Перехватить шеф-повара - страница 22
линз. — Мы будем королями стиля.
Я вздохнул и покачал головой, натягивая свою футболку, боксеры и джинсы.
Типичный Крис. На мгновение, я не смог не позавидовать его беззаботному подходу к
игре. Он никогда не утруждал себя тем, сколько пленки он пересмотрел, сколько раз он
ввел в себя обезболивающее или сколько ударов он получил. Он не нес ответственности за
молниеносные решения или не нес основное бремя ожиданий от контракта
непосредственно на себе. Крис сейчас и всегда был дальним принимающим и
неординарной личностью. Все, что ему надо было делать, — это явиться, играть, достать
мяч и заработать очки.
Он жил, согласно лозунгу: «Рискни и забери свой приз». Он практически всегда
выходил сухим из воды, а всех остальных убалтывал своими сладкоголосыми речами. И
каждый раз, когда я спрашивал, почему он ведет себя именно так, он отвечал очень
просто: «Верь мне, Стоунстрит. У меня все под контролем». И в девяти случаях из десяти
игра себя оправдывала.
Я, как правило, больше уделял внимания дисциплине, упорству и позиции: «делу —
время, потехе — час», чем счастливому случаю. Тем не менее, иногда было весело вести
опасную игру, испытывать судьбу и смотреть, чем это закончится, и у меня было
подозрение, что возможно этот сезон был временем нарушения границ, начав, прежде
всего, с атаки на моего любимого шеф-повара.
Я посмотрел на часы. До начала вечерней обслуги еще минут двадцать.
Великолепная возможность для меня, чтобы застать ее врасплох. Я набрал номер, который
сразу соединил меня с внутренним телефоном на кухне.
— Stonestreet’s. Гвен у телефона, — ее голос был деловым, раздраженным от того,
что кто-то прервал ее. Я слышал стук кастрюль и сковородок на заднем фоне.
— Хм, не уверен, что это подходящее приветствие. Возможно, я должен повесить
трубку, чтобы ты сделала еще одну попытку. В следующий раз поищи что-то более
31
индивидуальное, что-то повеселее, — я повесил трубку, посмеиваясь про себя, когда
представил ее, переваривающую мою наглость.
Мне нравилось злить ее. Я делал это с тех пор, как мы были еще детьми, и это
никогда не надоедает. Я помнил, как в средней школе, когда я записал поверх рецептов в
ее любимой кулинарной книге несколько футбольных команд, и в отместку она испекла
брауни с глиной, что я понял, почти доев их. Или когда я попросил ее надеть мою
футболку на местный митинг поддержки болельщиков, на что она ответила мне, что
основные цвета были для младенцев и для мужчин, которые ведут себя, как эти самые
младенцы. Или в старшей школе на неделе «Командного духа», когда я начистил обувным
кремом ее Nissan Sentra. Я до сих пор не понял, каким образом она забралась в мой
шкафчик в раздевалке и нарисовала черепа и скрещенные кости несмываемым
фломастером Sharpie на всех моих защитных щитках, которые никогда меня не
подводили.
В этом вся Гвен. Она хитрила так же хорошо, как и готовила, и не боялась указывать
мне на мое собственное дерьмо, делая эти препирательства только веселее. И, возможно,
это было от того, что она знала еще тогда, когда я сам не мог завязать свои бутсы, но
хорошо это или плохо, она всегда видела во мне кого-то, кроме футбольной звезды, не
только бутафорию, которую дирекция использовала, чтобы продавать футболки и билеты,
не только сына, достойного своего отца, не только квотербека, который действовал один
за всех, потому что этого от него все ждали.
Я подождал немного, а потом снова набрал номер. Ответа не было. Я попробовал
снова. Опять без ответа. Гвен не могла игнорировать меня вечно. В конце концов,
любопытство взяло бы над ней верх. Это должно было случиться, или же я изводил бы ее
до изнеможения.
Я позвонил еще раз. На этот раз она сняла трубку.
— Stonestreet’s. Гвен у телефона, — повторила она без доли веселья, и я сдержал
свой смешок.
— Я могу продолжать это весь вечер, Гвен, — сказал я, проводя пальцами по своим
влажным волосам в бесполезной попытке привести их в порядок.
— Готова поспорить, что ты говоришь это всем девушкам, — остроумно
подчеркнула она с характерным звуком, когда нож с силой опускается на разделочную
доску.
— Я готов доказать тебе это, — я произнес это сдержанным тоном с оттенком
юмора, но если Гвен скажет хоть слово, я был готов выяснить, у кого выдержка лучше. —
Итак, что скажешь? Я знаю, что ты хорошо провела время с Фредом ( прим. идет отсылка
к соусу, который он подарил ранее) и его острым соусом на этой неделе, но ты уже готова
присоединиться ко мне за ужином, на который я пригласил тебя? Я думал над завтрашним
вечером после закрытия ресторана.
— Заманчиво, но если ты помнишь, Фред обещал безумно хорошее
времяпрепровождение, что намного интереснее того, что ты можешь предложить.