В ритме смелых желаний - страница 27
Скарлетт молча выслушивала его наблюдения, которые он собирал последние несколько дней. Кто бы мог подумать, что он окажется таким проницательным. Ни один эгоцентричный мужчина не стал бы принимать во внимание каждый момент проведенного вместе времени, чтобы лучше понять ее.
– Я также знаю, что нам с Мэдлин повезло с тобой, – продолжил Бью. – И что слишком много разговоров о детях и семьях огорчают тебя и вызывают слезы на глазах. И вместе с тем ты работаешь няней.
Скарлетт сжала губы и тяжело сглотнула, стараясь не расплакаться.
Бью приподнял ее подбородок и заставил ее посмотреть ему в глаза.
– Мне продолжать? – спросил он. – Или ты просто скажешь, от чего убегаешь?
Скарлетт судорожно вздохнула и закрыла глаза.
– Я не могу иметь детей.
Глава 11
Догадки Бью оказались верными. О чем он очень сожалел, потому что его сердце сжалось при виде боли, отразившейся в глазах Скарлетт.
Он снова потянулся к ней, но она жестом остановила его.
– Нет. Мне не нужны утешения и, пожалуйста, не смотри на меня так.
Бью не знал, что она увидела в его глазах, но разве мог он оставаться безучастным? Пусть за ним тянулась слава плейбоя и, возможно, он ничего не делал, чтобы убедить журналистов в обратном, но его по-настоящему волновало то, что происходило со Скарлетт.
– Я обожаю свою работу, – с грустью продолжила она. – Но год назад моя жизнь круто изменилась, и я больше не могу работать няней.
– Вот почему ты решила уехать.
Бью подошел к кровати и присел. Может, она будет более расположена к разговору, если он перестанет нависать над ней в одном нижнем белье. Меньше всего ему хотелось, чтобы она почувствовала себя запуганной или беззащитной. Бью сомневался, что у Скарлетт имелся близкий человек, с кем она могла поделиться своими бедами. И тот факт, что она выбрала его, – и это после того, как он почти вынудил ее поговорить по душам, – доказывал, что она была еще более беззащитной, чем казалось в самом начале.
Но ему в самом деле хотелось выслушать ее и как-то помочь…
Даже если его утешение сводилось к тому, чтобы помочь забыться.
– Я не могу оставаться в Стоун-Ривер, – бросила Скарлетт. – С этим городом связано слишком много воспоминаний и надежд. Самым лучшим решением проблемы будет уехать и начать все заново в другом месте.
– Скорее всего, такое решение далось тебе очень нелегко, – ответил он.
Она посмотрела на него и пожала своим худеньким плечом.
– Мне больше ничего не оставалось. После операции я оставила обязанности няни и перешла в офис. Не пойми меня неправильно. Я люблю людей, с которыми работаю. Просто я больше не могла быть няней. Мне казалось, что в офисе будет легче, но я ошиблась. Мне по-прежнему приходилось иметь дело с семьями и выслушивать истории своих коллег. Потом Мэгги попросила подменить ее на три недели перед тем, как я уеду, и я не смогла отказать ей.
– Я рад, что ты не отказалась.
Она молча смотрела на него, а он сходил с ума от желания снова прикоснуться к ней. Для него Скарлетт была одной из самых обворожительных и самых страстных женщин, которых он знал, а после того, как она поделилась своей историей, и одной из самых сильных.
– Я тоже, – прошептала она.
Бью притянул Скарлетт к себе, и она встала у него между ног и положила руки ему на плечи.
– Какую операцию тебе пришлось перенести?
Она судорожно вздохнула, и он обнял ее за талию и легонько сжал в знак утешения.
– Мне удалили матку, – пояснила она. – Я пошла на обычный медосмотр, и результаты анализов выявили образование аномальных клеток. Операция была неизбежной. К сожалению, после нее я лишилась возможности иметь детей, но в итоге исчезла угроза рака матки.
Бью не мог представить, каково это – желать чего-то, мечтать об этом всю жизнь и остаться ни с чем. Бью мог получить желаемое либо благодаря деньгам, либо связям. Да, родители привили ему серьезное отношение к труду, но он всегда знал, что, если ему чего-то захочется, он получит это без проблем.
Но вместе с тем ни деньги, ни власть, ни слава не помогли ему добиться стабильности в жизни. Он уже один раз пытался построить серьезные отношения, и посмотрите, чем они закончились. Но если бы у него была такая возможность, он обязательно предпринял бы что-нибудь, чтобы облегчить жизнь Скарлетт.
Бью мягко потянул ее к себе, и она упала ему на грудь. Тогда он обхватил ее за бедра и усадил к себе на колени. Посмотрев ей в глаза, Бью понял, что она могла стать той женщиной, которая способна похитить его сердце.
Только он был не готов к такому повороту событий.
– Давай оставим наше несчастливое прошлое за дверью этой спальни, – предложил Бью, потершись носом о ее подбородок. – Пока ты здесь, будь со мной.
Она чуть отстранилась и бросила на него удивленный взгляд.
– Ты хочешь продолжать эту связь?
– Связь? Какое грубое слово. – Бью обхватил ее за ягодицы и прижал к себе еще крепче. – Зачем искать название тому, что происходит между нами? Просто знай, что я хочу тебя.
Скарлетт обвила его шею руками и прижалась лбом к его лбу.
– Я поклялась себе, что между нами ничего не будет, – прошептала она.
– И все же мы вместе.
Она ответила смехом, как он и надеялся.
– Кажется, на мне слишком много одежды.
Бью стянул с нее майку и заскользил руками по ее обнаженной груди.
– Давай поможем друг другу забыться.
Скарлетт качала Мэдлин на ее качелях на террасе и наслаждалась привычной для зимы в Техасе теплой погодой. Малышка радостно улыбалась ей и, несмотря на режущиеся зубки, пребывала в чудесном настроении.