Несносные боссы - страница 48

Это она про Джеймса, которому оказала первая помощь, и если бы не она…

– Наш Ричард Гир скоро станет папой, – встряла Сара, и я ее чуть не убила.

– Да? – хмыкнул Барбара. – Значит, то, что надо, у него работает даже после аварии.

Они с Сарой обе захохотали, и я подумала, что Барбара прямо-таки второе воплощение неунывающей Сары.

– А, кстати, вам не нужны помощники? – вдруг спросила моя подруга, и я поняла, что они подружатся.

– Нужны, отойдем поговорим? Джулия Робертс пока котят посмотрит. Вакцинированы, таблетки от глистов съедены, готовы уезжать в новые дома.

Глаза разбегались. В загоне поменьше с тонкими стенами жили отселенные от матерей котята разных возрастов. Мяучащая волна разной окраски, длины шерсти и всевозможных пород сразу хлынула под ноги.

– Ну что? – сказала Сара, вернувшись. – Выбирай и поехали. Нам еще обратно добираться. Я и сюда привезла-то тебя только потому, что беременным нельзя отказывать. У тебя тоже телефон вне сети?

– Ага.

– Вот, блин, обломался мой романтический вечер.

***

– Инспектор Кеннинг? Добрый вечер.

Александр все-таки связался с полицией. Невероятно. Я опрокинул в себя еще виски. Опьянение не наступало. В уме стучала одна-единственная мысль:

«Беременна. Эмма беременна».

Закончив телефонный разговор, Александр перестал метаться по квартире.

– У него было назначено свидание с Сарой, но сейчас он у нее под дверью. Сары нет дома. Телефон не отвечает.

– И что ты ему сказал?

Александр налил себе виски.

– Чтобы ехал к нам.

Я поперхнулся.

– Серьезно? Офицеру полиции?

– А что такое? – Александр развел руками. – Его девушка пропала вместе с нашей. Кто нам поможет, если не он?

– Ну давай, звони дальше… Кто там на очереди? ФБР? ЦРУ?

– Джеймс! Она беременна!

– Я знаю! И ушла, потому что так и не дождалась от нас каких-то действий. А ты ее собираешься в федеральный розыск объявлять. А дальше что? Запрешь в доме, пока не родит? Ты понимаешь, что как-то иначе надо действовать?

– Еще бы не понимал! – взревел Александр. – Я-то раньше обо всем догадался, успел уже все это переварить.

– И к чему пришел?

– У ребенка должна быть семья.

Я показал на себя и на него.

– Вот такая?

Как всегда прямой Александр указал на дверь:

– Другой нет. Не нравится, уходи.

– Вообще-то это мой дом, Александр. И как на счет того, что это может быть мой ребенок?

– Он – наш, Джеймс. Здесь не может быть моих или твоих детей.

– Согласен.

Мы выпили.

– Нужно было попросить Эмму переехать ко мне, – сказал я. –  Она ведь так и живет с подругой на съемной квартире. Носит наше кольцо, а живет где-то в другом месте.

– Задним числом ты умен.

– Пошел в задницу, Александр, – беззлобно сказал я. – Ты, кстати, тоже должен переехать ко мне.

Александр осушил стакан и потом сказал:

– Это самое странное предложение из всех, что я слышал.

– Ты живешь в городской квартире, где все стеклянное, острое и хромированное. Рядом ни парка для ребенка, ни хрена.

– С этим не спорю. Та квартира не для ребенка. А ты кого хочешь?

– Не знаю… я как-то вообще не думал о детях. Но, наверное, девочку.

Александр изменился в лице, а потом расхохотался.

– Чего? – не понял я.

– Просто представил лица ее будущих ухажеров.

– О господи, ухажеры! Нет, тогда мальчика.

Зазвонил домофон.

– Полицейский твой, наверное, приехал, – сказал я.

– А дом-то твой, Джеймс. Иди открывай.

А черт, точно.

Пришлось подняться и открыть Кеннингу. Офицер выглядел впечатляюще – Кинг-Конг на страже закона.

Цепким взглядом, приученным подмечать детали, он сразу увидел виски, стаканы и нас с Александром до сих пор в костюмах, теперь уже помятых и без галстуков.

– Ну, и расскажите, из-за чего у меня отменился охрененный секс? – прямо поинтересовался он, чем сразу напомнил Александра.

– Заходите, офицер. У нас девушка беременна. И она от нас сбежала.

Кеннинг сел. Пока наливал себе виски, смотрел на нас двоих.

– Так вы двое месте? Если что, я не имею ничего против.

– Чего?! – спросили мы с Александром хором.

– В наше время многие однополые пары выбирают суррогатное материнство. Это нормально.

От нашего хохота затрясся дом.

– Нет, я с ним никогда…

– Мы не геи. У нас шведская семья, – сказал Александр.

– Не понял? Вы же американцы, я видел ваши паспорта.

– Нет, – сказал Александр, утирая слезы от смеха. – У нас секс втроем – двое мужчин, одна женщина. Менаж.

Кеннинг только поглядел по очереди на каждого и опрокинул в себя еще виски.

– Как мы это родственникам-то объясним? – спросил я Александра. – Может, сразу скажем, что геи? Чтобы проще было?

– Тебе не о чем волноваться. У тебя родители бывшие хиппи, они поймут все, что угодно. А вот мой отец…

Отец Александра был военным в отставке. Выправка, дисциплина, прямота и холодная неприступность – все это Александру досталось от него.

– Просто привезите ему малыша, – вдруг ответил Кеннинг. – Даже у вояк есть сердце. Пригласите на свадьбу?

Мы с Александром уставились на полицейского.

– Свадьба, – повторил я.

– Эмма сказала, что она ей не важна, – ответил Александр.

– И вы поверили? – Кеннинг закатил глаза. – Принцессы, платья, вот это все, конечно, ей нужна свадьба. Наверняка она отказалась, чтобы не задеть одного из вас, пришлось бы выбирать, верно?

– Ладно, разберемся, – протянул Александр. – Как только невесту найдем.

– Кстати, об этом, – сказал Кеннинг, доставая телефон…

***

– О, телефон начал ловить! – вскрикнула Сара и, сидя за рулем, потянулась к телефону.