Соблазнение по графику - страница 26

Внезапно зазвонил телефон. Эйвери вскочила со стула.

– Мне нужно ответить. Вчера два человека смотрели мою квартиру и оба заинтересовались моим предложением.

– Милая, у меня для вас замечательные новости! – сообщила Эйлин. – Оба покупателя готовы заключить договор на покупку квартиры. И обоим она настолько понравилась, что каждый набавляет цену. Я вчера до трех ночи вела по телефону переговоры. В конце концов, мне удалось договориться о цене на две сотни тысяч долларов выше первоначальной.

Эйвери покачнулась.

– Что?! Это же просто замечательно!

– Правда, есть один нюанс. Вы должны освободить квартиру уже на следующей неделе. Покупатель платит наличными и хочет въехать в следующий понедельник.

– Но я не успею собрать вещи!

– Разумеется, успеете! Давайте я договорюсь о том, чтобы ваша мебель была продана вместе с квартирой! Вы наймете фирму, помогающую при переездах, быстренько соберете свои личные вещи – для их перевозки хватит одного маленького грузовичка. Уже через четыре дня вы сможете выехать отсюда.

Эйвери задумалась. Предложение дополнительных двухсот тысяч долларов нельзя было упускать, и времени на организацию переезда, кажется, достаточно.

– Ладно, я согласна, но только если покупатель приобретет еще и мебель. Тогда я смогу освободить квартиру к понедельнику.

Джейк нахмурился и беззвучно произнес:

– К понедельнику?

– Поздравляю! – прощебетала в трубку Эйлин.

– Спасибо!

Распрощавшись с ней, Эйвери повернулась к Джейку.

– Только не говори мне, что ты согласилась съехать отсюда до понедельника! – воскликнул он.

Все еще ошарашенная новостью, Эйвери опустилась на стул напротив Джейка.

– Мне придется так поступить. Вот только я забыла сказать Эйлин, что мне некуда отсюда съезжать. Мне предложили сверху две сотни тысяч, а ведь я считала, что и так запрашиваю много.

– Ты же не можешь жить на улице!

– Тогда я перееду в Пенсильванию. Поживу у родителей, пока не сниму квартиру в Уилтоне.

– Но ведь ты наблюдаешься в Нью-Йорке у акушера! Ты говорила, что пробудешь здесь еще целых три месяца!

– Я не могу тут остаться, потому что мне негде жить.

– Ты можешь жить у меня.

Она рассмеялась, и Джейк нахмурился.

– Ты предлагаешь это всерьез?

Эйвери на мгновение представила себе, как они вместе завтракают, как она ждет его возвращения вечером с работы, и сердце наполнило теплое чувство. Но ведь Джейк, который ей так понравился, остался в Париже!

Эйвери покачала головой, и он предложил другой вариант:

– Ну ладно, не в моем доме. Как насчет нашего семейного дома на пляже? Сейчас сентябрь, пока еще тепло, ты не работаешь. Почему бы тебе не насладиться отдыхом у океана в оставшиеся до родов месяцы?

– Если я сейчас приеду в Пенсильванию, то подыщу себе работу в юридической фирме, чтобы приобрести дополнительный опыт. Мне ведь надо готовиться к экзамену на адвоката.

– Займешься этим после родов. Не забывай, что здесь твой акушер. И моя мама будет о тебе заботиться. Ты сказала, что тебе заплатят на две сотни тысяч долларов больше, чем ты ожидала, так отдохни, расслабься немного!

– Я не могу.

Но мысль о том, что три месяца можно не заниматься ничем, кроме подготовки к экзаменам, была уж очень искушающей. Эйвери представила себе дом на пляже, где можно дышать свежим воздухом и наслаждаться солнцем.

– Послушай, – продолжал настаивать Джейк, – если ты не хочешь сделать это ради себя, сделай это ради меня! Мама очень тяжело переживает смерть отца. Но после возвращения из Парижа она только и говорит, что о тебе и нашем ребенке. Она снова воспрянула духом. Мама вовсе не пытается тебе навязываться. Она просто ищет, чем себя занять.

То, как Джейк защищал свою мать, тронуло Эйвери до глубины души, потому что она внезапно поняла, каким тяжелым бременем на плечах Джейка лежит его семья. Эйвери не могла ему отказать. Она достаточно узнала о Джейке в Париже, чтобы понять, что его жизнь была вовсе не легкой, и Эйвери не хотелось еще больше ее усложнять. Тем более от нее требовалось всего лишь пожить в пляжном доме Маккалланов.

– Хорошо, я согласна.

Глаза Джейка недоверчиво расширились.

– Согласна?

Она пожала плечами.

– Тогда мне не придется менять врача, и я смогу готовиться к экзаменам в пляжном домике точно так же, как делала это здесь.

– Спасибо тебе!

Джейка вздохнул с облегчением, и Эйвери почувствовала, что поступила правильно. Они только что приняли решение вместе, как одна команда. Но Эйвери тут же напомнила себе: «Опасно думать, будто тот Джейк, каким я знала его в Париже, возвращается. Может быть, я ему нравлюсь, но он не желает поддаваться этому чувству – иначе не отпрянул бы от меня, когда мы столкнулись с ним на кухне. Здесь, в Нью-Йорке, он снова превратился в того сноба, каким был, и мне опасно об этом забывать».

Глава 11

Следующие дни для Эйвери прошли в суматохе. В субботнее утро приехали сотрудники транспортной компании и немедленно принялись за работу, помогая упаковывать вещи. В воскресенье все уже было готово к перевозке: коробки с вещами стояли в грузовике, ожидая доставки по необходимому адресу.

Когда грузовик подрулил к подъездной аллее пляжного дома Маккалланов, Эйвери изумленно заморгала, увидев огромный каменный дом в три этажа, с большими окнами и коричневыми ставнями. Его вполне можно было принять за один из замков британской королевской семьи.

– Ух ты! – только и смогла вымолвить Эйвери, выйдя из машины Морин.

Джейк, приехавший раньше и уже ожидавший их возле дома, подошел к ним, подбрасывая в руке ключи. Сейчас, одетый в джинсы и футболку, с растрепанными волосами и отросшей за день щетиной, он выглядел совсем как Парижский Джейк. Эйвери снова вспомнила, как он стоял у окна в гостиничном номере – небритый, с взъерошенными волосами, невыспавшийся – и как затем он страстно поцеловал ее.