Наследница шовинистов де Мармонтель - страница 42
Сказав это, брат наклонился ко мне, вроде бы как для поцелуя в щеку, но внезапно сильно прижал к себе и прошептал еле слышно на ухо:
– Тебе не стоит пытаться сбежать. Деньги ничто, если у тебя нет власти и знакомств в этой стране. Я найду тебя еще до того, как ты подумаешь о побеге.
На этом брат все же поцеловал меня в щеку, отстранился и пожелал нам удачной поездки:
– Не забывай мне звонить. Я ведь тоже волнуюсь о Селестине!
Де Даммартен пропустил меня вперед, и я, бледная как смерть, быстро направилась к его автомобилю. Спасатели уже уехали, надо было бы бежать, но хромота и ужас, сковавший все мои мышцы, помешали это сделать.
Глава 24
В холл, где остался в одиночестве стоять Валентин де Мармонтель, вышла мадам Прежан. Психолог только недавно вернулась с конной прогулки и еще не успела переодеться, оставаясь в высоких сапогах, облегающих коричневых штанах для конной езды и белой майке с длинным рукавом.
– Ты отпустил ее?! Валентин! Я только что видела, как Эврард увозит наследницу из замка! Или ты не в курсе?
Де Мармонтель глядя на крыльцо, где уже совсем никого не было, несколько заторможено ответил:
– Почему же? Я сам их и отпустил.
– Сам? – женщина не стала скрывать возмущенное удивление. – Это после того подарка, который ты нашел у нее под подушкой? Тебе не кажется, что это несколько рискованно?
Валентин перевел взгляд лавандовых глаз на собеседницу.
– Подарок нашел я, а не она.
– И что? Эврард ей все расскажет и продолжит ухаживания!
– А вы… мадам Прежан, как я погляжу, совсем в себя не верите?
– Почему? – Моник застыла на месте, не понимающе созерцая высокомерного владельца замка.
– Как же ваш ночной сеанс? По вашим уверениям, она должна сегодня уже вести себя иначе и дать ему тот отпор, который мы запланировали. Вот мы и проверим, работает ваша методика или нет.
– Для этой методики, – взвизгнула психолог, – необходимо несколько уверенных сеансов, а не один! Я же предупреждала тебя, что за спонтанные выдумки? Валентин, посмотри на меня! Наследница еще не готова. Она умеет защищаться, ты прав – в ней течет кровь де Мармонтелей. Именно поэтому девчонка способна обхитрить и тебя в том числе. Ты помнишь, сколько ошибок мы допустили с Люси?
– Вот именно – вы. Вы с Годаром допустили ошибки. И тебе стоит очень постараться, чтобы в этот раз все прошло без ошибок.
Женщина всплеснула руками и чуть не прокричала:
– Ты слышишь себя, Валентин? Ты сам ее только что отправил с тем, с кем уже была совершена ошибка! Он вчера ей подарочек приносил!
Де Мармонтель негромко фыркнул:
– Он вчера на ее глазах оттрахал еще одну уличную шлюху. Что для нее больший подарок? Увидеть, как он занимается сексом с другой женщиной и после этого получить глупый цветочек, который она не получила?
– Ты уверен в том, что она видела его?
– Я видел это собственными глазами. Могу и тебе показать запись, если хочешь.
Психолог замялась.
– Ну, хорошо. Допустим. Она не знает о подарке. Она лишь видела его с другой женщиной. Но ты должен понимать, насколько может стать возбуждающим для нее этот запретный плод. Естественно, для девушки вообразить желание совратить популярного мужчину и за счет этого удостовериться в своей собственной популярности, значимости…
– Популярности? Значимости?! Моник, вы несете чушь! Все женщины дома де Мармонтель популярны! Ей для этого не нужны лишние подтверждения. Они также весьма сентиментальны, как и сильны. Она поехала в первую очередь с умирающей матерью – при всем желании, мужчина, лишь вчера на ее глазах занимавшийся сексом с другой, не сможет ее утешить.
– Ладно…
Мадам Прежан еще раз переступила с ноги на ногу. Женщина нервничала, она была уверена в том, что де Мармонтель совершил роковую ошибку, но не могла с ним более спорить – в любом случае, он бы ввернул любые возражения ей в вину.
– И ты уверен, что она не сбежит? Оказавшись на воле?
– Моник, я начинаю сомневаться в твоей квалификации. Про какую волю ты говоришь? На территории этой страны – она везде в клетке. Даже если она будет кричать на каждом шагу, что ее похитили. Мою маленькую сестренку приволокут домой.
Глава 25
Мы скоро нагнали машину спасателей и теперь тащились за ними. Дорога была узкой, деревенской, здесь особо не погоняешь. Автомобиль у друга моего брата спортивный, все лобовое стекло моментально покрылось слоем белой дорожной пыли.
– Нога все еще болит?
Тишину первым разрубил де Даммартен. Мне не хотелось разговаривать.
– Меня она сейчас волнует меньше всего.
– Понимаю. Я пытаюсь разрядить обстановку.
От возбуждения и страха перед ним, от волнения за женщину, которую везли впереди нас, пальцы на моих руках начали подрагивать. Я поняла, что не контролирую себя, когда уже было поздно – зачем-то начала разговаривать с ним, о чем почти сразу очень сильно пожалела.
– Зачем вам это?
Мужчина за рулем отреагировал довольно спокойно. Не как обычно.
– Это – что?
– Везти меня в клинику? Брат нашел бы, кому меня отвезти.
Эврард скривил красивые губы.
– Я смотрю, рано обрадовался, ты уже успела стать заносчивой, де Мармонтель.
– При чем здесь заносчивость? Если вам неприятно это делать, чтобы появилась необходимость разряжать обстановку?
– Остановись, – вдруг резко осадил меня друг брата, затем сбавил тон, – я хотел разрядить обстановку, видя твое волнение. Ты можешь не верить мне, но я понимаю, что ты можешь переживать за Селестину. Эта женщина тебе чужая, но тебе же сообщили, что она твоя настоящая мать.