Тайна аптекаря и его кота - страница 127

И оказался в тёмной камере, обнимающий холщёвую обивку тюфяка. У левой щеки моей урчал кот, а виски мои осторожно, кончиками пальцев, массировал господин Алаглани.

Я поглядел на свои пальцы — и в первый миг они показались мне окровавленными, словно я пытался разодрать каменный пол темницы. Но потом понял, что это всего лишь так упал скудный свет из окошка.

— Всё, Гилар, всё, — бормотал господин Алаглани, не убирая, однако, пальцев от моих висков. — Я отправил ему твою боль, и сейчас получу силу. Вечером уже сможем уйти.

— Значит, не сразу он платит? — мне стало интересно. — Будь я и в самом деле купецким сыном, сказал бы — утром гвозди, вечером гроши.

— Да, обмен происходит последовательно, — кивнул господин, окончив, наконец, массировать. — По-разному бывает — когда через час, когда полдня ждать приходится. Но обычно пара-тройка часов. Главное, он всегда расплачивался честно.

— Тогда я посплю, — решил я. — А вы разбудите меня, как пора будет.

И, к огромной моей радости, не приснилось мне ничего.


Лист 37


Мы дождались, когда солнце поднимется повыше и сгинет плотный, сырой туман, в котором видишь только пальцы вытянутой руки, не больше. Идти в таком тумане, конечно, не стоило. Зачем повторять ёлкин корень?

А вот когда солнечные лучи разорвали, развеяли пелену, когда заблистали на росе бесчисленными алмазами и изумрудами, когда загремел, затрещал, запиликал птичий хор — тогда мы и вышли из леса на луг, за которым ещё со вчерашнего вечера приметили какую-то дорогу.

Понятно, что под ночь никуда не сунулись, а устроили стоянку в лесу. Костёр зажечь труда не составило, остатков силы вполне хватило господину, чтобы щелчком пальцем породить в груде собранного хвороста огонёк. Со жратвой было похуже. Господин Алаглани в подробностях изъяснил мне, что чародейством пищу не добыть. Нет, можно взять её откуда-то и перенести хоть себе в рот. Но только для этого следует очень точно знать, откуда берёшь. С точностью не то что до пяти — до мизинца, добавил он. И расход силы для этого потребовался бы не меньший, чем тот, благодаря коему вместо каменной приглядской темницы оказались мы на этом лугу. И потому обошлись молодыми побегами рыжедольника, вполне питательными, хотя и не сказать чтобы шибко вкусными. Правда, кот от рыжедольника отказался, из ручейка лесного мы его напоили, но вот насчёт еды ничего сообразить не смогли, и пришлось ему поголодать. Очень был недоволен, орал ночью громким и наглым мявом. Нет чтобы поохотиться на полёвок и лягушек — ждал, что накормят слуги. Мы, то бишь, с господином.

Когда шли лугом к дороге, я всё вспоминал, как это было — перенос то есть. А это, братья, интересная штука. Ручаюсь, никому из вас не доводилось переноситься. Да, брат Изураги, я прекрасно понимаю, что сие демонские пакости и что благочестивому колесианину даже и думать про то не след. Я только того не понимаю, брат Изураги, почему с такой пылкой верой вы не на сельском приходе землепашцев наставляете, а в Надзоре служите. У нас приходится думать и о пакостях, иначе как же с ними бороться? И ничего я не дерзю, брат Изураги. Я даю положенный отчёт, а насчёт наказать меня — давайте про то после. Итак, братья, это было просто здоровски!

Силу господин получил уже под вечер, когда перечёркнутый клочок неба в окошке заметно потемнел. И я мог своими глазами наблюдать, как всё происходит, ибо спал не так уж долго. Впрочем, внешне это было не слишком интересно. Господин просто гладил кота, опустив подбородок, его глаза были закрыты, а туловище едва заметно раскачивалось вперёд-назад. Пальцы медленно и осторожно гладили кота по шерсти. Вот и всё.

Потом он резко распрямился, всстал, держа кота на руках.

— Я гляжу, Гилар, ты уже проснулся. Тогда начинаем. Подойди ближе.

Держа кота левой рукой, он правой обхватил меня за плечи. Пару мгновений мы стояли и ничего не происходило, затем пространство перед нами начало светлеть и вскоре превратилось в белую с синеватым отливом завесу. Казалось, её сшили из множества молний.

— Туда, — велел господин, и мы одновременно шагнули вперёд.

Не знаю, братья, с чем это сравнить. Ну вот радугу в небе видели? Даже брат Изураги видел? Превосходно! А теперь представьте, что вы идёте внутри радуги, переходя с одной её полоски на другую, и при каждом переходе вас охватывает облако света, и невозможно описать, какие оттенки цветов вспыхивают у вас перед глазами. Под ногами не пойми что — мягкое, но не проваливаешься, и видно не дальше протянутой руки, но зато какие краски, какие переливы! Это просто море цвета, это… нет, братья, тут гусляр нужен, чтобы передать, а где уж мне…

В общем, шагали мы по этой радуге, и сколько это заняло времени, сказать не могу. И долго вроде, и жалко было, что закончилось всё же. А закончилось как-то резко, хлопком. То плясали передо мной фиолетовые сполохи с розовым отливом, и вдруг бац — а под ногами трава, впереди луг, справа темнеет лес, и огромное малиновое солнце наполовину уже скрылось за окаёмом.

Я спросил, конечно, господина, всякий ли раз именно так бывает, с радугой. Оказалось, радугу только я видел, а он — полутёмный коридор, который всё время изгибался в разные стороны. В прошлые же разы, когда случалось ему переноситься, было по-всякому. И снежная равнина, где приходилось ему пробираться по пояс в снегу, и озеро, где надо было вплавь, и болото.

— Понимаешь, Гилар, — заключил он, — как оно на самом деле там, в канале перехода, мы не знаем. Неспособно человеческое восприятие сие отразить истинно. И потому наше воображение подсовывает нам такие картинки, с какими проще там идти… а что такое канал на самом деле, мы, может быть, не узнаем никогда.