Струны любви - страница 29
— Имеешь в виду… чтобы излить в них боль? — пробормотала Лейси. Разговор получался настолько серьезный, что она даже испугалась. И, пытаясь скрыть это, криво улыбнулась.
Но потом стало ясно: говорить с Элаем на тяжелые темы, оказывается, не так уж и страшно. Вот только беседа у них выходила слишком односторонней…
— Теперь твоя очередь, — сказала Лейси. — Братья или сестры есть?
— Нет. — Элай улыбнулся и сложил пальцы в виде «ноля».
— Выходит, ты один в семье? — Это было неожиданностью. Ведь считалось, что такие дети становятся эгоистами и наглыми всезнайками, а Элай был совсем не такой. Конечно, она понимала, что обобщать глупо, но жизнь слишком уж часто подтверждала это правило.
— Один и одинок!.. — пропел Элай так жалобно, что Лейси чуть не рассмеялась.
Ответ собеседника мог бы растопить сердца многих девушек, но ее, Лейси, так просто не проведешь. Уж она‑то знала, что такое настоящее горе. Саркастически ухмыльнувшись, Лейси сказала:
— Неудивительно, что ты пишешь песни. Поговорить‑то не с кем, а?
— Почему же, у меня есть друзья. — Элай пожал плечами. — И еще — отец, который любил отвесить оплеуху‑другую.
— Это плохо. — Лейси вздохнула. — Бить детей… Не понимаю, как так можно…
Элай снова пожал плечами и с усмешкой ответил:
— Это было скорее не насилие, а строгое воспитание. И если честно, то мне еще повезло, не то что некоторым моим друзьям. Я старался держаться от отца подальше, и все было более или менее в порядке.
Лейси захотелось узнать об Элае побольше, и она спросила:
— А твой отец тоже был музыкантом?
— Нет. Музыка — это у меня от мамы. — Элай прищурился и погрозил Лейси пальцем. — Не забывай: никаких разговоров о музыке. Расскажи о себе еще что‑нибудь. — Он закинул руки за голову и потянулся.
«Боже, какие у него бицепсы!» — мысленно воскликнула Лейси. Впрочем, у него и все остальные мускулы были в полном порядке.
— Что‑нибудь еще?.. М‑м‑м… — В комнате вдруг стало ужасно жарко, а в голове у Лейси — абсолютно пусто. Она взяла бутылку колы — чтобы охладиться и собраться с мыслями. Сделав большой глоток, сказала: — Через несколько месяцев Энди выходит замуж. Мы пока живем вместе, но потом она переедет к мужу.
— А что дальше?
Лейси пожала плечами и ответила:
— Наверное, забеременеет и родит троих — одного за другим. И Блейк, ее будущий муж, наймет няню. Он богатый. — И это очень хорошо, потому что Энди вряд ли справится без помощи опытной женщины. Хотя — сомнений быть не могло — она станет очень заботливой мамочкой.
— Я спрашивал не об Энди, а о тебе, — заметил Элай.
— Обо мне… — Лейси нахмурилась. — Я особо и не думала, что со мной будет, когда Энди переедет к Блейку. Ну… в квартире станет тихо. И это печально. А еще мне придется одной за нее платить, что при моих доходах не так уж просто. Если и дальше будет так мало концертов, то придется мне опять подрабатывать официанткой.
— Я думал, музыка приносит тебе кучу денег. — Элай явно удивился ее словам, и ей это польстило.
— Пока нет. — Лейси улыбнулась. — Я выступаю на сцене, а еще работаю в студии звукозаписи, но недавно мои часы сократили.
— Тебе надо выпустить новый альбом.
— Да, мне уже выделили время, — кивнула Лейси. Но было совершенно очевидно: без новых песен никакого нового альбома просто быть не могло. Но Лейси не хотела говорить об этом с Элаем. Ведь он относился к ней как к равной, считал ее настоящим поэтом и музыкантом. Это было очень приятно, так что пусть и дальше думает, что ее прямо‑таки распирает от вдохновения.
— Отлично! После нового альбома у тебя будет очень много концертов. Черт, ты слишком талантлива, чтобы работать официанткой. — Элай говорил с такой убежденностью, что она сама чуть не прониклась верой в свои силы.
Теперь настал ее черед спрашивать, но Элай, опередив ее, задал очередной вопрос:
— Насчет сестры все понятно, но как насчет любимого мужчины?
— Что?.. Ты хочешь знать, есть ли у меня парень? — Лейси не знала, как лучше ответить.
— Ну… или девушка. — Элай пожал плечами.
Лейси вдруг вспомнила о Фолксе, вернее — о том, как задала ему такой же вопрос. Покачав головой, она ответила:
— У меня никого нет.
— Неужели?! — Элай рассмеялся и легонько подтолкнул ее ногой. — Но ведь должен же кто‑то быть у такой красивой девушки, как ты.
«Ага, он все‑таки заигрывает со мной! — обрадовалась Лейси. — Ну… по крайней мере, чуть‑чуть…»
— Нет, я одна… сейчас. — Ей нравился этот разговор. Даже очень.
— Хм… Удивительно. — Элай улыбнулся, и эта его улыбка, казалось, осветила все лицо.
— Раньше у меня был друг… Мы собирались пожениться, но… — Лейси смолкла, пытаясь вызвать в памяти образ Ланса. Но увидела только его глаза. Удивительно, как быстро мертвые уходят от нас. А ведь сначала ей казалось, что Ланс навсегда останется в ее жизни и всегда будет с ней рядом. Но прошел всего лишь год… и от него остался только едва уловимый запах его подушки, да и тот улетучивался с каждым днем.
— Но что? — Элай взглянул на нее вопросительно.
Лейси медлила с ответом. Стоило ли рассказывать Элаю о Лансе? И хватит ли у нее сил? Вряд ли… Ведь после смерти Ланса она ни с кем не делилась своими переживаниями. Даже с Энди. Можно было сколько угодно твердить себе, что она хранила эти воспоминания для будущих песен, но на самом деле она просто боялась говорить об этом.
И тут Лейси вдруг поняла, что страх куда‑то исчез — как будто развеялся от теплого взгляда Элая, смотревшего на нее с искренней и необычайно доброжелательной улыбкой. Рядом с ним, в его номере, она чувствовала себя в полной безопасности. И Лейси, собравшись с духом, проговорила: