Перехватить шеф-повара - страница 104
сколько времени я пробыл там — несколько часов, мог бы я предположить, но я не был в
этом уверен. В тот момент, когда меня привезли сюда, время утратило для меня свои
четкие границы.
Несмотря на то, как я ненавидел, что меня трогали, толкали и тыкали, это было
намного лучше того, где я был сейчас, изолированный в отдельной комнате,
пересчитывавший плитку на потолке, отчаянно пытавшийся снять неудобный бандаж со
своей шеи, и размышлявший над тем, смогу ли я досмотреть этот сезон, не говоря уже о
том, чтобы продолжить свою карьеру. По крайней мере, было еще немного времени в
запасе — команда завладела инициативой, мое падение гарантировало это и дало им
отрыв на оставшуюся часть игры.
The Blizzards выходили в Суперкубок против команды the Saints. Это должно было
принести мне чувство эйфории — это было всем, чего я всегда желал — но все, о чем я
мог думать, это то, как я смог бы пережить шестьдесят минут против самой жесткой и
сильной защиты в лиге. Я не был уверен, что у меня были моральные силы, не говоря уже
о физических возможностях, чтобы принять те удары, которых требовала победа.
Но я выясню это. Я должен был, если у команды был хотя бы один шанс на победу.
Меня отвлек стук о дверной косяк. Зашел доктор, державший в руках планшет, а
вместе с ним были мой отец и тренер Уоллес.
— Привет, Логан. Я доктор Эванс, — сказал он, выражение его лица было добрым,
но решительным. — Как ты себя чувствуешь?
— Как будто меня протаранил автобус, — мой голос был похож на колючий шепот,
но, по крайней мере, мой взгляд, в конце концов, сфокусировался, а звон в ушах
прекратился.
— Этого следовало ожидать после того, что ты перенес, — он опустил взгляд в
планшет, а потом посмотрел на меня вновь. — Ты знаешь, что произошло с тобой сегодня
вечером?
Я попытался кивнуть, но шейный фиксатор ограничивал движение. Я застонал от
тупой боли, которая пронзила меня.
— Постарайся пока не двигать своей шеей. Только говори, — доктор Эванс подошел
к моей постели, снял стетоскоп со своей шеи и приложил к моей груди.
— Да, я знаю, — сказал я. Было ощущение, что лезвия бритвы кромсали мое горло,
таким оно было сухим.
Доктор Эванс накачал воздух в манжету, чтобы проверить мое давление.
— По шкале от одного до десяти, насколько ты ощущаешь боль? Десять это
мучительно, а один — прекрасное самочувствие.
Если бы я знал, черт возьми.
— Пять?
Синяки покрывали мои руки сверху донизу, и я мог только представить, как
выглядели мои ребра и бедра. Многочисленные капельницы закачивали обезболивающее
153
и разные растворы в мои вены с регулярной частотой, и я был подключен к устройству,
которое измеряло уровень кислорода у меня в крови. Подключенный ко всему этому
оборудованию, я ощущал себя словно автомобиль в автомастерской.
Доктор Эванс сделал отметки в моей карте, а потом повозился с одним из приборов
позади меня.
— Давай посмотрим, возможно, это поможет. А сейчас я рад сообщить тебе, что
полученная томограмма нормальная, поэтому я могу снять этот фиксатор, — сказал он,
расстегивая бандаж на моей шее.
Меня охватило облегчение, и я заметил напряжение, сковавшее лицо и плечи моего
отца. Если томограмма была чистой, тогда это означало, что в моем мозге не было
никаких кровотечений. Тем не менее, с огромным списком различных болей, я знал, что
док начал с хороших новостей, чтобы немного смягчить боль от менее радужных
перспектив.
— Но? — спросил я, мои мышцы были напряжены, а моя подвижность лишь слегка
увеличилась после снятия фиксатора.
— Но у тебя сотрясение мозга и небольшой разрыв в передней крестовидной связке
левого колена, — сказал доктор Эванс, закрывая мою карту и убирая ее под мышку.
Облегчение сменил страх. Я мог справиться с сотрясением мозга, у меня было время
на восстановление, время на то, чтобы восстановить опору. Но травма моего левого
колена в дополнении к старой в правом колене, которое я реанимировал и оберегал на
протяжении всего сезона, со времен колледжа, если быть честным, это меняло дело. Я не
мог позволить себе этого сейчас, особенно, когда я был так близок к призу.
— Насколько серьезен этот разрыв? — спросил тренер Уоллес, наконец, отступив от
стены, его лицо было мрачным от беспокойства. — Он сможет выйти на поле через две
недели?
Ни грамма беспокойства за меня — не то чтобы я осуждал его за это. Главный офис
требовал от него победы в чемпионате — что, по сути, было практически невозможно,
если ему пришлось бы делать такую серьезную замену в стартовом составе в последнюю
минуту. Если я выбывал, это означало, что вся линия нападения должна была
перестроиться, чтобы приспособиться к иному стилю игры, к иному настрою. Если бы я
не имел возможности справиться с болью и собрать все свои силы ради команды, то из-за