То, о чем знаешь сердцем - страница 20
– Отлично! – Колтон произносит эти слова так, будто одержал еще одну маленькую победу. – Значит, скоро ты влюбишься.
Глава 11
[Сердцебиение] связывает нас с движением всей Вселенной – с приливами и отливами, звездами и ветрами, их загадочными ритмами и невидимыми источниками.
Стивен и Томас Эмидоны «Великий двигатель: биография человеческого сердца»
КОЛТОН ОСТАНОВИЛ БАЙДАРКУ неподалеку от пещеры. Мы тихо покачиваемся на волнах и наблюдаем, как они разбиваются о скалу и устремляются внутрь. Я наклоняюсь вперед и уже в десятый раз пытаюсь прикинуть, насколько большое расстояние между поверхностью воды и сводом тоннеля. Кажется, оно всего на пару футов выше нашей лодки.
– Ты как? – спрашивает Колтон и подгребает чуть ближе к пещере. – Мы не поплывем, если не хочешь.
– Я в порядке, – лгу я, а затем совершенно искренне добавляю: – И я правда хочу туда. – Считаю, через сколько секунд волна откатывается назад. – Еще немного посмотрю, и можно внутрь.
– Хорошо, – соглашается Колтон и направляет байдарку к входу.
Через пару мгновений я чувствую, как прибой слегка поднимает нашу лодку. Слежу за водой, которая устемляется в проем.
Как быстро.
– Помнишь, что я говорил? – спрашивает Колтон, пока мы боком движемся вперед. – Надо грести изо всех сил, потом поднять весло и по моей команде отклониться назад. Поймаем следующую волну. У нас все получится, обещаю.
– Поняла, – с деланой уверенностью отвечаю я. Это все, что мне теперь остается.
– Ну все, поехали, – говорит он, когда нас поднимает волна. – Повернись. Греби!
Слушаюсь и сразу чувствую, как Колтон опускает весло в воду. Мы по инерции движемся вперед, а затем внезапно замираем, и нас подхватывает волна. Когда она поднимает лодку и та летит в сторону расщелины, душа уходит в пятки.
– Ложись! – вопит Колтон.
Отклоняюсь, прижимаю весло к груди и громко кричу.
«Нам ведь ни за что не попасть в проем!» – проносится в голове.
Крепко жмурюсь и прижимаюсь к бортику. Все звуки кажутся ужасно громкими и в то же время приглушенными. Байдарка бьется о каменные стены тоннеля, пока я болтаюсь внутри и сжимаю весло так сильно, будто от этого зависит моя жизнь.
– Все нормально, – слышу я за шумом голос Колтона. – Не поднимайся!
Я бы и не поднялась. Ни за что на свете!
Даже с закрытыми глазами понимаю, что вокруг темно. Тут пахнет солью и сыростью, а воздух становится слишком густым. Я жмурюсь еще сильнее. Кажется, что я вот-вот умру.
Нечем дышать, нечем дышать, нечем…
А потом происходит чудо. Мы скатываемся по тоннелю, как по водной горке, и резко останавливаемся. Я продолжаю лежать. Боюсь открыть глаза и просто слушаю дыхание, свое и Колтона, слушаю плеск воды и стук… капель?
– Я же говорил, что все получится, – смеется Колтон.
Байдарку слегка трясет, и тут я чувствую руку на плече.
– Эй, ты в порядке? Глаза уже можно открывать.
Нехотя открываю один глаз, потом второй. Первое, что вижу, – его лицо. Колтон склонился надо мной. Он так близко, что дух захватывает.
– У нас получилось! – повторяет он. – Смотри!
Я ахаю. Высоко-высоко над нами, сквозь пролом наверху, виднеется небо. Оно такое необыкновенно синее по сравнению с темными стенами пещеры.
– Боже мой, – шепчу я. – Это…
Даже не знаю, как описать. В жизни не видела ничего прекраснее.
Я поднимаюсь очень медленно. Опасаюсь, что от резкого движения вся эта красота может исчезнуть.
Через расщелину сверху проникают солнечные лучи. Они прорезают стоящий над водой туман и освещают каждую капельку. Покачивающееся море отражает свет, и на стенах пещеры пляшут веселые блики. В проем, который и привел нас сюда, вливается новый поток, и крошечные искорки мельтешат и переливаются, как в калейдоскопе.
Чувствую на себе взгляд Колтона, который наблюдает за моей реакцией. Он поднимает руку навстречу туману, создавая маленькие завихрения в воздухе.
– В детстве я думал, что это отрицательно заряженные ионы.
– Что-что? – переспрашиваю я и разглядываю танцующую дымку.
– Отрицательно заряженные ионы, – смеется он. – Прости, я вечно забываю, что не все росли в такой же любопытной семье, как я.
Теперь мне и правда становится интересно.
– Что за ионы?
– Они образуются, когда молекулы воды взаимодействуют с твердой поверхностью. – Колтон указывает жестом на стены пещеры. – Например, со скалами. Или с песком на пляже. Конечно, ионы возникают не только в океане, а вообще где угодно – в потоках водопада, в каплях дождя… – Он останавливается и смущенно улыбается. – В общем, если верить папе и дедушке, ими полезно дышать. Это благотворно сказывается на здоровье.
Колтон замолкает и поднимает голову навстречу освещенному солнцем туману. Мы одновременно делаем глубокий вдох. Не знаю почему – из-за красоты ли этого места, из-за его слов или отрицательно заряженных ионов, – но я вдруг чувствую то, чего не испытывала уже очень давно: единение с другим человеком.
– Спасибо тебе, – внезапно произношу я. – Спасибо, что показал это место.
Он расплывается в улыбке и пожимает плечами.
– Я подумал, раз уж у нас с тобой всего один день, то надо провести его как можно лучше.
Опускаю взгляд на весло, которое все еще лежит у меня на коленях.
– Ты преуспел. – Вновь смотрю на Колтона. – У меня сто лет не было такого замечательного дня.