Страницы Миллбурнского клуба, 2 - страница 112
Она в положении. В дом входит Г е р ц е н .Г е р ц е н. Московскиеведомости! Манифест! Александр Второй объявил об отмене крепостного права!
Целует Н а т а л и .
О г а р е в. Свершилось!
Н а т а л и. Какоесчастье!
Г е р ц е н. Обнимемся,Ник. Это наша борьба и наша победа!
Обнимаются.
Г е р ц е н. Солнцевыходит после долгой ночи! Быть может, это самыйсветлый день нашей жизни. Давайте закатим грандиозный праздник. И пригласимвсех русских эмигрантов Лондона.
О г а р е в (открывает бутылку вина). Не только русских. Всех, кто намсочувствовал.
Г е р ц е н. Обедс тостами! Газовые фонари, оркестр на улице, салют!
О г а р е в. Вечероммузыка, танцы, дамы.
Г е р ц е н. Послучаю великой даты предлагаю всем вместе отправиться в путешествие! Кудажелаете?
О г а р е в. Франция!Вино – в пять раз дешевле. Погоды – в сто раз лучше.
Г е р ц е н. Добавьеще разницу в характерах. Французы с жаром съедают свою холодную телятину.Англичане хладнокровно уплетают свою горячую говядину.
О г а р е в. Илив Берн к Саше? Он там, в медицинской школе, скучает.
Г е р ц е н. Процветает!Режет прошлое поколение, и доволен.
О г а р е в. Будемвдыхать горный воздух Гельветической республики...
Г е р ц е н. ...и лопать местный сыр – плачущее рябое дитя Швейцарии.
Н а т а л и. Поедемв Россию.
Пауза.
Г е р ц е н. Россиязакрыта для нас.
О г а р е в (пытается спасти настроение). Есть еще Италия, Бельгия, Германия.
Г е р ц е н (потухшим голосом). Везде, в сущности, гадко и тщедушно. Да и гдеж нам хорошо-то будет?
О г а р е в (поет).«Ямщик, не гони лошадей! Мне некуда больше спешить. Мне некого больше любить.Ямщик, не гони лошадей».
Н а т а л и. Подадимпрошение. Государь смилостивится и простит вас.
Г е р ц е н (язвительно).Разумеется. На нас наденут кандалы прямо на границе. Свободы в России не было инет. Зверь не убит. Он только ошеломлен.
Н а т а л и. Ятоскую по родным местам.
О г а р е в. Жалькартин детства и юности. До слез жаль. Степи, тройки, березы, снеговые поляны.Их я нигде не найду. Мир вам, деды мои. Аминь. А свобода все равно дороже. (Выпивает.)
Г е р ц е н. Россияпространна, устройство власти в ней смутно задумано и беспорядочно выполнено. Ато без преувеличения могу сказать: в России нельзя было бы жить ни одномучеловеку, понимающему сколько-нибудь свое достоинство.
Н а т а л и. Мойотец живет.
О г а р е в. АлексейАлексеевич был два раза арестован и, по счастью, избежал Сибири.
Г е р ц е н. Амы с Огаревым точно бы там были. Да за одно письмо в «Колокол» ссылают накаторгу. Вот Лев Толстой пишет: «Я, как Герцен, прятаться не стану. Я громкозаявлю, что продаю имение, чтобы уехать из России, где нельзя знать минутойвперед, что меня, и сестру, и жену, и мать не скуют и не высекут, – и уеду».
Н а т а л и. Пишет,а сам в России сидит. А мы здесь. Бросили поместья, родных, друзей.Эмигранты... никому не нужные в холодном лондонском тумане. Ты, Герцен,жалуешься, что твой сын Саша жениться собрался на девице из Флоренции. А онамещанка, необразованна, без манер, и только о деньгах и думает. А на ком емужениться, когда ты выдернул его из его круга? Из круга, к которому твой сынпринадлежал по рождению.
Г е р ц е н. Привилегиипротивны моим убеждениям... Я не мог дышать тамошним воздухом, оставаться рядомс тем, что я ненавидел. Мне нужно было удалиться от моего врага затем, чтобыотсюда, из самой дали, сильнее напасть на него. В моих глазах враг этот имелопределенный образ, носил определенное имя. Враг этот был – крепостничество!
Н а т а л и (Г е р ц е н у).И чего ты добился? Кто тебе благодарен? Крепостные? Они тебя не знают.Помещики? Они тебя ненавидят.
Г е р ц е н. Яделал то, во что верил. Я первый дал России свободное печатное слово.
Н а т а л и. Тургенев,Достоевский, Толстой, – они тебя ругают.
О г а р е в. Ивосхищаются. И гордятся.
Н а т а л и (Г е р ц е н у).Ты принес себя и семью в жертву своим амбициям. Зачем? Государь отменил быкрепостное право и без твоей помощи!
Г е р ц е н хочет что-то сказать, машет рукой и уходит.
О г а р е в. ЛевТолстой недавно заметил: «Герцен не уступит Пушкину, где хотите, откройте,везде превосходно».
Н а т а л и (раздраженно).Знаю! А еще Толстой сказал: «Герцен – человек выдающийся по силе, уму,искренности. Изумительный писатель».
О г а р е в. Яхочу тебя спросить, Натали...
Н а т а л и. Наслышана!«Грандиозный ум! Великий талант! Автор бессмертных мемуаров! Мыслящая Россияобожает! Прогрессивная Европа аплодирует!»…
О г а р е в. Нето, Натали, не то…
Н а т а л и. …блестящий,отзывчивый, добрый и богат, как Монте-Кристо.
О г а р е в. Яхочу спросить: почему ты не хочешь быть счастливой?
Пауза.
Н а т а л и (тихо). Какое тут счастье? Я беременна. Родится маленький. Опять врать будем? The child of Nicolas Ogareff, editor of the Bell, the Russian newspaper and Natalie Tuchkoff. Как жить прикажешь, Ага?
О г а р е в. Житькаждым днем и радоваться.
Пауза.
Н а т а л и. Онне любит меня. У него было в жизни два апостола – ты и Наташа. Он думал, ястану третьим. А у меня не вышло. Я тебя несчастным сделала. И его, и себяпогубила. Вот где моя трагедия.
О г а р е в. Даты своим поведением меня и его в тысячу раз больше страдать заставляешь! И непроизноси слово «трагедия»! Ты не знаешь, что такое трагедия! И не дай Богузнать!
Пауза.
Н а т а л и (кричит).