Рабы Парижа - страница 159
— Выходит, всю работу буду выполнять один я? Тогда и все деньги — мои!
— Не горячись. Без меня ты ничего не добьешься, — спокойно возразил Тантен.
— Почему?
— По двум важным причинам.
— Каким? — нетерпеливо спросил Шупен.
— Во-первых, твой план никуда не годится.
— Цену сбиваете, папаша?
— Нет. Посуди сам. По доскам ходит множество рабочих. Откуда ты знаешь, что провалится именно тот, кто тебе нужен? За другого ничего не дадут. Зато подрядчик, обнаружив, что доска была подпилена, прикажет по ночам охранять стройку. И что тогда?
Тото почесал грязной пятерней в затылке.
— Пожалуй, это может случиться.
— Не может, а наверняка случится. Смотри, сколько их там! А поймать в ловушку нужно одного.
— Хотел бы я посмотреть на того хитреца, который придумает лучший способ!
— Смотри.
Папаша Тантен приподнял измятую шляпу и поклонился.
— Вы?!
— Как видишь.
— Что же вы придумали?
— А сколько ты мне дашь?
Шупен засмеялся.
— Сначала расскажите свой план.
— Ладно. Видишь, как я тебе доверяю! Так вот. Посмотри на самый верх.
— Смотрю.
— Посредине сколочена из досок небольшая будка.
— Нашел.
— Это — мастерская скульптора.
— Понятно.
— Он-то нам и нужен.
— А!
— В мастерской есть окно.
— Вижу.
— Надо подпилить с обеих сторон подоконник. Сможешь?
Тото презрительно сплюнул.
— Нечего делать!
— Тогда мы будем уверены, что никто другой не попадет в западню.
— Ловко! — воскликнул Шупен.
— Так сколько же ты мне дашь? — спросил старик.
— Ничего.
— Почему?
— Ваш план я и так уже знаю. Спасибо!
— Ты забыл, что есть еще вторая причина, по которой я тебе нужен.
— Что вы там еще придумали, папаша? Выкладывайте.
— А то, глупый малыш, что ты не знаешь заказчика и не сможешь без меня получить ни единого су. Будь здоров, я поищу другого мальчишку. Не ты один умеешь лазить и пилить.
Старик встал, собираясь уходить.
— Господин Тантен, подождите!
— Чего тебе?
— Я передумал.
— Что же ты предлагаешь?
— Пополам.
— Так бы сразу и сказал.
Тантен снова сел на скамейку.
— Я думал, ты умнее, Тото.
— Наверное, ум, как и опыт, приходит с годами, господин Тантен. Я даже не понял, с чего бы это вдруг скульптор навалился на свой подоконник. Его никогда не видно в окне. Видать, работает, не разгибаясь.
— Это очень просто. Представь себе, что он сидит в будке и что-то лепит.
Шупен зажмурился.
— Представил.
— И вдруг он слышит с улицы истошный крик своей любимой женщины. Она зовет его на помощь. Что он, по-твоему, сделает?
— Подбежит к окну и наклонится, чтобы разглядеть, что происходит.
— При этом он навалится на подоконник…
— Который я уже подпилил!
— И наш клиент избавится от соперника.
— А мы получим свои денежки!
— Теперь тебе все ясно?
Тото помолчал, обдумывая услышанное.
— А что, если старик нас надует? Не пойдем же мы жаловаться к полицейскому комиссару…
— Он заплатит.
— Откуда вы знаете?
— Я потребовал половину вперед.
— И что же?
— Смотри, — сказал папаша, доставая из прорехи в сюртуке два банковских билета по тысяче франков каждый.
Шупен вскочил.
— Один из них — мой?
— Выбирай.
— Вот этот. Он новее.
— Держи.
Тото взял билет, посмотрел его на свет, пошуршал им и даже зачем-то понюхал.
— Оближи еще, — ухмыльнулся Тантен.
— А потом будет и второй такой же?
— Как только выполнишь заказ.
— Сегодня же ночью все сделаю!
Старик посоветовал мальчишке, какую выбрать пилу и где ее купить.
— Возьми с собой потайной фонарь. Смажь хорошо пилу и надень на ее конец пробку, чтобы приглушить звук. Когда закончишь, подмети пол и аккуратно заделай щели от пилы замазкой, которую употребляют стекольщики.
Шупен смотрел на него с удивлением. Он никогда не думал, что старый хрыч так умен и предусмотрителен.
— А я пока подыщу женщину и буду следить за скульптором, чтобы выбрать подходящий момент, — сказал старик.
Тото пообещал выполнить все указания Тантена.
— Еще один вопрос. Ты говорил Бомаршефу будто Каролина Шимель повсюду искала меня, чтобы отомстить за то, что я напоил ее и выведал тайну герцога де Шандоса?
Тото-Шупен захохотал.
— Я просто подшутил над вами. Вы же тогда еще не были моим компаньоном!
— А что она делает в действительности?
— Вы так хорошо ее угостили, что она с перепою оказалась в больнице. Там и лежит.
Тантен тоже развеселился.
— Кстати, где ты сейчас живешь? — спросил он.
— Нигде.
— А точнее?
— Прежнее жилье мне теперь не по карману. Надо искать новое.
— Можешь поселиться на моем чердаке. Я переехал на другую квартиру.
— Где этот чердак?
— В отеле… "Перу". Передашь от меня привет хозяйке, госпоже Лупиас.
Старик вытащил из неиссякаемых прорех своего рубища клочок бумаги, огрызок карандаша и нацарапал госпоже Лупиас несколько слов.
— До завтра, — сказал Тото, пряча записку в карман. — К утру все будет сделано.
— Удачи тебе, малыш.
Шупен ушел.
— Теперь я уверен, что мне повезет, даже если де Мюсидан не станет драться с художником, — проговорил Тантен.
42
Полчаса спустя Тантен уже входил во двор того дома на улице Монмартр, где жил Поль Виолен.
Во дворе хлопотала болтливая кумушка Бриго, которой Батист Маскаро отвел важную роль в спектакле для герцога де Шандоса.