Король Уолл-стрит - страница 70

— Я никогда не хотел причинить тебе боль, но я просто не знал, как этого избежать, — тихо произнес он.

Я прищурилась, таким манером, пытаясь смахнуть образовывающиеся слезы. Он причинял мне боль постоянно, и даже сейчас, но уже другую. Я не думала, что он солгал мне, сказав, что действовал не преднамеренно. Я кивнула.

— Я верю тебе.

Он потер переносицу.

— Не могу описать..., — он остановился и просто кивнул. — Я бы хотел получить шанс все улучшить, если ты не против? Может, мы могли бы провести как-то вместе время, поужинать или еще что-нибудь.

Он просил у меня шанса загладить свою вину. Несмотря на то, что я не разговаривала с ним несколько лет. Он не обвинял меня, не выражал негодования… он выглядел грустным и даже жалким, чем полностью нейтрализовал мой гнев по отношению к нему.

Я глубоко вздохнула и поднялась на ноги.

— Мне нужно время, чтобы переварить наш разговор.

Он тоже поднялся, засунув руки в карманы, обошел вокруг стола, и подойдя ко мне уставился в пол.

— Я понимаю. — Он думал, что я даю ему от ворот поворот, когда столько лет боролась с его отказами, прежде чем он мог меня отвергнуть на самом деле.

— Может в следующий раз я останусь на сэндвич. — Слова сами вылетали из пересохшего горла, но я была полна решимости их произнести. Мне было жаль, что столько времени копила с детства обиду, а повзрослев придумала ей оправдание. И хотя она не исчезла, но сейчас мне показалась моя детская обида бессмысленной и бесполезной. Он был прав, сказав, что я видела в нем монстра. Теперь я уже повзрослела, и поняла, что страх перед монстрами больше связан с нашим воображением, чем зависит от реальности.

Он поднял голову.

— Мне бы очень хотелось. Ты просто скажи когда.

Я повернулась, и мы стали выходить из офиса.

— Может в следующие выходные, — произнесла я.

— Я бы очень этого хотел, — ответил он, и его голос прозвучал надтреснуто.

Мы подошли к лестнице, я улыбаясь повернулась к нему.

— Береги свое колено, увидимся в субботу.


* * *

— Оооо, и последнее, — сказала я, кратко излагая Грейс свой разговор с отцом. Вот в чем заключается хорошая подруга, которой она и была, не успела я войти, ровно после девяноста секунд, как я переступила порог ее дома, она вручила мне бокал с вином. — Он сказал, что Макс отменил встречу.

Макс сделал это ради меня? Я попыталась проанализировать другие возможные мотивы. Я знала, что он очень хотел стать клиентом «ДжейДи Стэнли».

— Поразительно. — Брови Грейс исчезли под челкой. — Теперь ты можешь помириться с Максом?

Я чуть не подавилась вином.

— О чем ты говоришь? Макс — это уже история, — сказала я, откашлявшись. — Мне нужно двигаться дальше. — Правда, даже в эти дни Макс не покидал мой ум. Я постоянно задавалась вопросом о том, с кем он был в данный момент и над чем работал. Я чувствовала себя как открытая рана, которую постоянно поливают уксусом. Я старалась этого не показывать. Мы не настолько давно друг друга знали с Максом, и я чувствовала себя глупо, поскольку это было тяжело.

Грейс вздохнула.

— Я знаю тебя очень давно, Харпер. Ты меня не обманешь.

— Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь.

— Если бы Макс был в прошлом, ты бы не съехала из своей квартиры.

— Я избегаю его, потому что все кончено. — Отчасти причина из-за чего я выключила свой телефон заключалась в том, что я боялась увидеть, что Макс не позвонил и не написал мне ни слова.

— Нет, ты избегаешь его, как раз потому, что все не кончено. Во-первых, ты уволилась с работы, потому что он не выбрал тебя вместо сделки, — сказала она, подняв один палец. — Тогда ты была практически в ступоре в течение первых нескольких дней, и хотя ты начала сейчас выходить на улицу, твоя нейтральная шестеренка в голове все еще настроена на хандру. — Она подняла второй палец. — Ты выключила телефон, чтобы избегать его смс-ок. — Она подняла третий палец. — Я хочу сказать, что он самая красивая версия самого красивого мужчины на планете, и ты в него влюблена.

— Влюблена в него? — фыркнула я. — Не будь смешной. — Я совершенно не чувствовала любви, а скорее боль, предательство и гнев. Разве эти чувства схожи с любовью?

— И тот факт, что он отказался от презентации «ДжейДи Стенли»…

— Ну и что? Ему стоило это сделать с самого начала.

— Ты сошла с ума? Макс был прав, клиент может выбрать под себя команду. Если бы вы двое всего лишь трахались, он бы просто сказал тебе — отвалить. Он явно беспокоился по поводу тебя.

Может я слишком многого ждала от него? У меня были к нему настолько сильные чувства, что мне видимо хотелось, чтобы он чувствовал тоже самое.

— Ты, видно, ждала, что он потерпит неудачу, думая, о нем также, как о своем отце, — сказала Грейс.

Сначала я решила, что Макс Кинг настоящий мудак, но потом обнаружила, что он тщательно скрывал свою вторую сторону — заботливую, щедрую и особенную. Мое сердце сжималось, словно устроило потягушки после сна.

Я скучала по нему.

— Он не похож на моего отца. — Но, действительно, ли я ждала, что он потерпит неудачу на презентации?

— Пора включить телефон. Вообще-то, нет, я сама его включу. — Грейс пошла на кухню. Я положила свой телефон на холодильник. Если бы он был у меня в комнате, я бы обязательно ночью заглянула в него, искушение было велико.

Грейс не посмела бы без моего разрешения включить мой телефон, ведь так?

Конечно, но сейчас у меня даже не было сил ей сопротивляться. Мне надоело скучать по Максу. Я очень хотела ощутить вокруг себя руки Макса, услышать его мудрые советы, когда он пытался меня успокоить и сказать, что все будет хорошо, ему особенно не нужно было ничего делать, просто держать меня в своих объятиях, и от этого мне уже становилось лучше. У меня стало крутить живот.