Страницы Миллбурнского клуба, 5 - страница 101

– Бланш, не увиливайте от моего вопроса.

– Человек, я думаю, не мог их сделать ... никто, кроме Рэя.

– Всего было 142 бусинки?

– Да.

– Где они сейчас?

– К сожалению, доступный нам методрасшифровки кодов приводит к необратимому разрушению бусинок.

– Следовательно, янтарные бусинки осталисьлишь в виде переводов в желтых томах на полках вашей лаборатории? Почему томаначинаются с 41-го номера?

– Первые 40 бусинок мы разрушили, еще не научившись их расшифровывать.

– Какие тома профессор брал для работыдомой?

– Том АВ-114 всегда находился у него дома, а АВ-115 он взял за два днядо...

– Чем отличались эти тома от остальных?

– АВ-115, кажется, ничем не отличался, он был составлен компьютером понашей стандартной методике, но АВ-114 Рэй составлял сам, вручную.

– Почему?

– Я не смогла ввести данные 114-й бусинки в компьютер, там были совсемнеобычные молекулярно-клеточные сочетания – они были похожи на рисунки и недекодировались по нашей стандартной методике.

– И тогда Берлекемп начал разгадывать эти рисунки сам. Он преуспел вэтом?

– Вероятно да, если появился том АВ-114.

– И что же там обнаружил Рэй?

– Он сказал, что расскажет об этом, когда закончит исследование и убедитсяв правильности своей гипотезы.

Мы подъехали к воротам усадьбы Берлекемпов.Выходя из машины, Бланш спросила:

– Почему вы интересуетесь АВ-114 и АВ-115?

– Потому что они убили профессора Берлекемпа.

– Каким образом?

– Это мы с вами сейчас идем выяснять...

* * *

Миссис Берлекемп встретила нас в холле ипроводила в кабинет мужа. Она смирилась с моим неожиданным набегом, ибо яуверил ее по телефону в своей готовности поставить точку в этом деле, да извучал я убедительнее, чем прежде. Ей, как мне показалось, не понравилосьпоявление в доме Бланш Стаурсон, но я придал этому визиту весьма деловуюокраску, и все уладилось без осложнений. Алиса разрешила нам порыться в бумагахпрофессора и ушла.

Озираясь и сгорая от нетерпения, явысматривал желтый том АВ-114, в котором, по моей версии, был ключ к разгадкетрагедии, но его нигде не было видно. Мы с Бланш перерыли все столы и шкафы, мыискали черновики или части этого тома, но ничего не нашли. АВ-115 по-прежнемулежал на подставке компьютерного терминала, но АВ-114 нигде не было.Отчаявшись, я попросил Алису вернуться в кабинет и помочь в наших поисках, ноона сразу же рассеяла наши надежды – указывая на камин, Алиса сказала: «Ядумаю, то, что вы ищете, находится там. Рэй сжег что-то в ту ночь...» Это былопохоже на истину – испепеленные бумажные лоскутья покрывали поддон камина. Ябыл в отчаянии... «Миссис Берлекемп и мисс Стаурсон, – обратился я к моимневольным помощницам почти торжественно, – в желтом томе с красным шифромАВ-114 скрывался ключ к разгадке тайны смерти Рэя Берлекемпа, ключ к загадкеянтарных бусинок и, опасаюсь, еще одной тайны, которую нам никогда не удастсяузнать, потому что этот ключ безвозвратно утерян».

Я не мог скрыть разочарования, но мнепоказалось, что обе женщины рады моей неудаче – они по-женски интуитивноопасались последствий раскрытия истины.

 Мне не спалось в ту ночь. В моейсовершенно безумной, но вполне аргументированной гипотезе недоставало одногозвена, и этим звеном был исчезнувший том АВ-114. Почему Берлекемп выделил егоиз всех томов? Что он в нем обнаружил? Я мучительно искал какую-то подсказку –может быть, Сол Гусман даст мне ее. Решив завтра же встретиться с ним, я началбыло засыпать, но в это время раздался телефонный звонок, заставивший менявскочить с постели и, едва сполоснув глаза, выбежать из гостиницы, сесть заруль и помчаться в темноту, направляя события этой ночи по банальномудетективному руслу.

      Поднявший меня звонок был от моегоагента, дежурившего в эту ночь у дома Берлекемпа. Он кратко сообщил, что околодвух часов ночи к дому подъехала машина, из нее вышел высокий мужчина вджинсах, темной куртке и глубокой кепке, со складной лестницей в руках.Воспользовавшись лестницей, он бесшумно проник в дом прямо через окно второгоэтажа... Около трех ночи я уже был на месте, отпустил своего агента, поставилавтомобиль фарами в сторону машины незнакомца, который, я был уверен, таковымне окажется, выключил свет и стал ждать...

* * *

Вокруг была темнота и тишина, набезоблачном небе ясно выделялись знакомые созвездия и светился Млечный путь –красота и гармония Вселенной окружали меня. Бесконечная и непостижимая звезднаябездна вокруг нас и столь же непостижимая совесть внутри нас – каким образомэто все связано в едином замысле Создателя? Лихорадочное возбуждение этого дняи этой ночи обострили все мои чувства. Эта загадочная история с профессоромБерлекемпом сейчас представлялась мне звеном, связующим нас, ничтожных мыслящихсозданий природы, с огромным и всемогущим звездным миром. Мне теперь казалось,что путь звездных лучей прошел через кабинет Рэймонда Берлекемпа, через егонепосильно нагруженный мозг, не выдержавший этого напряжения, и замкнулся намне – случайном свидетеле, который пытается понять ему недоступное...

Прошло около часа, прежде чем мои философскиеразмышления были прерваны звуком тихих шагов и появлением темной фигуры. Когдаона приблизилась к стоявшему в нескольких десятках шагов от меня автомобилю, явключил яркий свет фар. Человек резко развернулся и от неожиданностипошатнулся...

– Доброе утро, мистер Гусман, – по-дружескиприветствовал я Сола, выйдя из автомобиля. – Какая прекрасная погода, не правдали? Не разрешите ли вы мне участвовать в вашей прелестной прогулке. Например, я