Апостол Папуа и другие гуманисты III. Эйекатль - страница 104

удивлен таким провалом, и полковник Хардинг продолжил.

 ... - Второй "Osprey" полетелвдогонку за кораблем Ломо Кокоро, чтобы взять его на абордаж, и забратьсекретный гаджет-имплант, вынутый из мисс Мендоса. Там хрень похуже первой.Корабль оказался на атомной тяге, и с экипажем из зомби.

 - Что-что?! - недоверчиво переспросил Бэйкон.

 - Вот, - произнес Хардинг, - когда мнепозвонил оттуда лейтенант Аксинс, я тоже так переспросил. Объективно: намостике у штурвала и машинного телеграфа стояли два замороженных трупа. Может,потом это прояснится, но сейчас корабль идет на запад. Остановить илиразвернуть его невозможно, поскольку мостик отключен, а машинное отделениезаперто, как сейф, что не удивительно, если там ядерный реактор. Кстати, уреакторного отсека еще два замороженных зомби. Черт знает, сколько их там. И,если чертов корабль пойдет дальше тем же курсом, то через день окажется в МореНези.

 - Минутку, Джонотан, а что в связи с этимделает агент Гордон?

 - Он лежит на койке в запертой каюте, иочухивается после нокаута.

 - А-а... Кто это его так? Зомби что ли?

 - Нет, это мои парни. Чертов агент досталмудацкими приказами, и...

 - Тогда понятно, Джейкоб. А зачем тырассказал это мне? Какой от меня тут толк?

 Полковник Хардинг покрутил ладонью вокругголовы.

 - Понимаешь, Поул, мне нужен совет: чтоделать моим парням? Выбор у них такой: прыгать за борт с надувными лодками,либо сидеть и ждать, как кривая вывезет.

 - За борт не советую, - сказал Бэйкон, - тамничего хорошего им не светит.

 - Так, Поул, а что им светит в Море Нези?

 - В Море Нези вопрос решается просто. Едваэтот корабль будет юго-западнее атолла Клиппертон, как первый же незийскийпатруль возьмет их в оборот.

 - Да ладно! Как это, если корабль идет 25узлов непонятно под чьим управлением?

 - Джейкоб, поверь: нези легко решат этупроблему. Если корабль не станет адекватно реагировать на приказы, то ониметнут стекловолоконный трос, и срубят ему винт.

 - Так, Поул, это я понял. А дальше что будетс моими парнями?

 Отстраненный капитан-коммандер успокоительномахнул рукой:

 - Ничего страшного. Нези арестуют корабль,составят протокол о нарушении границы договорной акватории, и отправят твоихпарней гидропланом на Гавайи.

 - Э-э... Почему на Гавайи, а не в Калифорнию,которая ближе?

 - Им так удобнее политически. В общем, твоимпарням ничего не угрожает. Но агенту Гордону может достаться, если он в своихсекретных делах насвинячил нези.

 - Срать на него, - сказал полковник, - тыскажи: насчет моих парней, это точно?

 - Джейкоб, ты же понимаешь: точно толькосолнце восходит. Но я могу сказать, что до сегодняшнего дня нези всегда поступалитак, и им не с чего сейчас поступать иначе.

 Джейкоб Хардинг сосредоточенно постучалкулаком по ограждению площадки.

 - Вроде, все ясно, но я не понимаю трюк сзомби. Шутники могли управлять кораблем дистанционно по радио, однакозамороженные трупы поставлены за 2 часа до высадки нашего десанта, не более.Ведь жара. Как шутники сделали это, и ушли с корабля?

 - Гм... А может, лучше спросить у БольшогоБрата?

 - Поул, ты про систему "Эшелон"? -уточнил Хардинг, и после утвердительного кивка Бэйкона, сообщил, - у системы"Эшелон" не сезон. Потерян геостационарный спутник Palantir-137 игеосинхронный Adexna-90, еще проблемы с низкоорбитальными Vulture. Кажется, этомалая доля спутникового флота, но утрачена связность данных. Кстати, я абсолютноне верю, будто это из-за какого-то метеоритного дождя в конце ноября.

 - Метеоритного потока Фаэтониды, - поправилотстраненный капитан-коммандер.

 - Не важно, - полковник махнул рукой, - вобщем: "Эшелон" работает не как надо. Но удалось определить, что скорабля дона Ломо на маршруте от острова Кокос до точки перехвата не улеталисамолеты и не уходили катера. Вопрос: как исчезли шутники?

 Поул Бэйкон показал ладонью плавное движениевниз и пояснил:

 - Типовой ход бизнесменов Великой КокаиновойТропы. Тяжелый транспорт с грузом дополнен мини-субмариной под днищем. Приугрозе, мини-субмарина просто уходит.

 - Что, вроде как в старом фильме "Убратьперископ"? - удивился Хардинг.

 - Не совсем так, Джейкоб. Тут все проще. Вотличие от фильма, тут субмарине не надо прятаться от морского сонара. Толькоот непрофессионального наблюдения с воздуха.

 - Ладно, Поул, но до ближайшего берега 500миль, это слишком для мини-субмарины.

 - Во-первых, не слишком, - ответил Поул, -запас хода у этих 50-футовых лодок может превышать 1500 миль на экономичнойскорости. Во-вторых, этим шутникам не надо к берегу. Я думаю, где-то вполусотне миль друзья встретят их. Просто другой корабль.

 - Fuck... - буркнул полковник.

 ...

 Это же время 8 утра 11 декабря. Акватория кюгу от Американского перешейка.

 Поул Бэйкон, в общем, не ошибся. Друзьявстретили их на ВОЗДУШНОМ корабле: на дирижабле "Пандора-До".Овальная туша, которая идеально вписалась бы в габариты футбольного поля,зависла в метре над водой, и маленький "У-галеон" всплыл под ней, оставаясьнезаметным для любого постороннего наблюдателя, а дальше, экипаж мини-субмариныпросто перешел на борт дирижабля, предварительно включив на мониторе программуавтопилота, и задраив за собой люк. Через минуту мини-субмарина, теперь ставшаядроном, тихо погрузилась на 20 метров, и двинулась экономичным ходом понаправлению к назначенной плавбазе. После этого, дирижабль набрал высоту, иушел обратно к экологической тусовке около костариканских островов Кокос.

 На ходовом мостике капитан Бокасса (примерно30-летний карибский негр, похожий, между прочим, скорее не на