Несносные боссы - страница 49
– Может, ты потом позвонишь своему офицеру?
Глядя на то, как Сара одним глазом смотрит на дорогу, выбирая при этом номер из списка абонентов, стало страшно.
– Не бойся! Ало, Чарли? Это я, прости, прости, прости!… – защебетала Сара. – Конечно, ты можешь наказать меня за это!
– Не волнуйся, – пробормотала я, гладя пушистый черно-белый комочек, – эта озабоченная тетя не живет с нами. Хотя тебя, дружочек, все равно ждет много сюрпризов…
– В смысле «ты выехал мне навстречу»? – спросила Сара.
И тут впереди гаркнули:
– Остановить машину и прижаться к обочине! – громкоговоритель зафонил и отрубился.
Нас ослепил свет полицейской мигалки.
– Пятой точкой чувствую, что сегодня в постели будут ролевые игры, – сказала Сара, паркуясь на обочине.
В свете фар появился мужчина в форме. Это был тот самый коп.
– Мисс Чамп, Сара, – сказал Чарльз Кеннинг, наклонившись у водительского окна. – Не хорошо сбегать без предупреждения. Мисс Чамп, выйдете из машины.
Что?!
– Давай, Эмма, – сказала Сара, – не спорь с полицией.
Она что-то знала? Они ведь говорили по телефону до этого. Иначе как подруга может выгнать меня на дорогу глубокой ночью посреди неизвестной трассы? Беременную и с котенком за пазухой!
Я вышла и поежилась на холодном ветру.
– Там за патрульной машиной, есть еще одна. Подойдите туда.
– Почему? И что будет с Сарой? Мне надо в город.
– Мисс Чапм, вопросы здесь задаю я.
– Со мной все будет в порядке, Эмма, – высунулась в окно Сара. – Я знаю рычаги давления на этого офицера.
Я пошла вперед, ослепленная красно-синей мигалкой. Обошла патрульную машину, в которой остался водитель, и увидела чуть поодаль длинный белый лимузин.
Даже остановилась, крепко сжимая котенка. Это уже не полиция, в этом я уверена. А готова ли я к дальнейшему?… О черт, как же страшно.
Вторя моим догадкам, дверь лимузина распахнулась. На дорогу вышли двое мужчин.
И при взгляде на них, ноги сами понесли меня вперед. В следующий раз они не обойдутся только одной патрульной машиной. После всего, что довелось пережить Александру, лучше не доводить его до крайностей.
Я прижалась к Джеймсу и обняла Александра свободной рукой, другой прижимала к себе котенка. От них сильно пахло виски. Никогда не видела их пьяными. Теперь понятно, зачем им лимузин с водителем.
Джеймс обнял меня за плечи, Александр за талию. Их объятия были неожиданно крепкими. И еще они до сих пор ничего не сказали, даже не отчитали меня за то, что пропала и не позвонила. А обнимали так, как будто уже успели потерять.
Первым заворчал стиснутый со всех сторон котенок.
– Кто это? – спросил Джеймс.
– Мы были у Барбары, и я взяла котенка.
– Нас ждет пополнение? – спросил Александр таким тоном, что у меня земля ушла из-под ног.
Я подняла глаза. Он улыбался и по его лицу мелькали красные и синие отблески мигалки, когда он наклонился и поцеловал меня. Хватка Джеймса на талии стала сильнее, конечно, Александр рассказал ему о своих догадках, но они явно хотели услышать об этом от меня самой.
Я сделала глубокий вдох, с наслаждением пробуя смесь неповторимых ароматов – их одеколонов.
Они оба принадлежали мне, а я принадлежала им.
– Я беременна.
3. Эмма
Оказалось, офицер Кеннинг убедил моих мужчин в том, что мне очень нужна свадьба. Я отказывалась, как могла, от этого мероприятия, но Джеймс с Александром были настойчивы. Сошлись мы на свадебном путешествии, ведь в отпуске нуждались все. А бессмысленное торжество на «всего три сотни человек, Эмма!» я отменила.
После небольшого ремонта, который пришлось затеять в доме Джеймса, Александр переехал к нему. Как и я. Обустраивали по большому счету спальню, а еще второй рабочий кабинет. Из дополнительной гостевой спальни вынесли лишнюю мебель, обновив цвет стен для будущей детской.
Поверить в то, что наши отношения теперь отныне на века мне помог не ремонт, не кольцо на пальце и даже не ребенок внутри меня. Я поняла, что это более чем реально, когда увидела живьем изготовленный на заказ матрас для спальни на троих.
– Четыре метра в ширину? – повторила я за Джеймсом. – Ты серьезно?
– Просто в два раза шире обычного, что такого?
– Но зачем такой большой?
Джеймс притянул меня к себе и коснулся живота.
– А куда наш ребенок будет прибегать, если приснятся кошмары?
– К нам? – неуверенно спросила я.
– Ага, а мы, если будем спать в обычной кровати, что ему скажем? Прости, друг, но мест нет?
***
Море, солнце, песок и… необитаемый остров.
Это было сюрпризом. Они сами выбрали направление и место. О том, что никаких других людей не будет на милю вокруг, я узнала только по прилету.
Крошечный остров в Карибском море. Огромное бунгало, забитое под завязку едой и всем необходимым, и никаких связей со внешним миром, кроме экстренных.
– Эмма, милая, а зачем тебе купальник? – невинным тоном спросил Джеймс. – Здесь ведь нет никого, кроме нас.
Я почувствовала его руки на своей шее, Джеймс развязал лямки, и те скользнули вниз, обнажая крайне чувствительную из-за беременности грудь.
В ответ на это бабочки в моем животе громыхнули гимн в честь Джеймса. Из-за гормонов я сходила с ума от желания. Не знаю, как женщинам хватает одного мужчины в такие периоды. Никогда раньше не чувствовала себя такой ненасытной, как сейчас.
Так что насчет купальника я не спорила, даже когда Джеймс принялся за трусики. Вероятно, он ждал протесты, но я, оставшись обнаженной, с невозмутимым видом подхватила шляпу и солнечные очки, решив, что раз парням захотелось поиграть с огнем, то пусть готовятся.