Погоня за любовью - страница 30

– Похитители запретили. И я не хочу никого обижать, но… Гэри ведь тоже полицейский… В общем, я не знаю, кому можно доверять, а кому нет.

Офицер Стоун даже не попытался заступиться за престиж профессии.

– Но похитители на связь не выходят, поэтому я решилась рискнуть, – продолжила Саммер.

– Вы правильно поступили, – одобрил офицер Стоун.

Тут вмешался Брэй:

– Расскажите все, что вам известно о Гэри Блейке. Насколько понимаю, вы с пропавшим вместе работали, но особо дружны не были, скорее наоборот. Хотелось бы понять, в чем причина вашего конфликта. Нас интересуют любые сведения.

Офицер Стоун перевел взгляд с Саммер на Брэя.

– Всю информацию разглашать не могу, но скажу одно: меня не случайно направили в Рэйвсвилл.

– Помню, как вы приехали, – произнесла Саммер. – Мэри Майкл уволилась, и вас определили на ее место.

– Все это было устроено нарочно, – загадочно проговорил офицер Стоун.

– Что вы знаете о моем бывшем муже и его исчезновении? – настаивала Саммер.

– Похоже, когда-то ваш муж был вполне добропорядочным гражданином. Хорошим полицейским я бы его не назвал, но, во всяком случае, он оставался по нужную сторону закона. Два года назад ситуация изменилась.

Примерно в это же время Саммер и Гэри развелись… Брэй сразу заметил, как она озабоченно нахмурилась.

– Не вини себя, Саммер, – тихо произнес он.

– Хороший совет, – одобрил офицер Стоун. – Полагаю, причина в том, что Гэри совершил несколько… неправильных поступков. Некоторые – недавно, другие – много лет назад.

– Не могли бы вы выражаться конкретнее? – попросила Саммер.

– Хорошо. Что вы знаете о человеке по имени Брайан Лэффли?

Глава 14

Четверг, 03:30

– Ничего, – поспешно выпалила Саммер.

– Даже имя не знакомо? – настаивал офицер Стоун.

Саммер молча покачала головой. Она не упоминала этого имени пятнадцать лет и не собиралась делать это сейчас.

– Вы не сказали, какие неправильные поступки совершил Гэри, – заметила она, стараясь отвлечь Дэниела Стоуна от темы Лэффли.

– Речь идет скорее не о поступках, а о привычках. Карты, игровые автоматы, видеопокер… Но хуже всего бега. Там Гэри просаживает огромные суммы.

Так вот в чем дело. Из-за пристрастия к азартным играм у Гэри возникли проблемы с деньгами. «Все сходится», – поняла Саммер, вспомнив несколько недавних скандалов с бывшим мужем. Финансы стали для него больной темой. Вспомнилось Саммер и замечание Брэя о том, что у Гэри в доме нет никаких счетов и прочих документов такого рода. Видимо, бывший муж не хотел, чтобы кто-то узнал его секрет.

– А еще Гэри Блейк очень подозрительно закрывает глаза на торговлю наркотиками в Рэйвсвилле и окрестностях, – прибавил Стоун.

– Но ведь сам он не занимается наркоторговлей? – уточнил Брэй.

– Ох, не уверен, – задумчиво потер рукой шею офицер Стоун. – А теперь будьте добры, предъявите удостоверение, – обратился он к Брэю.

Брэй достал удостоверение и протянул его Стоуну. Тот взглянул на удостоверение и глубоко вздохнул.

– Что ж, в интересах сотрудничества поделюсь с вами кое-какой информацией. Не слишком полагайтесь на… э-э… способности мистера Пула. Вряд ли он сможет найти Гэри Блейка.

– Способности? – переспросил Брэй.

– Способности, приверженность делу, профессионализм – выбирайте любое слово, какое нравится.

Стоун явно пытался намекнуть на то, о чем не имел права говорить прямо.

– Офицер Стоун, у меня похитили дочь, – напомнила Саммер. – Перестаньте говорить загадками.

– Пул вашу дочь не похищал, – уклончиво произнес Стоун. – Но с тех пор как он узнал, что Гэри пропал, у него появились серьезные причины для беспокойства. Извините, но больше ничего сказать не могу.

Саммер тяжело вздохнула. Брэй встал, подошел к Саммер и положил руку ей на плечо.

– Успокойся, все будет хорошо, – прошептал он.

– Что вам известно об отношениях между Гэри Блейком и Шейлой Стейтон? – задал вопрос Брэй.

– Немногие знают об их романе, – произнес офицер Стоун. – Эти двое старательно скрывали, что между ними что-то происходит. И он очень переживал из-за разрыва с Шейлой.

– Мы бы хотели с ней побеседовать, – произнес Брэй.

– Что ж, удачи. Сомневаюсь, что она будет с вами откровенна, – ответил офицер Стоун.

– Шейла – нехороший человек, – вдруг заявил Ллойд.

«Что ж, с этим поспорить трудно», – подумал Брэй. А вот что касается Брайана Лэффли… возможно, офицер Стоун поверил в правдивость Саммер, но Брэй хорошо знал ее. У нее еще в детстве была привычка чуть заметно склонять голову набок, когда она лгала.

Брэй о Брайане Лэффли в первый раз слышал, а вот для Саммер и для Гэри Блейка это имя безусловно что-то значило.

В целом Дэниел Стоун произвел на Брэя благоприятное впечатление. Он сразу понял, что перед ними не простой провинциальный полицейский. Тем более Стоун намекнул, что прибыл в Рэйвсвилл с особым заданием.

Между тем Саммер подавила зевок.

– Свари-ка нам всем кофе, – предложил Брэй. Саммер кивнула, встала и отправилась на кухню. Ллойд последовал за ней. Дождавшись, когда оба окажутся вне пределов слышимости, Брэй спросил:

– Кто такой Брайан Лэффли? И как он связан с нынешней историей?

– Никак. Брайан Лэффли погиб. И кстати, это вымышленное имя. Он был федеральным агентом и несколько месяцев работал здесь под прикрытием. Были основания полагать, что где-то поблизости проворачивают очень хитрую и многоступенчатую операцию, связанную с подделкой денег. Однажды ночью «Брайан Лэффли» исчез. Тело так и не нашли. Конечно, было проведено тщательное расследование, но результатов оно не дало. А два года назад неподалеку отсюда строители рыли котлован и обнаружили тело неизвестного. Его доставили в окружной морг и попытались установить личность покойного, но уже на следующий день останки таинственным образом исчезли.