Струны любви - страница 65
Ха! Надо же! Может, сейчас и полчетвертого утра, но ее Одна из Лучших Ночей еще не закончилась. И провалиться ей на этом самом месте, если она не ухватит своего кусочка счастья. Кажется, в последнее время им обоим жилось несладко.
Лейси схватила Джакса за руку и подняла лицо к небу. А потом они танцевали на углу какой‑то улицы и ловили языками капли дождя. Это был отличный конец для отличной ночи. Смеясь, она глянула на Джакса, но тотчас замолчала, потому что он вдруг наклонился к ней так близко, что она уловила его запах. Лейси думала, что сразу потеряет голову, но ничего такого не случилось. Что ж, наверное, она слишком уж торопится… Да‑да, не надо опережать события. Надо просто расслабиться. Ведь рядом с ней Фолкс — мужчина, о поцелуях которого она так давно мечтала. Тихонько вздохнув, Лейси закрыла глаза, с волнением ожидая, когда в первый раз почувствует вкус его губ.
Но ничего такого не произошло. Она чуть приоткрыла глаза, и почудилось… Какие‑то синие и красные всполохи света. Открыв глаза, Лейси увидела, что Джакс смотрит на полицейскую машину, остановившуюся рядом с ними. Их застали в самый романтический момент, но стража порядка это, судя по всему, совсем не тронуло — и даже не развеселило.
— Вы случайно не Джакс и Лейси? — спросил он.
Сердце Лейси ухнуло вниз. Когда тебя останавливает полицейский, это не предвещает ничего хорошего. Неужели случилась беда? С кем? Может, с Энди?
— О, нет‑нет, — простонала она.
— Точно? — Полицейский сверлил ее взглядом.
— То есть… да. Мы Джакс и Лейси. Я хотела сказать… А что случилось?
— Некая дама по имени Сэмми сейчас очень на вас злится. Садитесь. Я отвезу вас в отель.
Лейси и Джакс переглянулись. В глазах у обоих были страх и досада. Но Лейси обрадовалась — с сестрой все в порядке. И она понимала, что Сэмми очень испугалась, раз вызвала полицейских. Лейси вынула из кармана платья телефон — он был выключен. Джакс тоже достал мобильник. Глянув на черный экран, он помотал головой и сказал:
— Упс. — После чего оба забрались в патрульную машину.
Всю дорогу Лейси сидела, положив голову Джаксу на плечо, но прежней близости уже не было. Тот прекрасный момент, когда они чуть не поцеловались, смыло дождем, и теперь она спрашивала себя: «А может, мне это почудилось?..»
Элай нервно расхаживал по холлу отеля. Заметив подъехавшую полицейскую машину, он тотчас остановился. Увидев Джакса с Лейси, громко объявил:
— Они тут!
Сэмми, дремавшая в кресле, тут же вскочила на ноги. Элай же отошел в сторону, и беглецов встретила тур‑менеджер, в этот момент походившая на разгневанную мать. Впрочем, все знали: у Сэмми — прямо‑таки золотое сердце.
Но Джакс едва ли сейчас думал про золотое сердце. Шатаясь, он направился к ней. Причем вид у него был пьяный и очень сердитый.
— У нас что, ввели комендантский час? — проворчал он.
Смерив его взглядом, Сэмми ответила:
— Если кое‑кто из нас и дальше будет вести себя столь безответственно, то, наверное, нам придется его ввести. Вы не отвечали на звонки.
— И потому ты вызвала копов?! — заорал Джакс. — С каких это пор севший аккумулятор считается преступлением?!
Лейси стала позади Джакса — как будто считала, что она — под его защитой. Увидев это, Элай скрипнул зубами. А Сэмми, пожав плечами, сказала:
— Я только набрала номер полиции. Но предложил это другой человек. Хотя я с ним согласилась.
— Кто предложил? Может, Лу? — Судя по лицу Джакса, он уже мысленно разрывал менеджера на части. А потом увольнял его. Лу повезло, что это не он разбудил Сэмми среди ночи и уговорил ее набрать 911.
Сэмми ничего не ответила. И, обернувшись, посмотрела на Элая. Джакс повернулся в ту же сторону и вперился взглядом в друга.
— О боже! Как я сразу не догадался?! — Если до этого Джакс все же пытался держать себя в руках, то теперь его затрясло от злости. — Что же ты молчишь?! — закричал он.
Элай покосился на администратора отеля — тот с любопытством наблюдал за происходившим — и тихо сказал:
— Может, не будем говорить об этом в холле?
— А может, ты не будешь лезть не в свое дело?! — прорычал Джакс.
— Перестань. — Элай произнес это с угрозой в голосе, что редко делал, когда обращался к другу. Возможно, именно поэтому Джакс немного остыл.
— Ну, думаю, вы тут сами разберетесь, — сказала Сэмми, поворачиваясь в сторону коридора, где находился ее номер. — Увидимся утром. И не проспите завтрак.
Элай взглянул на Лейси. Она все еще была в платье, в котором выходила на сцену. Тонкая белая ткань намокла от дождя и начала просвечивать. Ткань липла к ее длинным изящным ногам и груди, подчеркивая округлые формы. У него вдруг стало тесно в джинсах, и он понял: если Лейси и дальше будет стоять тут, то разговора не получится.
— Давай отведем Лейси в номер, а потом все обсудим, — сказал он Джаксу.
— Что, разве я ребенок, которому нельзя слушать взрослых? — Лейси скрестила на груди руки, отчего Элаю стало совсем худо — в такой позе она выглядела еще сексуальней. В довершение ко всему она вскинула подбородок и заявила: — Это и меня касается. Не знаю, по какой причине ты решил стать заботливым папочкой, но можешь смело сказать об этом мне в лицо.
Элай решил так и поступить, но тут же передумал. Передумал вовсе не потому, что ему было неловко обсуждать эти вопросы с Лейси. Но он подозревал, что в конце такой беседы Джакс потеряет все свое обаяние, а ему не хотелось подводить друга. Может, у Лейси и была с ним некая «мистическая связь», но она наверняка не знала о той неприятной истории, которая случилась с ним совсем недавно.