Якщо полюбиш прокляття - страница 47
Шульга зітхнув і показав бабі Клаві шкарпетку:
— Може, вже починати п’ятку?
Санітарка уважно оглянула його роботу й компетентно порадила:
— Не полінуйся пров’язати ще кілька рядочків. Хай краще довші будуть, аніж закороткі.
— А п’ятку плетуть і виворітними теж?
Проте замість відповіді почув швидкі кроки, двері рвучко відчинилися.
Професор Вуселко, ледь увійшовши, просвердлив бабу Клаву колючим їдким поглядом, якого завжди лякалися його підлеглі. Прибиральниця звелася на ноги, хапливо намагаючись сховати плетення, але упустила клубок.
Юлій підхопив його однією рукою, другою зграбно тримав недов’язану шкарпетку, розчепірену на п’яти спицях.
— Від таких різких рухів у мене можуть попадати петлі, — сказав з осудом і тут же додав зовсім м’яко: — Куди ж ви, Клавдіє Михайлівно? Без вас я п’яточку не вив’яжу.
Та невпевнено покосилася на Вуселка:
— Може, іншим разом, Юлечку?
— Авжеж, — роздратовано підтвердив професор, — залиште забавки на вільний час.
Баба Клава забрала свій клубок та плетиво і вмить зникла.
А Шульга став уважно прислухатись до радіо. Звучала стара знайомо-невпізнавана пісня:
Вітер старі імена розвіває,
Нема вже дороги
В покинутий рай, —
співав чарівливий жіночий голос, –
Якщо в юрбі ти мене не впізнаєш,
Не повернеш мене,
Любий, прощай…
Останні слова заглушили позивні радіостанції.
Вуселко вимкнув радіо і сів, підсунувши стільця ближче до ліжка.
— Що це за пісня?
— Яка? — не зрозумів професор.
— Щойно звучала по радіо.
— Я не слухав.
— Вибачте, я на хвилинку, — Юлій виглянув у коридор, тримаючи плетиво в руках. — Катерино, ти слухаєш радіо?
Юна медсестра стрепенулась і почервоніла. З репродуктора над її столом доносились ледь чутні голоси.
— Я? Ні. Тобто, так… Юлію Івановичу, я тільки на хвилинку ввімкнула, щоб перевірити годинник, — вона швидко крутнула коліщатко — стало тихо.
— Хто щойно співав? Що за пісня?
Вона злякалась несподіваного питання, мов студентка на екзамені:
— Це… Перед новинами? Був концерт…
— Остання пісня. Її не встигли закінчити.
— Остання… Хто співав — не знаю. Це з кінофільму… Я потім пригадаю назву… На слова Рабіндраната Тагора.
— Щось таке чув. Якийсь поет?
— Поет. Індійський. Лауреат Нобелівської премії, — збентежено мовила Катя, широко відкриті очі небезпечно заблищали, але він не припинив цього незрозумілого допиту:
— Це не псевдонім?
— Здається, ні.
— Сучасний поет?
— Ні, жив ще на початку минулого століття.
— Звідки ти це все знаєш?
— У школі вивчали, і вчителька приносила запис.
— Дякую. Ти просто молодець.
Вона остаточно знітилась, а Шульга повернувся в палату і сів на ліжко. Перебираючи спицями, непомітно спостерігав, як нервово совався Вуселко. Ну, справжня тобі ящірка. Найбільшої схожості набув, коли спитав з ворожою підозрою:
— Чим вас так зацікавила та пісня?
— Нагадала одну жінку.
— Яку?
— Це особисте.
— Так… — чоловік-ящірка трохи повагався і знову вдався до прокурорського тону:
— Що це за нове хобі?
— Ви про плетіння? Робить пальці гнучкішими.
— Звичайних вправ уже не вистачає?
Юлій усміхнувся й відклав недоплетену шкарпетку зі спицями, що стирчали, як голки в їжака:
— Ви останнім часом дуже змарніли, Валерію Миколайовичу.
Вуселко зняв окуляри, протер, недобре зиркнув, і знову почепив їх на носа.
— Ви чули про нову теорію вашого приятеля Дмитренка?
— Про котру? У нього ж їх кілька. Ви маєте на увазі інформаційну взаємодію через колективне несвідоме?
Академік лише невдоволено пирхнув.
— А-а… Значить, про особливий досвід та паранормальні здібності?
— Ой-йой-йой! — нервово сіпнувся Вуселко. — Тільки не згадуйте при мені екстрасенсів, зомбі та нечисту силу! Це одного поля ягоди.
— Чому ж, — наполегливо-спокійно відповів Шульга, — я десь читав: усі ті, що пережили стан клінічної смерті і хоч трохи пам’ятають себе «там», набувають… трансформованої свідомості.
Ящірка випростався, поклав руки на коліна й пробуравив Юлія поглядом. Останнім часом він досить дивно реагував на будь-яке зауваження свого піддослідного.
А почалося з того, що хтось запримітив, як Шульга зовсім перестав горбитись, а сутулість була однією з характерних рис Камінського також. Професор зажадав роз’яснень, згадав фразу справжнього Шульги, що трьом особистостям буде затісно в одному мозку. До того ж, одна з медсестер чула, як піддослідний марив невідомою мовою, щоправда, ніхто не поквапився записати те бурмотіння на магнітофон.
Вельф опинився в скруті. Він був вихідцем з народу, який брехню вважав найганебнішим злочином, а новонадбаний досвід переконував, що, сказавши правду, можеш до кінця життя не вибратися з халепи. Тому навідріз відмовився нести відповідальність за слова та вчинки «доекспериментального» Юлія. Коментувати їх також не збирався. Останнє сприйняли майже як саботаж.
А тут іще темперамент вченого та кипучий характер Камінського підбурили його спробувати хоч якийсь з авіларських трюків. Зазирнув до чужих думок, переклав цю дію мовою термінів як безконтактне здобування інформації за допомогою еріксонівського гіпнозу. Похизувався перед молодшим науковим співробітником Олегом Дмитренком, той був у захваті та, звісно, розповів колегам. Для скандалу не вистачало тільки з'явлення хворих родичів доброї баби Клави, які дізналися про дива нового цілителя-біоенергетика.