз», гл. XV, стихи 116–142.