Опустошение - страница 42

— С тех пор, как начал работать в «Pierson/Greer». Возможно лет восемь.

Я было собралась достать мой блокнот, но он мягко коснулся моего запястья. Испугавшись неожиданного прикосновения, я отшатнулась.

— Давай просто поговорим, ты сможешь записать все позже.

— Хорошо, — согласилась я, стараясь успокоить свое сердцебиение. — Так Арно тоже архитектор?

— Он второй главный архитектор на нашей фирме. В настоящее время, один из самых блестящих.

— О. — Значит, он никуда не денется, подумала я. — Он женат? Одинок?

— А что? — Дэвид посмотрел на меня с подозрением. — Ты и его рассматриваешь для статьи?

В ответ я чуть не подавилась.

— Боже, нет, — сказала я, качая головой. — Я просто пытаюсь лучше понять… твой мир или что-то вроде того.

Дэвид рассмеялся.

— Он холост. Навечно.

— Должно быть это профессиональный риск, — пробормотала я.

— Именно, — ответил он с серьезным выражением лица. — Мы много работаем. Строить отношения может быть тяжело.

Я с пониманием кивнула.

— Ты ищешь что-то серьезное? Ты вообще согласен рассмотреть этот вопрос?

— И да, и нет. Какое — то время я был готов остепениться, хотя работа делает это весьма проблематичным. Женщины говорят, что могут принять мой напряженный график работы, но в конечном итоге они всегда хотят большего. Однако, на самом деле, это не та причина, по которой я до сих пор остаюсь свободным.

Откусив большой кусок, я медленно пережевывала его, пытаясь решить, была ли я задета его высказыванием.

— Билл тоже много работает, и фирма постоянно посылает его в командировки за пределы города. Он юрист, — добавила я. — Но полагаю, ты и так это знаешь. К нему первому обращаются с подобными вопросами, вероятно потому, что у него нет детей.

Отсутствие какой — либо реакции со стороны Дэвида заставило меня оторваться от еды и посмотреть на него. Он выглядел задумчиво, изучая свою тарелку.

— Что ж, если я беру у тебя интервью, следующее, что я могла бы спросить, в каком колледже ты учился.

— Курс в Йеле, а затем «Архитектурная ассоциация» в Лондоне.

Внезапно я почувствовала себя неполноценной.

— А ты? — спросил он.

— «Нотр Дам».

Дэвид улыбнулся.

— Мой отец учился там. Это отличная школа, не так ли?

— Мой тоже.

— Интересно, насколько велики шансы, что они знают друг друга? — когда он вновь улыбнулся, на его щеках появились ямочки.

— Чем занимается твой отец? — спросила я.

— Он сейчас на пенсии, но был президентом компании.

— Какой? — тут же спросила я, хотя прекрасно знала ответ.

— «GQS».

Почему я спрашиваю? Какой я хочу получить ответ?

— Это… это хорошая работа.

Дэвид посмотрел на меня, и мы одновременно рассмеялись.

— Была, — согласился он. — Просто семья вернулась в Иллинойс несколько лет назад.

— Тебе нравился Лондон? — быстро спросила я, прежде чем он смог бы поинтересоваться моими родителями.

— Он прекрасен. Замечательное место, чтобы изучать архитектуру. Ты была там?

— Ребенком с родителями.

— Чем занимаются твои родители?

— Мой отец консультант в Далласе, а мама пишет романы.

— Твоя мама пишет романы в Далласе?

Я покачала головой и попыталась избежать его напряженного взгляда.

— Разведены? — спросил он.

Я кивнула.

— Когда?

— Прямо перед старшими классами.

— Это должно быть было очень тяжело.

Прочистив горло, я промокнула рот салфеткой и пожала плечами.

— Как ты оказалась здесь? — спросил Дэвид.

— Я выбрала «Нотр Дам», потому что там учился мой отец и, потому что это была одна из лучших школ, которую я могла себе позволить. Гретхен собиралась в Университет Чикаго, что мне очень нравилось, так как мы были не далеко друг от друга. После окончания учебы, Люси и я переехали сюда, чтобы жить вместе с Гретхен.

— Ты всегда хотела жить здесь?

— На самом деле, нет. Я всегда думала, что в конечном итоге окажусь в Нью-Йорке.

— Правда? — Дэвид приподнял брови. — Но ведь это так близко. Почему бы не переехать?

— Это сложно, — ответила я, покачав головой.

— В каком смысле?

— Тебе будет скучно и неинтересно это слушать.

Но на этом он не остановился.

— Если бы ты могла отправиться в любое место в мире, ты бы…

Испания, подумала я, при этом мне даже не нужно было дослушивать предложение до конца.

Однако, пожав плечами, я произнесла:

— Не знаю, а ты?

— Все ты знаешь, — возразил Дэвид, сузив глаза.

Девушка не может иметь секреты? Почему он задает столько вопросов? Я продолжала медленно жевать, анализируя то, как он изучал меня.

— У меня нет времени думать об этом. Кроме того, Биллу не нравится брать отпуска.

— Какой позор. Я полагаю, что не стал бы фантазировать о серфинге или о жирных устрицах, если бы знал, что это никогда не сможет осуществиться.

Я перестала жевать. Черт. Я абсолютно точно могу представить его, занимающего спортивным серфингом и высасывающим устрицу. Я сжала челюсти.

— В любом случае, все, что ты держишь в своей голове, ты получишь в реальности. Оливия, ты кажешься девушкой, которая определенно знает, чего она хочет.

— Меня вряд ли можно назвать девушкой, — ощетинилась я неожиданной оценке. Хотя в эти дни я чувствовала себя ребенком, потакающим своими прихотям и гуляющим по натянутому канату между фантазией и реальностью. Но я не могла рассказать ему этого.

— В таком случае, сколько тебе лет?

— Мистер Дилан, мне кажется, что это не очень вежливый вопрос.