Невинная оговорка - страница 85

– Твою мать, – прошипела Амелия.

Я медленно кивнула.

– Угу.

– Мы обстряпали это дело.

– Не стоит благодарности.

– Это верно, – мы друг другу улыбнулись. – Я шучу. Ты отлично справилась, учитывая сложившиеся обстоятельства. Мисти большой ценитель театральных постановок, но ваше выступление было круче бродвейских шоу.

Как ни странно, я даже немного рассмеялась.

– Что, чёрт побери, это было? – поинтересовалась она.

– Помнишь, я рассказывала тебе о моей подруге, которой изменяет муж?

– Ага, подруге. Помню.

– Оказывается, он ей не изменяет. Оказывается, она была не права, она заблуждалась, и выставила себя полной дурой перед целой кучей народа.

– Сэди… – Амелия изучающе на меня посмотрела. – Когда я обвинила Реджи в измене, он тоже всё отрицал. Он заставил меня почувствовать себя законченной идиоткой. По итогу выяснилось, что правда всё–таки была на моей стороне, и я не знала даже и половины того, что он вытворял. Мужчины, которые изменяют, могут мастерски тобой манипулировать. Кто эта девушка? Ты её знаешь?

– О боже,– я съёжилась и закрыла лицо руками. – Это Жизель. Мы с ней давно знакомы. Моя вспышка была совершенно не обоснованной. Мне следует послать ей цветы в качестве извинения.

– Или целый цветочный магазин,– предложила Амелия.

Я скривилась.

– Это было ужасно.

– Может мне отпустить тебя домой?

Я умоляюще на неё посмотрела.

– Пожалуйста, не делай этого. Дома я буду просто сидеть и сходить с ума, пока Натан не вернётся домой с работы.

– Как скажешь.

Всю дорогу до офиса, я молилась, чтобы сегодня на меня навалилось работы по горло, потому что как только я отвлекалась, мои мысли неизменно возвращались к нашему разговору с Натаном. Я не могла довериться интуиции и быть уверенной, что он мне изменяет, но какая–то часть меня всё–таки хотела в это поверить. Потому что в противном случае, у меня возникло неприятное подозрение – если он пренебрегает нашими отношениями не потому, что увлечён кем–то другим, значит вся проблема во мне.


26

По пути домой я остановилась, чтобы купить еды на вынос. У нас с Натаном предстоит долгий разговор, и я не знала, смогу ли приготовить ужин, если мы его начнём. В метро было светло как днём, а поднявшись по ступенькам, я увидела, что город окутан в сумерки. Иногда Нью–Йорк полон противоречий – безмятежные группки деревьев, втиснутые между бетонными плитами; жизнерадостное “здравствуйте” от проходящего мимо незнакомца в пасмурный день, ощущается как спасательная лодка для утопающего. Случается, заходящее солнце окрашивает небо в красные, фиолетовые, оранжевые цвета, которые отражаются в небоскрёбах, как в больших зеркалах. И ты хочешь–не хочешь, а на секунду замедлишь шаг, заглушишь мотор машины, сделаешь паузу в разговоре, а затем снова поспешишь по своим делам.

Я заметила Финна, когда он выходил из продуктового магазина на углу недалеко от нашего дома. Он помахал мне рукой, в которой держал целлофановый пакет.

– Привет, красотка.

Я сбавила шаг. Финн – самая постыдная часть происходящего – факт измены ужасен, но лицемерие ещё хуже – и всё же я остановилась и подождала его. При виде Финна у меня возникали только положительные эмоции.

– И снова, здравствуй.

– И снова, и снова.

Он наклонился, чтобы поцеловать меня, но я отшатнулась и пробормотала.

– Извини.

Он выпрямился.

– Могу я проводить тебя до дома?

Моя рука была в кармане, я настолько сильно сжала её, что ногти впились в ладонь. Мне не следовало этого делать, но я не могла ему отказать. Мне хотелось побыть с ним пару минут, и притупить обуревавшие меня чувства.

– Или мне плестись позади тебя? – он притворился, будто оценивает мою попу. – Я действительно ничего не имею против.

– Пойдём, – я выдавила улыбку.

Мы были всего лишь в одном квартале от нашего дома, наша прогулка продолжилась бы всего пять минут, однако он не терял времени зря.

– Когда я снова тебя увижу?

Я смотрела себе под ноги, пока мы шли по сухой листве и избитому бетону. После захода солнца город был полон огней.

– Прямо сейчас я с тобой.

– Мне этого не достаточно. Часы вдали от тебя, тянутся слишком долго.

Я почесала бровь. Сегодня мысли о Натане, о работе полностью поглотили меня, о Финне я думала лишь абстрактно, в контексте измены. Сейчас же находясь рядом с ним, груз того, что случилось сегодня в обеденный перерыв, уже так сильно не давил на мои плечи. Обожание Финна, его страсть и обещания – всё это действовало на меня успокаивающе. Между нами не было глубоких ран, которые легко могли начать кровоточить; слов, которые лучше бы остались невысказанными.

– У меня был трудный день.

– Правда? Расскажешь?

– Не сейчас,– сказала я, подумав о предстоящем вечере.

– Будет время, заходи, – он легонько толкнул меня плечом. – У меня есть вино. Ты расслабишься, а я массажем удалю твою усталость от трудного дня.

– Звучит заманчиво, но я не могу, – мне даже не следовало думать об этом. Натан уже должен был вернуться с работы. Как бы я не хотела избежать последствий сегодняшней ссоры, я продолжала надеяться, что сегодня выясню, что происходит с Натаном.

– С тобой всё в порядке? У вас с ним что–то произошло?

– Нет, – по какой–то причине я заняла оборонительную позицию. Я уже и так многое рассказала Финну о Натане за последние несколько недель, и на сегодня с меня уже было достаточно свидетелей наших с Натаном отношений. – Просто устала на работе.