ЧАРІВНЕ ГОРНЯТКО - страница 11

Зробили, як казав. Багачка дала Пригоді батога у руки і — щасливо!

Пригода їхав з села до села і роздавав багацьке добро бідним.

Минув час, і чоловік вернувся додому. Сказав своїй дружині:

— Я здибав багато всіляких жінок. Були розумніші й дурніші від тебе. Але я забанував за дітьми, мушу їх годувати, убирати...

На радості жінка розбила глиняний горнець, і нашій казочці кінець.

БАТЬКО Й СИН

Жив один господар. Коли був ще молодий та моцний, йому велося добре, а коли зістарівся, то мусив жити з того, що син дасть. Правда син не шкодував нічого для рідного тата. Одягав його, не примушував тяжко робити. А невістка ніколи не забувала покликати старого на сніданок, обід і вечерю. Онук теж любив діда і не питав, коли той помре.

Одного дня старий сказав синові:

— Я хочу тобі віддати все, що є в мене. Ходім до панів, аби повиробляли нам папери.

Пішли вони до міста і переписали маєток на сина. Того-таки дня невістка зітхнула:

— Ой, як мені набрид старий у хаті. Виведи його, чоловіче, до стайні, най не плентається під ногами.

Син наказав татові:

— Ану забирайтеся до стайні!

Що мав робити старий батько? Зігнувся і тяжко подибав до стайні.

Син згадав, що тато не має чим накритися. Знайшов якусь верітку й сказав своєму хлопцеві.

— Петрику, ану кинь дідові до стайні, аби не змерз... Хлопчик взяв верітку, розстелив у сінях.

— Чому не несеш?

— Почекайте, най її розріжу.

— Нащо?

— Та якщо дам цілу верітку дідові, то чим ви, тату, будете накриватися, коли постарієте і я вас вижену до стайні? Мушу залишити одну половину для вас.

Син забрав старого знов до хати і дозирав до самої смерті.

КУПЕЦЬ І ЖОВНІРИ

Мошко хотів зажити по-панськи. Збудував корчму, завіз горілки й оселедців та й розпочав гендель.

У перші дні люди ходили до корчми, а потім перестали, бо Мошко був такий шмаркатий та невмиваний, що люди гидували і чарку спорожнити.

Корчмар махає рукою і кличе людей:

— Ходіть до мене, я сьогодні частую задурно!

А мужики відповідають:

— У ту горілку з твого носа накапало.

Корчмар з гірким лихом розпродав горілку, сів на лаву й порахував гроші. Потім розміркував:

«З горілкою поганий гешефт. Буду торгувати худобою. Куплю за дев'ять, продам за вісім — і най жінка тішиться, що я теж гендлюю. Ніхто більше не буде казати, що мені з носа капає...»

Пішов Мошко на ярмарок і купив корову. Прив'язав довжелезний воловід до рогів худобини і йде в десяти кроках перед нею. Навіть не обзирається, бо йому страшно дивитися на коров'ячі роги. Коли корова стане, Мошко тягне з усієї сили і покрикує:

— Ге-гей, дримбо!

А йшли собі дорогою два жовніри — гуцули Штефан і Михайло. То були добрі збитошники. Побачили, що Мошко кричить, але не оглядається, та й каже один одному:

— Я відв'яжу корову і лишуся на воловоді сам, а ти поведеш маржинку до лісу. Там мене й чекай.

— Добре, я буду чекати.

Підійшли до корови. Михайло відв'язав воловід від рогів, накинув собі на шию, а Штефан повів корову на жовнірському ремені у бік лісу. Зробили все так спритно, що гендляреві б навіть не приснилося.

Михайло йде за Мошком і час від часу пристає.

— Ге-гей, дримбо! —крикнув Мошко, не оглядаючись.

Михайло йде далі і знову зупиняється.

— Ге-гей, дримбо!

Михайлові набридло. Він став — ні тпру ні ну. Мошко тягне й лається:

— Ге-гей, дримбо! Чого не йдеш, вовки б тебе з'їли!

Кричав, кричав, а марно. Не витримав і сердито озирнувся. На мотузку — жовнір!

— Йой, йой! Я ж купив корову, а не жовніра.

Михайло сказав:

— Не бідкайся, Мошку. Лиха чарівниця колись обернула мене на корову. Тепер її чари вже втратили силу, і я став жовніром.

— Де мої гроші?! —бідкався купець.

— Не знаю, Мошку. Відв'яжи мене, най іду додому у відпустку.

Той відв'язав.

Того ж таки дня жовніри продали Мошкову корову в найближчому селі.

А Мошко вже не намагався зажити по-панськи.

ЯК МОЛОДЯТА РАЮВАЛИ

В одному селі оженився син багатого ґазди. Привів у хату молодичку — файну, як та квітка, і роботящу, як та бджілка. Від ночі до ночі крутилася в роботі. Одного разу, стомлена, сіла відпочивати. Сидить і поговорює собі:

— Дурна була та Єва! Жила в раю, як у бога за пазухою. Нащо кусала ту кислицю, що чорт їй простягнув? Тепер через неї бідують всі жінки.

Старий ґазда підслухав, що вона говорить. Підійшов до неї й каже:

— Від завтрашнього дня житимете у другій кімнаті. Як у раю. Добре?

— Дуже добре, тату,— втішилася невістка.

Другого дня молоді перейшли до кімнати, де було файно прибрано, світило сонце, пахли квіти. їм принесли снідати — всілякого добра. Але серед посуду була накрита ринка. Поклав її старий на середину стола і каже молодятам:

— Їжте-пийте, але у цю ринку не смійте зазирати, бо буде вам біда.

— Чого нам туди зазирати! — погодилися.

Живуть день, другий, як у раю. їм приносять їжу, як під час великих свят, а до роботи ніхто не жене. Але спокою не давала ринка. Ба, що там у ній? Чому старий заборонив зазирати в неї?

— Я хочу крадьки глянути, що в тій ринці є. Подивлюся й скоренько накрию. Тато не будуть знати,— сказала невістка.

— Не можна,— заперечив чоловік.

— Тільки один-єдиний раз.

— Не можна, біда буде.

На третій день невістка не могла ні їсти, ані пити.

— Що тебе вкусило? — спитав чоловік.

— Я подивлюся в ринку, і— Не можна.

— Один раз глипну і накрию.

— Не шукай собі біди!

Жінка аж заплакала. І чоловік пожалів її.